Примеры из текстов
Она постоянно заставляла Джорджи писать ему и велела приписывать в постскриптуме, что "мама шлет привет".She made George write to him constantly and persisted in sending Mamma's kind love in a postscript.Теккерей, Уильям Мейкпис / Ярмарка тщеславияThackeray, William Makepeace / Vanity FairVanity FairThackeray, William Makepeace© Wordsworth Editions Limited 2001Ярмарка тщеславияТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1976
Вы хотите иметь самую привлекательную подругу из всех возможных, но не устали ли вы оттого, что ваше сердце сжимается каждый раз, когда вы говорите "привет"?You want the most attractive date possible, but aren't you tired of getting your ego bruised every time you say hello?Лаундес, Лейл / Как влюбить в себя любогоLowndes, Leil / How to Make Anyone Fall in Love with YouHow to Make Anyone Fall in Love with YouLowndes, Leil© 1995 by Debra McCarthy-Anderson and Carol Bruce-Thomas© 1996 by Leil LowndesКак влюбить в себя любогоЛаундес, Лейл© Leil Lowndes, 1996© «Добрая книга», 2001 - Перевод и оформление
– Передайте ему мой привет, – отвечал я, – и доложите, что о своем деле я скажу только ему самому."Take my compliments back," I replied, "and say that the business cannot be mentioned to any one but your master.Коллинз, Уилки / Женщина в беломCollins, Wilkie / The Woman in WhiteThe Woman in WhiteCollins, Wilkie© 2009 Cassia PressЖенщина в беломКоллинз, Уилки© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
Вот старик педагог, пенсионер, ему 75 лет, он всегда спрашивал о тебе, просил передать привет, говорил о тебе: «Он наша гордость».There's one old man, a retired teacher, seventy-five years old, who always used to ask after you and send you his greetings and say, 'He's the pride of our town.'Гроссман, Василий / Жизнь и судьбаGrossman, Vasily / Life and FateLife and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins HarvillЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988
— Всеобщий привет, — бросил Снеголап.“Hi, everybody,” Snowclaw said.Де Ченси, Джон / Замок похищенныйDeChancie, John / Castle KidnappedCastle KidnappedDeChancie, John© 1989 by John DeChancieЗамок похищенныйДе Ченси, Джон
Прощай, Георгий, привет от меня госпоже Бина, и будь счастлив со своей милой...Good-bye, George. Remember me to Madame, and have a good time with your girl.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Передайте мой привет Розе!Give my love to Rose!'Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in AtlantisHearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen KingСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001
Оттуда он попал в Федик, из Федика — вновь на станцию « Тандерклеп «. Со станции его отвезли Девар‑тои: и, привет, Тед, как приятно видеть тебя вновь, добро пожаловать.From there to Fedic, and from Fedic to Thunderclap Station; from the station right back to the Devar-Toi, oh Ted, so good to see you, welcome back.Кинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняKing, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerThe Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen KingТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005
Встречаясь с товарищем в раздевалке главного медицинского корпуса, он непременно провозглашал: «как у вас функционирует сегодня червеобразный отросток слепой кишки?» или: «привет вам, о кормильцы вшей!»He never met a classmate in the hall of Main Medical without shouting, "how's your vermiform appendix functioning this morning?" or "I bid thee a lofty greeting, old pediculosi!"Льюис, Синклер / ЭрроусмитLewis, Sinclair / ArrowsmithArrowsmithLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1925 by Harcourt, Inc.© renewed 1953 by Michael LewisЭрроусмитЛьюис, Синклер© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Она обещала передать им привет.She promised she would.Воннегут, Курт / Бойня номер пять, или крестовый поход детейVonnegut, Kurt / Slaughterhouse-Five Or The Children's CrusadeSlaughterhouse-Five Or The Children's CrusadeVonnegut, Kurt© 1969 by Kurt Vonnegut, Jr.Бойня номер пять, или крестовый поход детейВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978
Теплый сумрак августовского вечера спустился на город, и мягкий теплый ветер, прощальный привет лета, кружил по улицам.The grey warm evening of August had descended upon the city, and a mild warm air, a memory of summer, circulated in the streets.Джойс, Джеймс / Два рыцаряJoyce, James / Two GallantsTwo GallantsJoyce, James© 1967 by the Estate of James JoyceДва рыцаряДжойс, Джеймс© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007© Перевод В. Топер. Наследники, 2007
Передайте от меня привет Дэну Ратеру, пожалуйста.Say hello to Dan Rather for me, won’t you?Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / InsomniaInsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994БессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003
А на рассыпавшейся по столу муке кто-то вывел «привет».Someone had written 'hello' in it.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
Радушный привет Литвинова его, видимо, тронул, но в выражении его лица было нечто принужденное.Litvinov's cordial reception obviously touched him, but there was some constraint in the expression of his face.Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / ДымДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979SmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Низкий звучный и грозный боевой клич воинственного племени, подобный грому, гулко и далеко раскатился по горной долине - последний суровый привет тем, кто еще присоединится к погибшим в той древней, как мир, игре, где ставкой служит жизнь.Deep and full and strong it thundered down the ravine, the fierce battle-call of a warrior race, the last stern welcome to whoso should join with them in that world-old game where the stake is death.Конан Дойль, Артур / Белый отрядConan Doyle, Arthur / White CompanyWhite CompanyConan Doyle, Arthur© 2006 BiblioBazaarБелый отрядКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
Переводы пользователей
Междометие
- 1.
