Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
recall
сущ.
призыв вернуться
театр. вызов исполнителя на бис
воен.
сигнал к возвращению
сигнальный флаг (использующийся для того, чтобы дать сигнал к возвращению)
воспоминание, активизация в памяти (предыдущих знаний, предыдущего опыта)
возможность отменить, отозвать, аннулировать (что-л.)
отозвание (депутата, посланника и т. п.)
фин. требование аннулировать сделку
гл.
вызывать обратно, приказывать вернуться, возвращать
полит. отзывать (депутата, должностное лицо)
воен. призывать из запаса
вспоминать; воскрешать (в памяти)
походить (на кого-л. / что-л.) , напоминать (кого-л. / что-л.)
выводить (из задумчивости)
(recall to) воскресить, оживить (чувство, состояние и т. п.)
отменять, аннулировать (приказ, судебное решение и т. п.)
брать обратно (подарок, свои слова)
уст. сокращать, уменьшать
Law (En-Ru)
recall
отмена | отменять
отозвание (о должностном лице, дипломатическом представителе) | отзывать
вторичное препровождение в исправительное учреждение | вторично препровождать в исправительное учреждение
брать обратно; потребовать обратно
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Ratmirov always uttered Litvinov's surname with hesitation, every time, as though he had forgotten it, and could not at once recall it. . . .Ратмиров всегда произносил фамилию Литвинова с запинкой, точно он всякий раз забывал, не тотчас припоминал ее...Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
With the bomb deactivated, the bastard had plenty of time to recall the remainder of the Delta team and dig himself free.Обезвредив бомбу, этот подонок теперь может без спешки связаться с вертолетом и спокойно ожидать, когда его вызволят из ледяной ловушки.Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / АйсбергАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Ice HuntRollins, James© 2003 by Jim Czajkowski
It's me! You know - Nettie Miniver!" She appeared before Ann Veronica could clearly recall who Nettie Miniver might be.Это я, Нетти Минивер! — И она появилась перед ней раньше, чем Анна-Вероника успела сообразить, кто такая Нетти Минивер.Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-ВероникаАнна-ВероникаУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Ann VeronicaWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Those few days of final and complete recovery I recall even now with great pleasure.Вот эти-то несколько дней окончательного и даже действительного выздоровления я и вспоминаю теперь с полным удовольствием.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
'He will recall her,' was his thought."Будет напоминать ее",- думалось Санину.Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние водыВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978The Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
These, and a thousand looks and smiles, and turns of thought and speech-I would fain recall them every one.Все это и еще тысячу взглядов и улыбок, мыслей и слов — все хотел бы я воскресить.Диккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаDickens, Charles / Oliver TwistOliver TwistDickens, Charles© 1990 by Random House, Inc.Приключения Оливера ТвистаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1958
We recall that by definition FНапомним, что, по определению, FLang, Serge / SL2(R)Ленг, Серж / SL2(R)SL2(R)Ленг, Серж© Перевод на русский язык, «Мир», 1977© 1975 by Addison-Wesley Publishing Company, Inc.SL2(R)Lang, Serge© 1985 by Springer-Verlag New York Inc.© 1975 by Addison-Wesley Publishing Company. Inc.
Even in old days Praskovya Ivanovna had been always unable to recall Stepan Trofimovitch's name, and had always called him the “Professor.”Прасковья Ивановна и прежде никогда не могла упомнить фамилии Степана Трофимовича и всегда называла его "профессором".Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
These 'flash-backs' are usually of utterly unimportant incidents which the patient would never recall voluntarily.Эти «вспышки прошлого» («flashbacks») обычно освещают крайне незначительные происшествия, которые больной сам никогда произвольно не вспомнил бы.Whitrow, G.J. / The Natural Philosophy of TimeУитроу, Дж. / Eстественная философия времениEстественная философия времениУитроу, Дж.© Перевод с английского: Ю. Молчанов, В. Скурлатов, С. Шушурин, 1964, 2002© Едиториал УРСС, 2002The Natural Philosophy of TimeWhitrow, G.J.
