Примеры из текстов
So these things are supercharged and are about the only non-decapitating weapon that can do damage to a Strigoi—but to kill them, it has to be through the heart."Поэтому такой кол заряжен... под завязку. И хотя с его помощью отрубить голову стригою нельзя, он может убить его, если пронзить сердце.Mead, Richelle / FrostbiteМид, Райчел / Ледяной укусЛедяной укусМид, Райчел© Перевод. Б.Жужунава. 2009© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2008 Richelle MeadFrostbiteMead, Richelle© 2008 Richelle Mead
When using the piston in the form of a whole disk, the rotor slot for the piston is made to be through and the piston has two through-cutouts for the separator, located at approximate diametrically opposite ends of the piston.При использовании поршня в виде целого диска, паз под поршень в роторе выполняется сквозным, и в поршне имеются две сквозные прорези для пропускания разделителя находящиеся на приблизительно диаметрально противоположных частях поршня.http://www.patentlens.net/ 01.11.2011http://www.patentlens.net/ 01.11.2011
There were in his life only need and compulsion, those to be satisfied through a venting of his madness, and nothing of his physical surroundings or of the creatures that inhabited them had any meaning for him.Это было единственной необходимостью жизни демона, служило громоотводом для его безумства, и никто из живых существ не имел для него никакого значения.Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демономБегущая с демономБрукс, ТерриRunning with the demonBrooks, Terry© 1997 by Terry Brooks
Dr. Gerjuoy argues that we should provide temporary organizations — "situational groups" — for people who happen to be passing through similar life transitions at the same time.Д-р Герджой утверждает, что для людей, которые проходят в одно и то же время через похожие жизненные изменения, следует создать временные организации — «ситуативные группы».Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок БудущегоШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001Future ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin Toffler
These digits arc to be transmitted through a baseband channel, such as a pair of wires or a coaxial cable.Цифры необходимо передать через низкочастотный канал, такой как двухпроводная линия или коаксиальный кабель.Sklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsСкляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеЦифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеСкляр, Бернард© Издательский дом "Вильямc", 2003© Prentice Hall PTR, 2001Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsSklar, Bernard
These last mentioned calls, however, Dimitri advised me not to pay: saying that it was not only unnecessary to do so, but not the thing. However, there were the other visits to be got through.Последние визиты Дмитрий отсоветовал мне делать, говоря, что это не только не нужно, но даже было бы неприлично, но остальные надо было все сделать сегодня.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
It seemed to Morton, that all that was necessary for influencing him in their favour was to find a fit and sufficiently respectable channel of communication, and such seemed to be opened through the medium of Lord Evandale.Мортон считал, что можно будет добиться его благосклонности только в том случае, если будет найдено подходящее и уважаемое лицо, которое сможет положить начало переговорам; и он полагал, что таким лицом может быть лорд Эвендел.Scott, Walter / Old MortalityСкотт, Вальтер / ПуританеПуританеСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1971Old MortalityScott, Walter© 2006 Adamant Media Corporation.
On achieving the nominal pressure, the vodka begins to be pushed through the filtering materials and the sorbing agent, being treated and filtered in the process.При достижении номинального давления водка начинает продавливаться через фильтрующие материалы и сорбент, фильтруясь и обрабатываясь при этом.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Similar to Western arbitration, Uzbekistan’s regulations allow for disputes to be settled through arbitration courts.Как и на Западе, в Узбекистане в соответствии с действующими положениями урегулирование споров допускается и через арбитражные суды.© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)www.ebrd.uz 11/15/2007
His nasty, spiteful and suspicious- looking little eyes were lost in fat and seemed to be peeping through chinks.Скверные, злые и подозрительные глаза заплыли жиром и глядели как из щелочек.Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
But, as you know, she's not to be seen through at a glance!А впрочем, вы знаете, ее сразу не разберешь.Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
We just happen to be passing through the L4 and L5 Lagrange points en route.Просто нам посчастливилось пройти через лагранжевы точки L4 и L5, так как это по пути.© Astrogorizont.comhttp://www.astrogorizont.com/ 21.06.2011
Categories of required data from each type of energy activity will need to be identified through alternate methods, such as the use of data templates or secondary legislation.Посредством альтернативных методов, таких как использование шаблонов данных или вторичного законодательства, необходимо определить категории данных, требуемых по каждому виду энергетической деятельности.Бьорк, Исабель,Каса, КристинаBjork, Isabel,Kasza, Krisztinaork, Isabel,Kasza, KrisztinaBjork, Isabel,Kasza, Krisztin© Energy Regulators Regional Association (ERRA).http://www.erranet.org 12/28/2011орк, Исабель,Каса, КристинаБьорк, Исабель,Каса, Кристин© Региональная ассоциация органов регулирования энергетики (ЭРРА).http://www.erranet.org 12/28/2011
By this time Judith had got to be inactive through grief, and Hist alone was performing the little offices of feminine attention that are so appropriate to the sick bed.Джудит совершенно обессилела от горя, и одна Уа-та-Уа окружала нежной женской заботливостью ложе больной.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerКупер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войныЗверобой, или Первая тропа войныКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Детская литература", 1974The DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
As the Committee on Conferences noted in its report, the problem had to be solved through the concerted efforts of all the parties concerned.Как отмечает Комитет по конференциям в своем докладе, эту проблему необходимо решать за счет согласованных усилий всех заинтересованных сторон.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.02.2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
устать
Перевод добавил ` ALЗолото ru-en