Hello, hi
Перевод добавила Tanechka Volkova - 2.
Hello
Перевод добавила svetic loving
Существительное
- 1.
dorou
Перевод добавил Илья Князев - 2.
We did songs that people knew from the radio or songs that my father knew were already classics.
Перевод добавил Николай Захаров - 3.
Hello
Перевод добавил Валерий Черныш - 4.
Hi
Перевод добавил Pavel Skirko - 5.
hi
Перевод добавил Ivan Ulybin - 6.
Hello
Перевод добавил Полина Живилова - 7.
hi
Перевод добавила Оксана Молчанова - 8.
hi
Перевод добавил Кристина Логвинова
Часть речи не указана
- 1.
hi или hello
Перевод добавил Кира Семенова - 2.
What’s up
Перевод добавил D. TRUMP - 3.
hi ; hello
Перевод добавил Диана Акатова - 4.
hi Привет
Перевод добавил Anatlii Tolmachov - 5.
Hallo или Hi
Перевод добавил Никита Чернеев - 6.
Hello/Hi
Перевод добавил Dark Game - 7.
Hallo
Перевод добавила Uljana B - 8.
Placard
Перевод добавил Taтьяна Павлова - 9.
overlaywelding
Перевод добавил Дмитрий Марков - 10.
bid bucks
Перевод добавил Andrey Labeckiy - 11.
hello
hey
hi
howdy
Перевод добавил Loli Poli - 12.
hi
существительное:
greeting (приветствие)
Перевод добавил Дмитрий Куракин - 13.
hello,hi
Перевод добавил Сима Агеенко - 14.
Hello, Hi.
Перевод добавил Kîm Ñaśu - 15.
investment
Перевод добавил we are not eternal. . - 16.
Hi , Hello
Перевод добавил Аксинья Зиновьева - 17.
Hello или Hi
Перевод добавил Lena Smile - 18.
хай
Перевод добавил William Mnatsakanyan - 19.
שלום־עליכם
Перевод добавил Руслан Заславский - 20.
aloha
Перевод добавил Alexander Аkimov - 21.
hola
Перевод добавил Kristian Garcia - 22.
Neither the federal government nor the nation as a whole needs to be reminded of the necessity of saving and conserving energy, especially by finding substitutes for oil. The message has been forcefully driven home by declining deliveries from Iran and Iraq.
Перевод добавил Андрей Ка - 23.
have (distance) on the clock
Перевод добавил Maya Tolibshoeva - 24.
смотрите в словаре
Перевод добавил Denis Lukasov - 25.
Hi//Hello
Перевод добавила Ivanka Kurenkova🌸 - 26.
в одну сторону
Перевод добавил Roman Bellobravo - 27.
i did't want to put him off
Перевод добавил Dmitry Starovoyda - 28.
hello hi
Перевод добавил Natalya Vasilyeva - 29.
Its proponents have spanned the spectrum from left to the right
Перевод добавил Григорий Стрижало - 30.
русский
Перевод добавил Nikita Pristalenko - 31.
hey, hi, hello
Перевод добавила Мария Галушкина - 32.
