без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
rat race
сущ.; разг.; неодобр.
бешеная погоня за богатством, успехом; ожесточённая конкуренция
AmericanEnglish (En-Ru)
rat race
а) "мышиная возня"
б) борьба за место под солнцем
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
The conviction that the rat race is too tough, that things are out of control, is the inevitable consequence of these clashing forces.Убеждение, что мышиная возня слишком опасна, что вещи находятся вне контроля, — неизбежное следствие столкновения этих мощных сил.Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок БудущегоШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001Future ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin Toffler
Your assigned place in the rat race.Занять отведенное тебе место в общей мышиной возне.Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоилсяКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990Rabbit At RestUpdike, John© 1990 by John Updike
His thought raced like a rat new caught in a wire trap.Мысли его метались, как крыса, попавшая в западню.Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от ЭдемаНа восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989East Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
* * *
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото en-ru - 2.
суета, "крысиные бега"
Перевод добавил Igor YurchenkoЗолото en-ru
Словосочетания
hybrid ring rat race
гибридное кольцо