без примеровНайдено в 6 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
scientist
сущ.
учёный; научный работник
естествоиспытатель
Physics (En-Ru)
scientist
учёный
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
"What, then, do you propose to do?" asked Summerlee, who had for once nodded his assent to the reasoning of his brother scientist.— Так что же вы предлагаете? — спросил Саммерли, который, в виде исключения, одобрительно кивал головою во время речи своего коллеги.Conan Doyle, Arthur / The Poison BeltКонан Дойль, Артур / Отравленный поясОтравленный поясКонан Дойль, Артур© Издательство "Молодь", 1975The Poison BeltConan Doyle, Arthur© 2006 Adamant Media Corporation
And the scientist prayed: "Please, God!И ученый взмолился: Господи!Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
Y o u do not have to be a rocket scientist to design a winning trading method.Планировать успешную игру - не ракету запускать.Elder, Alexander / Trading for a LivingЭлдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеКак играть и выигрывать на биржеЭлдер, Александр© 1996 by Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2001Trading for a LivingElder, Alexander© 1993 by Dr. Alexander Elder
And out of the corner of his eye he inquisitively observed his nephew with the keenness of a scientist bent on taking notes.Легонько щелкая языком, он искоса не без любопытства поглядывал на племянника с проницательным видом ученого, делающего наблюдения.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
He was a good scientist, an able administrator — and a poor witness.Он был видный ученый, способный организатор — и никудышный докладчик.Clarke, Arthur Charles / Death and the SenatorКларк, Артур Чарльз / Смерть и сенаторСмерть и сенаторКларк, Артур ЧарльзDeath and the SenatorClarke, Arthur Charles
Once that happened, how could a scientist hope to get funding for such a project?Разве после всего этого мог ли надеяться кто-нибудь из ученых на серьезную экономическую поддержку подобного рода исследований?Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / КсеноцидКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000XenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott Card
This gave the scientist time to verify his discovery without undue haste and to claim priority should any pretender appear.Это давало учёному возможность не спеша проверить своё открытие, а в случае появления другого претендента — доказать своё первенство.Перельман, Яков / Занимательная астрономияPerelman, Yakov / Astronomy for EntertainmentAstronomy for EntertainmentPerelman, YakovЗанимательная астрономияПерельман, Яков
One day, Professor Lorca formulated for me the concept of the scientist-visitor to another cognitive world.В один прекрасный день Профессор Лорка сформулировал концепцию об ученом-госте иного когнитивного мира.Castaneda, Carlos / The Active Side of InfinityКастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиАктивная сторона бесконечностиКастанеда, Карлос© 1998 by Laugan Productions© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008The Active Side of InfinityCastaneda, Carlos© 1998 by Laugan Productions
"He is an immortal scientist.— Он бессмертный ученый.Castaneda, Carlos / The Active Side of InfinityКастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиАктивная сторона бесконечностиКастанеда, Карлос© 1998 by Laugan Productions© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008The Active Side of InfinityCastaneda, Carlos© 1998 by Laugan Productions
For example, a classical scientist will write “let x denote the position of the particle,” rather than “let x denote the outcome of a measurement of the position of the particle.”Например, в классике можно сказать «пусть х обозначает результат эксперимента по измерению координат частицы».Treiman, Sam / The Odd QuantumТрейман, C. / Этот странный квантовый мирЭтот странный квантовый мирТрейман, C.© Перевод на русский язык, НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2002The Odd QuantumTreiman, Sam©1999 by Princeton University Press
You're talking to a scientist.Ведь вы говорите с ученым.Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоныАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005Angels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan Brown
Vittoria said, sounding like a disapproving scientist.неодобрительно произнесла Виттория.Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоныАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005Angels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan Brown
The book by the American political scientist Samuel Huntington entitled The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order attracted much comment from the American media in the immediate aftermath of the attacks.Сразу после терактов в американских средствах массовой информации широко комментировался труд американского политолога Сэмюэля Хантингтона "Столкновение цивилизаций".© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010
As a scientist, you might be interested in finding what’s different about two sets of chemical or physical sample data.Ученого может интересовать поиск того, что отличает два множества химических или физических выборочных данных.Viescas, John L.,Hernandez, Michael J. / SQL queries for mere mortals: a hands-on guide to data manipulation in SQLВьескас, Джон Л.,Хернандес, Майкл Дж. / SQL-запросы для простых смертных: Практическое руководство по манипулированию данными в SQLSQL-запросы для простых смертных: Практическое руководство по манипулированию данными в SQLВьескас, Джон Л.,Хернандес, Майкл Дж.© Издательство "Лори", 2003© 2000 by Michael J. Hernandez and John L. ViescasSQL queries for mere mortals: a hands-on guide to data manipulation in SQLViescas, John L.,Hernandez, Michael J.© 2008 Pearson Education, Inc.
In March 1962 the outstanding Russian scientist and designer Arkady G.Shipunov became the Head of the enterprise.В марте 1962 г. предприятие возглавил выдающийся российский ученый и конструктор Шипунов Аркадий Георгиевич.www.kbptula.ru 09.10.2011www.kbptula.ru 09.10.2011
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
...
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru
Словосочетания
atomic scientist
атомщик
chief scientist
руководитель исследовательских и опытных подразделений
chief scientist
руководитель исследовательских работ
computational scientist
компьютерщик
computational scientist
специалист по вычислительным системам
computing scientist
специалист по вычислительным системам
forensic scientist
судебный эксперт
political scientist
политолог
research scientist
исследователь
senior staff scientist
старший научный сотрудник
social scientist
обществовед
social scientist
специалист в области общественных наук
natural scientist
естественник
natural scientist
естественница
soil scientist
почвовед
Формы слова
scientist
noun
Singular | Plural | |
Common case | scientist | scientists |
Possessive case | scientist's | scientists' |