меня зовут
Перевод добавил Varvona I - 33.
1. Hi!
2. Hello!
Перевод добавил Настя Присяжная - 34.
hi
Перевод добавила Lady Vesna - 35.
withanima or withbranching
Перевод добавил Shomin Tosh - 36.
nello
Перевод добавил Daria . - 37.
1. hi (дружеское)
2. hello (официальное)
Перевод добавила Ксения Дорошенко - 38.
Всё реже слышу "Hi!" и всё чаще "Hey!".
Перевод добавил Victor Sbz - 39.
1)Hey
2)Hi
3)Hello
Перевод добавила Лиза Кравченко - 40.
good day
Перевод добавил Иван Белянкин - 41.
hello
Перевод добавил Иван Белянкин - 42.
hi или Hallo
Перевод добавил Arina AL - 43.
Hi; hello
Перевод добавил Android Droid - 44.
and when recording, would record to only 100 meters.
Перевод добавил Elena Tsigankova - 45.
Hi / Hello(здравствуйте)
Перевод добавила Лия Измайлова - 46.
Hello, hi, greeting (приветствие)
Перевод добавил Максим Копысов - 47.
Hi! :)
Перевод добавила Ната Ба - 48.
dream when the day is thru
Перевод добавил Надежда Букштан - 49.
Hello!
Перевод добавил Ekaterina Igrunova - 50.
they tend to be people who don't conform who are wondering if they can be better human beings
Перевод добавил Виталий Мендыбаев - 51.
Hello. (Hi)
Перевод добавила Alisa S. - 52.
Underbathroomed and overmonumented
Перевод добавил Fuzuli Rahimov - 53.
you've got one fine personality yourself
Перевод добавил Manas Nasirdinov - 54.
hello,hi
Перевод добавил Maxim Gordienya - 55.
1. Hi
2. Hello
Перевод добавил Настя Присяжная - 56.
1. Hello
2. Hi
3. Hey
Перевод добавил Nataliya Penkova - 57.
Hi, Hello.
Перевод добавила Sònia ^_^ - 58.
hello .
Перевод добавил Арина Щемелева - 59.
hi
hello
Перевод добавил Екатерина Кириенко - 60.
hoi, hey, hi
Перевод добавила Irena O - 61.
мама
Перевод добавил Vadym Rybalchenko - 62.
hello; hi
Перевод добавила Лизавета Мостовая - 63.
while we disliked each other,nevertheless we agreed
Перевод добавил Александр Александровичь - 64.
hello (hi)
Перевод добавила Лизавета Мостовая - 65.
Hi, Hey, hello
Перевод добавила BellaMaria Carmelitta - 66.
Hi!
Перевод добавила Ольга Сергеева - 67.
Hello.
Перевод добавила Spirit Wayward - 68.
Hi, hellow
Перевод добавил Vladislav Jeong - 69.
rouger
Перевод добавил Екатерина Сибирцева - 70.
Hello , Hi
Перевод добавил Ali Holmes - 71.
Hello ,Hi
Перевод добавил Семён Кармачев - 72.
hi, hi there
Перевод добавил Rodion Riabchuk - 73.
Hello or hi
Перевод добавил Mighty Eagle - 74.
Ciao
Перевод добавил Danil Mizenko - 75.
hi, hey
Перевод добавил grigorjan - 76.
the warf
Перевод добавил Владимир Бирюков - 77.
Hi, Hello!
Перевод добавил Sergei Nekrasov - 78.
what's she being all reserved for? so she does have a cute side to her
Перевод добавил Сергей Карпов - 79.
Hello; how you doing (амер.) ; how do you do; hi
Перевод добавил Darya Sotnikova - 80.
Na zdorov'e!
Перевод добавил Kirill Belyakov - 81.
Hi, there
Перевод добавил Талгат Мырзаханов - 82.
Hi
Hello
Перевод добавил Дарья Труш - 83.
hey there
Перевод добавил Наталья Короткова - 84.
hello;hi
Перевод добавила Марина С - 85.
Hi, Hello, Hey (разг.)
Перевод добавил Александр Невгин - 86.
Hi, hello
Перевод добавил Natalia Wolf - 87.
salut
Перевод добавил Vladislav P. - 88.
