Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
release
гл.
избавлять, освобождать (от обязательств и т. п.)
освобождать (из заключения), выпускать на волю
увольнять (с работы)
воен. демобилизовать
отпускать, выпускать, пускать
выпускать в свет; публиковать
разрешать публикацию (книги)или демонстрацию (фильма)
юр.
отказываться (от права)
передавать другому (имущество)
раскрывать парашют
воен. сбрасывать бомбы
тех. разобщать, расцеплять, разблокировать; откреплять, расшатывать
сущ.
освобождение, избавление (от забот, обязанностей и т. п.)
облегчение (боли, страданий)
психол. снятие напряжения, разрядка
освобождение (из заключения)
документ об освобождении (от опеки, из тюрьмы и т. п.)
юр. оправдательный документ, расписка; документ о передаче права или имущества
релиз, выпуск в свет (фильма, книги, пластинки и т. п.), демонстрация, публикация, показ
фильм, книга, пластинка и т. п., выпущенные в свет
пресс-релиз, опубликованный материал; сообщение для печати см. тж. press release
разрешение на публикацию (книги)или демонстрацию (фильма)
тех. размыкающий автомат, расцепляющий механизм; отмычка
авиа сбрасывание бомбы, ракеты и т. п.
амер.; муз. импровизационный проигрыш (между повторениями главной темы джазовой композиции)
Law (En-Ru)
release
освобождение (от ответственности, из-под стражи и т.п.); приказ суда об освобождении | освобождать (от ответственности, из-под стражи и т.п.)
отказ от права; передача права другому лицу; документ об отказе от права или о передаче права | отказываться от права
опубликование | опубликовывать
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Mr. Mdletshe had joined Inkatha on his release from prison but had reverted to the ANC after it was unbanned.Г-н Мдлтеше вступил в Инкату после освобождения из тюрьмы, однако он перешел в АНК после того, как был снят запрет на деятельность этой организации.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 21.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 21.02.2011
“Listen to this,” Siobhan said, tracing the words on the screen with her finger. “‘As the parents of a rape victim, we feel it is our right to know the whereabouts of her attacker after his release from prison.— Послушай, — сказала Шивон и, водя пальцем по экрану, начала читать: — «Мы, родители претерпевшей надругательство девушки, считаем, что вправе следить за передвижениями насильника после его освобождения из тюрьмы.Rankin, Ian / The Naming of the DeadРэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхПерекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009The Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006
Pericles seems to have engineered Anaxagoras’ release from prison, but it was too late.Перикл, похоже, добился освобождения Анаксагора из тюрьмы, но было уже слишком поздно.Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииКосмос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииСаган, Карл© 2002 by The Estate of Carl Sagan© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationSagan, Carl© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
A page of details came up, showing Isley’s expected release date from prison, nickname-Fast Eddie-and areas he would most likely frequent.На экране появилась страница с подробной информацией, включавшей предполагаемую дату выхода из тюрьмы, кличку — Проворный Эдди — и места его наиболее вероятного пребывания.Rankin, Ian / The Naming of the DeadРэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхПерекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009The Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006
Prisoners and those released from prison, family members of prisoners or of those released from prisons, prison staff (medical and non-medical).заключенные и освободившиеся из учреждений Министерства юстиции, члены их семей, работники учреждений Министерства юстиции (медицинские работники и не медицинские работники);© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 30.11.2007
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!