Примеры из текстов
And no matter how you feel about it, George, they are native Americans.И что бы ты ни говорил, Джордж, пусть это тебе не по душе, но все-таки они коренные американцы.Simak, Clifford D. / The VisitorsСаймак, Клиффорд Д. / ПришельцыПришельцыСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. Г. Швейник, 2004The VisitorsSimak, Clifford D.© 1980 by Clifford D. Simak
"Though you should consider how your shadow feels about it.– Но я бы вам посоветовал и о тени немножко позаботиться.Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляжеКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005Kafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki Murakami
You know how she feels about you, Amir, you can do no wrong in her eyes.Ты же знаешь, как она к тебе относится, что бы ты ни сделал, ей все по душе.Hosseini, Khaled / The Kite RunnerХоссейни, Халед / Бегущий за ветромБегущий за ветромХоссейни, ХаледThe Kite RunnerHosseini, Khaled© 2003 by Khaled Hosseini
He was worried about how you were feeling about all of this."Он беспокоится, как ты переносишь это?Marr, Melissa / Wicked LovelyМарр, Мелисса / Коварная красотаКоварная красотаМарр, Мелисса© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2007 by Melissa MarrWicked LovelyMarr, Melissa© 2007 by Melissa Marr
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
что ты об этом думаешь / как ты относишься к этому
Перевод добавил ` ALЗолото en-ru - 2.
что ты об этом думаешь
Перевод добавил Nadezda Khatyreva