Примеры из текстов
No shirt on or anything.Так и пошел без рубашки.Salinger, Jerome / The Catcher in the RyeСэлинджер, Джером / Над пропастью во ржиНад пропастью во ржиСэлинджер, Джером© Р. Райт-Ковалева (наследник), перевод, 1967© "Азбука-классика", 2004The Catcher in the RyeSalinger, Jerome© 1945, 1946, 1951 by J. D. Salinger© renewed 1979 by J. D. Salinger
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
без рубашки или без ничего
Перевод добавил Tatiana OsipovaЗолото en-ru - 2.
без рубашки или другой одежды
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru - 3.
(на нем/ней) ни рубашки, ни чего-то другого
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru