без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
lighthouse
сущ.
маяк
AmericanEnglish (En-Ru)
lighthouse
маяк м
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
The Egyptian lighthouse steamer goes down the Canal to Suakin-and the post-boats-Египетский лихтер ходит по каналу к Суакиму, а пакетботы тоже...Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
Thou wilt go by the lighthouse boat.Ты отправишься на лихтере.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
She is like a revolving lighthouse; pitch darkness alternating with a dazzling brilliancy!Как маяк — то ослепительный свет, то кромешная тьма.James, Henri / Washington SquareДжеймс, Генри / Вашингтонская площадьВашингтонская площадьДжеймс, ГенриWashington SquareJames, Henri© Wordsworth Editions Limited 1995
The magic was still there, in Dworkin's hand, for soon the lighthouse seemed as real to me as my cell.Волшебная сила все еще была здесь, в руках великого Дворкина, потому что вскоре маяк начал казаться мне таким же реальным, как и камера.Zelazny, Roger / Nine Princes in AmberЖелязны, Роджер / Девять принцев ЭмбераДевять принцев ЭмбераЖелязны, Роджер© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation© 1970 by Roger Zelazny© перевод М. ГилинскийNine Princes in AmberZelazny, Roger© 1970 by Roger Zelazny© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
Even today, the very name lighthouse harkens back to this Wonder.Даже современное слово «маяк» на некоторых языках восходит к тем временам, к тому самому маяку.Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвовКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Map of BonesRollins, James© 2005 by Jim Czajkowski
'Now let us go and see the captain and George and the lighthouse boat.Ну а теперь пойдемте повидаться с капитаном и Георгием.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
The moon had disappeared again and the beacon in the lighthouse glowed strong in the darkness.Луна вновь пропала, лишь свет маяка пробивался сквозь ночную мглу.Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / БархатБархатФэйзер, ДжейнVelvetFeather, Jane© 1994 by Jane Feather
It was graced with broad avenues thirty meters wide, elegant architecture and statuary, Alexander’s monumental tomb, and an enormous lighthouse, the Pharos, one of the seven wonders of the ancient world.Украшением его стали проспекты тридцатиметровой ширины, величественные изваяния и архитектурные сооружения, монументальная гробница Александра и одно из семи чудес света — гигантский Фаросский маяк.Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииКосмос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииСаган, Карл© 2002 by The Estate of Carl Sagan© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationSagan, Carl© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
If the Earth happens to lie in the beam of this cosmic lighthouse, we see it flash once each rotation.Всякий раз как Земля попадается на пути луча этого космического маяка, мы видим его вспышку, одну за каждый оборот.Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииКосмос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииСаган, Карл© 2002 by The Estate of Carl Sagan© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationSagan, Carl© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
In spite of this burning impatience it was nearly evening ere the lighthouse boat began to move.Несмотря на его жгучее нетерпение, уже почти стемнело, прежде чем лихтер тронулся в путь.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
"All our specialists and the whole port infrastructure, lighthouses, ranges, navigation marks work to achieve this objective."Все наши специалисты и портовая инфраструктура, маяки, створы, навигационные знаки - всё это работает на одну общую задачу».http://www.sozvezdye.org/ 11/24/2011
It is known how many hunters, ballerinas, revolving lathes, dogs of all breeds, bicycles, monuments, girls, lighthouses and sewing machines there are in the country.Известно, сколько в стране охотников, балерин, револьверных станков, собак всех пород, велосипедов, памятников, девушек, маяков и швейных машинок.Ilf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsИльф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевДвенадцать СтульевИльф, Илья,Петров, Евгений© Издательство "Правда", 1987The Twelve ChairsIlf, Ilya,Petrov, Eugene© 1961 by Random House, Inc.
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
...
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru
Словосочетания
lighthouse cavity
маячковая полость
lighthouse cavity
маячковый резонатор
lighthouse diode
диод маячкового типа
lighthouse tender
судно маячной службы
lighthouse triode
маячковый триод
lighthouse tube
маячковая лампа
lighthouse tube
маячная лампа
pile lighthouse
маяк на свайном основании
tower lighthouse
башенный маяк
lighthouse kerosene
керосин для маяков
lighthouse keeper
смотритель маяка
International Association of Lighthouse Authorities
Международная ассоциация маячных служб
Формы слова
lighthouse
noun
Singular | Plural | |
Common case | lighthouse | lighthouses |
Possessive case | lighthouse's | lighthouses' |