Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
watch
сущ.
часы (карманные, наручные) см. тж. clock I, 1.
гл.
смотреть, наблюдать
(внимательно) следить, вести наблюдение
шпионить, следить, выслеживать
= watch over караулить; сторожить, охранять; присматривать
присматривать (за кем-л.)
= watch out быть начеку, опасаться, остерегаться (кого-л. / чего-л.)
(watch for) = watch out for выжидать, поджидать
бодрствовать, не спать; дежурить
уст. нести вахту
рел.; библ. бодрствовать (духовно)
сущ.
(over / on) пристальное наблюдение; надзор (за кем-л. / чем-л.)
(for) высматривание (кого-л. / чего-л.)
= watchman наблюдатель, охранник, караульный, сторож
ист. страж; дозор, стража, караул
мор.
вахта; дежурство
вахта (часть команды судна)
уст. бодрствование, бдение
ист. стража (часть ночи)
спорт. принимающий игрок (в крикете)
Law (En-Ru)
watch
истор.
стража; караул; (ночной) дозор
сторож, страж; часовой
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
AT THE END OF THE WEEK, THE SLAVEMASTER CAME TO WATCH OUR PRACTICE.В конце недели надсмотрщик пришел понаблюдать за тренировками.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
I’LL WATCH TONIGHT.”Я сам посторожу этой ночью.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
AT EVERY HOUR THE WATCH BELLS WERE RUNG TO ENSURE THE WARRIORS DID NOT SLEEP, AND NONE WERE ALLOWED TO SPEAK TO THEM LEST THEY BE DISTRACTED FROM THEIR DUTY.Каждый час раздавался колокольный звон, подтверждающий, что воины не спят, и никому не дозволялось говорить с ними, чтобы не отвлекать их от выполнения долга.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
“I DON’T WANT THEM TO WATCH ME GO AND THINK ABOUT IT.— Я не хочу, чтобы они смотрели, как я ухожу, и думали об этом.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
ABOUT THAT TIME A FAINT BUZZ IN MY HEAD TOLD ME IT WAS SECOND WATCH, ABOUT TWO HOURS BEFORE DAWN.Еле слышное жужжание в голове подсказало мне, что наступило время второй стражи, около двух часов до рассвета.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
I FOLLOWED HER DOWN TO GRANDMAMA’S GARDEN, AND USED MY NEW SPYHOLE TO WATCH HER.Я прокрался за ней в бабушкин сад и использовал свой новый глазок, чтобы следить за ней.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
ONE OF THE FOUR WAS CHAINED TO EACH OF THE RINGS AND CHARGED TO WATCH FOR MARAUDERS WHO MIGHT APPEAR FROM ANY POINT ALONG THE SWEEPING HORIZON.Каждого из них приковали к одному из колец, и было им приказано следить за разбойниками, которые могли показаться отовсюду с раскинувшихся вокруг просторов.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
AND YOU WOULD WATCH WITH SERENITY THROUGH THE WINTERS OF YOUR GRIEF.И вы безмятежно смотрели бы сквозь зимы своей печали.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Мессия. Том 2Ошо Бхагван Шри РаджнишThe Messiah, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
I happen to be able to promise you that a watch shall be kept upon that false accuser, Riderhood.Случайные обстоятельства позволяют мне дать вам слово, что за Райдергудом, который оклеветал вашего отца, будет вестись слежка.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
And you too had instructions to watch him; you told me so yourself three weeks ago. ..."Да и вам дана была инструкция следить; вы же сами сообщали мне недели три тому...Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
A glance at her watch confirmed that she didn’t have time to check the locks in the whole house, not without waking up her parents or Beth.Один взгляд на часы — и ее опасения подтвердились. У нее нет времени обойти все замки в доме — так можно разбудить родителей или Бет.Westerfeld, Scott / Touching DarknessВестерфельд, Скотт / Прикосновение ТьмыПрикосновение ТьмыВестерфельд, Скотт© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield© Перевод.Е. Секисова, 2006© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009Touching DarknessWesterfeld, Scott© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
See that you have a good circulation of pure air in your bedroom. Don't read, listen to the radio or watch TV!Следите за хорошим проветриванием и за чистым воздухом в спальне, не читайте, не включайте радио, не смотрите телевизор.Bragg, Paul C.,Bragg, Patricia / The Miracle Of FastingБрэгг, Поль / Чудо голоданияЧудо голоданияБрэгг, Поль© Издательство "Наука", 1990 г.The Miracle Of FastingBragg, Paul C.,Bragg, Patricia© by Health Science
Going up the stairs he noticed that Nastasya rushed from the samovar to watch him intently.Поднимаясь в свою квартиру, он заметил, что Настасья, оторвавшись от самовара, пристально следит за ним и провожает его глазами.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
At first it was possible to watch them out to a distance of some two hundred yards from the starting line.Сначала было возможно наблюдать за ними с расстояния двести ярдов от стартовой линии.Thompson, Hunter / Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamТомпсон, Хантер / Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской МечтыСтрах и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской МечтыТомпсон, Хантер© Перевод. А. Керви, 1995© ООО "Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Hunter S. Thompson, 1971Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamThompson, Hunter© 1971 by Hunter S. Thompson
