Примеры из текстов
Some one has invented a car, as I understand it, that's going to run by electricity, and here we are running cars—barns, I call them—with straw in them.Говорят даже, что уже изобретен вагон, который приводится в движение электричеством, а мы все еще продолжаем гонять взад и вперед эту рухлядь, эти собачьи конуры, устланные соломой.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
What of his bushwhacking and waylaying tactics, the young dogs were afraid to run by themselves.Молодые собаки каждую минуту ждали его нападения и не решались бегать поодиночке.London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый КлыкБелый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002White FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992
"Suppose that door to be left open, would it be an impossible thing for a crazy woman to slip out through it, and to be run over by the ten o'clock express?"— Допустим, что калитку забыли запереть. Может так случиться, что умалишенная женщина выбежит за ограду и попадет под поезд? В десять часов вечера тут проходит экспресс.Conan Doyle, Arthur / The Firm Of GirdlestoneКонан Дойль, Артур / Торговый Дом ГердлстонТорговый Дом ГердлстонКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966The Firm Of GirdlestoneConan Doyle, Arthur© 1889 by John W. Lowell
But there are paths known to the smugglers running by the little island of higher ground, where the ruins of the founders' church stands, out to the river.Однако контрабандистам известны тропинки, ведущие от островка твердой земли, где сохранились развалины церкви, к реке.Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляГорбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер ДжонDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003
In days gone by there used to run about the seignorial courtyard of the country-house at Chabarovska a girl called Natashka. She always wore a cotton dress, went barefooted, and was rosy, plump, and gay.В половине прошлого столетия по дворам села Хабаровки бегала в затрапезном платье босоногая, но веселая, толстая и краснощекая девка Наташка.Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / ChildhoodChildhoodTolstoy, Leo© 2007 Objective Systems Pty LtdДетствоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960
‘Hmm?’ said the Dean, trying to imply that he saw more amazing things than that all the time, and that in drawing attention to mere clothing running around by itself the Archchancellor was letting down the whole tone of wizardry.– Гм-м? – откликнулся декан, подразумевая, что лично он частенько наблюдает куда более поразительные явления и повышенное внимание аркканцлера к самостоятельно бегающей одежде – поведение, недостойное настоящего волшебника.Pratchett, Terry / Reaper ManПратчетт,Терри / Мрачный ЖнецМрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn PratchettReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991
She turned and ran to kneel by the still-unconscious figure.Она повернулась, подбежала к неподвижно лежащему парню, который по-прежнему находился без сознания, и опустилась на колени рядом с ним.Dickson, Gordon / The OutposterДиксон, Гордон / ПограничникПограничникДиксон, ГордонThe OutposterDickson, Gordon© 1972 by Gordon R. Dickson
If your Snort configuration files aren't stored in /etc/snort , you can specify the locations of all the files that Barnyard needs to access by running a command similar to this one:Если конфигурационные файлы Snort хранятся не в /etc/snort, то вы должны указать расположение всех файлов, необходимых Barnyard, запустив подобную команду:Lockhart, Andrew / Network Security HacksЛокхарт, Эндрю / Антихакинг в сети. Трюки.Антихакинг в сети. Трюки.Локхарт, Эндрю© 2004 O'Reilly Media, Inc.© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005Network Security HacksLockhart, Andrew© 2004 O'Reilly Media, Inc.
If you elect not to use the const keyword, then you can add addresses to a table by running a command such as this:Если вы решите не использовать ключевое слово const, то сохранится возможность добавлять адреса в таблицу:Lockhart, Andrew / Network Security HacksЛокхарт, Эндрю / Антихакинг в сети. Трюки.Антихакинг в сети. Трюки.Локхарт, Эндрю© 2004 O'Reilly Media, Inc.© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005Network Security HacksLockhart, Andrew© 2004 O'Reilly Media, Inc.
The devastating consequences of the wall had led the International Court of Justice to declare, in its advisory opinion of 9 July 2004, that the construction of the wall by Israel ran counter to international law.Разрушительные последствия строительства этой стены вынудили Международный суд заявить в консультативном решении от 9 июля 2004 года, что строительство Израилем стены противоречит международному праву.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.07.2010
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Глагол
- 1.
находиться в ведении, управляться
Перевод добавил Сергей Вихлянцев