Я был здесь много раз
Перевод добавил Николай Карфидов - 89.
Hi!
Hello!
Hey there!
Перевод добавил Буйбарова Елизавета - 90.
I saw many new houses along the route to the city.
Перевод добавил Xabibillo Abdurahmonov - 91.
cut for
Перевод добавил Alejandro Dmitr - 92.
hi.
Перевод добавил Наталия Романейко - 93.
hello, hi
Перевод добавил Ekaterina Kudymova - 94.
Hi, hello
Перевод добавила BellaMaria Carmelitta - 95.
hello
Перевод добавил Евгений Рыжков - 96.
hello
Перевод добавил Саша Кайсина - 97.
hello
Перевод добавила Эля Баженова - 98.
environment
Перевод добавила Ксюша Огиренко - 99.
Hello
Перевод добавил Lena Aldekenova - 100.
Hello / hi
Перевод добавила Holy Moly - 101.
Hi
Перевод добавил Mikhail Davydov - 102.
Hi,hello
Перевод добавила Елизавета Кравченко - 103.
To foster improved work in the field.
Перевод добавил Wasya Belosludzew - 104.
Hi
Перевод добавил Яна Шелковкина - 105.
I am not talking to you. Я не хочу с тобой разговаривать! Это верное предложение?
Перевод добавил Alexander Kovylin - 106.
Привет
Перевод добавил mmaasshhaa pppeetttrrresegh - 107.
The sharp fall in oil prices has put a squeeze on the kremlin finances
Перевод добавил — - 108.
hello
Перевод добавил Сергей Лопатенко - 109.
Hello
Перевод добавил Dmitry Malyshev - 110.
hi
Перевод добавил Владислав Волков - 111.
hello
Перевод добавил vika_kozachuk - 112.
Hello
Перевод добавил Ириша Каплун - 113.
hallo
Перевод добавил Happy Polly - 114.
hello
Перевод добавил Антон Масыч - 115.
hello, hi.
Перевод добавил Алена Терлецкая - 116.
hello
Перевод добавила pink hyacinth - 117.
Hi/ hello/ what's up!
Перевод добавил Caroline Yazhevich - 118.
hello
Перевод добавил Aziz Azizov - 119.
Hi ,Hello
Перевод добавил София Вишневская - 120.
Hi.
Перевод добавил Евгения Перова - 121.
1. love; передай от меня привет кому-то - give my love to smbdy. 2. Hello! Hi! Hey! Привет!
Перевод добавил Vlad Blade - 122.
hey
Перевод добавил Arthur_ Qa - 124.
there are two kinds of people in this world: those who stand up and face the music, and those who run for cover. cover's better
Перевод добавил Умарали Эрматов - 125.
This could include reviews of actual in-hospital resuscitations as well as mock cardiac arrest response training.
Перевод добавил Шараф Каримов - 126.
The result is cannibalization of a lot of existing distribution agreements and monetization strategies.
Перевод добавил валера анисимов - 127.
как пройти к отелю
Перевод добавил Владимир Струков - 128.
Hi - приветствие Say hello to... - передай привет (много других способов сказать это)
Перевод добавил grumbler - 129.
Hi // Hello
Перевод добавила Kathy Katou - 130.
hi, hello; regards
Перевод добавил Oleg Shevaldyshev - 131.
privjet))
Перевод добавил Корнелий Шнапс - 132.
back in the day
Перевод добавил Islam Abanoz - 133.
Hi Hello
Перевод добавила Julia january - 134.
Hello, hi
Перевод добавил Denis Nuzhdin - 135.
helloy
Перевод добавила Валерия Полторецкая - 136.
hi
Перевод добавил Саня Корж - 137.
Hellow, Hi.
Перевод добавил Алёна Крутик - 138.
hello
hi
Перевод добавил Кирилл Минаков - 139.
hey, hello, hy
Перевод добавила marta zaltsman - 140.
hello!
Перевод добавил Вера Королева - 141.
Hi,hello.
Перевод добавил FrAy GuY - 142.
Hello
Перевод добавила Anna Korneichuk
Словосочетания
Формы слова
привет
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | привет | приветы |
Родительный | привета | приветов |
Дательный | привету | приветам |
Винительный | привет | приветы |
Творительный | приветом | приветами |
Предложный | привете | приветах |