Still apprehensive, the old man perched himself on a nearby sand bucket and prepared to watch.Все еще полный дурных предчувствий, старик устроился на ближайшем ведре с песком и приготовился смотреть.Duncan, Dave / Coming of WisdomДункан, Дэйв / Обретение мудростиОбретение мудростиДункан, ДэйвComing of WisdomDuncan, Dave© 1988 by D. J. Duncan
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Существительное
- 1.
вахта
Перевод добавил Александр Скачек
Часть речи не указана
- 1.
Смотреть
Перевод добавил Lt Origami - 2.
часы
Перевод добавил Сергей Марков - 3.
часы наручные
Перевод добавил Karina Sirooka - 4.
наблюдать
Перевод добавил Карина Антонова
Словосочетания
Формы слова
watch
Singular | Plural | |
Common case | watch | watches |
Possessive case | watch's | watches' |
watch
Basic forms | |
---|---|
Past | watched |
Imperative | watch |
Present Participle (Participle I) | watching |
Past Participle (Participle II) | watched |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I watch | we watch |
you watch | you watch |
he/she/it watches | they watch |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am watching | we are watching |
you are watching | you are watching |
he/she/it is watching | they are watching |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have watched | we have watched |
you have watched | you have watched |
he/she/it has watched | they have watched |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been watching | we have been watching |
you have been watching | you have been watching |
he/she/it has been watching | they have been watching |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I watched | we watched |
you watched | you watched |
he/she/it watched | they watched |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was watching | we were watching |
you were watching | you were watching |
he/she/it was watching | they were watching |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had watched | we had watched |
you had watched | you had watched |
he/she/it had watched | they had watched |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been watching | we had been watching |
you had been watching | you had been watching |
he/she/it had been watching | they had been watching |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will watch | we shall/will watch |
you will watch | you will watch |
he/she/it will watch | they will watch |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be watching | we shall/will be watching |
you will be watching | you will be watching |
he/she/it will be watching | they will be watching |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have watched | we shall/will have watched |
you will have watched | you will have watched |
he/she/it will have watched | they will have watched |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been watching | we shall/will have been watching |
you will have been watching | you will have been watching |
he/she/it will have been watching | they will have been watching |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would watch | we should/would watch |
you would watch | you would watch |
he/she/it would watch | they would watch |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be watching | we should/would be watching |
you would be watching | you would be watching |
he/she/it would be watching | they would be watching |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have watched | we should/would have watched |
you would have watched | you would have watched |
he/she/it would have watched | they would have watched |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been watching | we should/would have been watching |
you would have been watching | you would have been watching |
he/she/it would have been watching | they would have been watching |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am watched | we are watched |
you are watched | you are watched |
he/she/it is watched | they are watched |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being watched | we are being watched |
you are being watched | you are being watched |
he/she/it is being watched | they are being watched |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been watched | we have been watched |
you have been watched | you have been watched |
he/she/it has been watched | they have been watched |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was watched | we were watched |
you were watched | you were watched |
he/she/it was watched | they were watched |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being watched | we were being watched |
you were being watched | you were being watched |
he/she/it was being watched | they were being watched |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been watched | we had been watched |
you had been watched | you had been watched |
he/she/it had been watched | they had been watched |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be watched | we shall/will be watched |
you will be watched | you will be watched |
he/she/it will be watched | they will be watched |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been watched | we shall/will have been watched |
you will have been watched | you will have been watched |
he/she/it will have been watched | they will have been watched |