I can recall that when I was but twelve years of age, only a few months before we fled Lisbon, Daniel came to us and said he had a trick he wanted to play.Я помню, что, когда мне было лет двенадцать, за несколько месяцев до того, как мы бежали из Лиссабона, Даниель пришел к нам и сказал, что знает один фокус, который хочет нам показать.Liss, David / The Coffee TraderЛисс, Дэвид / Торговец кофеТорговец кофеЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2003 by David LissThe Coffee TraderLiss, David© 2003 by David Liss
"Come and see me, we will talk and recall old times.- Приходите, мы потолкуем, старину вспомянем.Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
The options argument is passed to the setoptions() method, which, as you recall, provides some default values for all configurable data O.Аргумент options передается методу setQptions(), который обеспечивает значения по умолчанию для всех настраиваемых данных О.Crane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииAjax в действииКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик© 2006 by Manning Publications Co.© Издательский дом "Вильямс", 2006Ajax in ActionCrane, Dave,Pascarello, Eric© 2006 by Manning Publications Co.
He could not recall when he could have had a row with the man.Он что-то не мог припомнить, когда он с этим человеком мог иметь какую-нибудь схватку.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
If so, the limit fractals' connected portions recall the clusters of percolation theory (as seen later in this chapter) and of many other areas of physics.Связные части предельных фракталов, получаемых при таком построении, напоминают кластеры из теории перколяции (как будет показано позже в этой главе) и из многих других областей физики.Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002The Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
I tried to recall the fragmentary knowledge of astronomy I had gained in my irregular reading, but it was all too vague to furnish any idea of the things we might expect.Я старался припомнить отрывочные сведения по астрономии из случайно прочитанных книг, но они были слишком смутны и не давали никакого представления о том, что может нас ожидать.Wells, Herbert George / The First Men in the MoonУэллс, Герберт / Первые люди на ЛунеПервые люди на ЛунеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964The First Men in the MoonWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
вспоминать
Перевод добавил Vladislav Larionov - 2.
память
Перевод добавил Александр
Словосочетания
Формы слова
recall
Singular | Plural | |
Common case | recall | recalls |
Possessive case | recall's | recalls' |
recall
Basic forms | |
---|---|
Past | recalled |
Imperative | recall |
Present Participle (Participle I) | recalling |
Past Participle (Participle II) | recalled |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I recall | we recall |
you recall | you recall |
he/she/it recalls | they recall |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am recalling | we are recalling |
you are recalling | you are recalling |
he/she/it is recalling | they are recalling |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have recalled | we have recalled |
you have recalled | you have recalled |
he/she/it has recalled | they have recalled |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been recalling | we have been recalling |
you have been recalling | you have been recalling |
he/she/it has been recalling | they have been recalling |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I recalled | we recalled |
you recalled | you recalled |
he/she/it recalled | they recalled |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was recalling | we were recalling |
you were recalling | you were recalling |
he/she/it was recalling | they were recalling |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had recalled | we had recalled |
you had recalled | you had recalled |
he/she/it had recalled | they had recalled |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been recalling | we had been recalling |
you had been recalling | you had been recalling |
he/she/it had been recalling | they had been recalling |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will recall | we shall/will recall |
you will recall | you will recall |
he/she/it will recall | they will recall |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be recalling | we shall/will be recalling |
you will be recalling | you will be recalling |
he/she/it will be recalling | they will be recalling |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have recalled | we shall/will have recalled |
you will have recalled | you will have recalled |
he/she/it will have recalled | they will have recalled |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been recalling | we shall/will have been recalling |
you will have been recalling | you will have been recalling |
he/she/it will have been recalling | they will have been recalling |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would recall | we should/would recall |
you would recall | you would recall |
he/she/it would recall | they would recall |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be recalling | we should/would be recalling |
you would be recalling | you would be recalling |
he/she/it would be recalling | they would be recalling |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have recalled | we should/would have recalled |
you would have recalled | you would have recalled |
he/she/it would have recalled | they would have recalled |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been recalling | we should/would have been recalling |
you would have been recalling | you would have been recalling |
he/she/it would have been recalling | they would have been recalling |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am recalled | we are recalled |
you are recalled | you are recalled |
he/she/it is recalled | they are recalled |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being recalled | we are being recalled |
you are being recalled | you are being recalled |
he/she/it is being recalled | they are being recalled |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been recalled | we have been recalled |
you have been recalled | you have been recalled |
he/she/it has been recalled | they have been recalled |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was recalled | we were recalled |
you were recalled | you were recalled |
he/she/it was recalled | they were recalled |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being recalled | we were being recalled |
you were being recalled | you were being recalled |
he/she/it was being recalled | they were being recalled |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been recalled | we had been recalled |
you had been recalled | you had been recalled |
he/she/it had been recalled | they had been recalled |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be recalled | we shall/will be recalled |
you will be recalled | you will be recalled |
he/she/it will be recalled | they will be recalled |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been recalled | we shall/will have been recalled |
you will have been recalled | you will have been recalled |
he/she/it will have been recalled | they will have been recalled |