Примеры из текстов
Living alone and working a sixty-hour week, she had precious little time for homemaking: All her neat-freakery got left behind at work each evening.Она жила одна, работала по шестьдесят часов в неделю и у нее было очень мало времени на ведение хозяйства; вся ее аккуратность каждый вечер оставалась на работе.Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное делоСемейное делоСтросс, ЧарльзThe Family TradeStross, Charles© 2004 by Charles Stross
All that kind of got left behind when Lieutenant Schoondist retired.Все это кануло в Лету, как только Тони Скундист вышел на пенсию.King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
быть оставленным/забытым
Перевод добавил Галина ПалагутаСеребро en-ru - 2.
отставать, остаться позади. дословно: "стать оставленным сзади".
Перевод добавил Алина Дружинина - 3.
оставить что-л. позади
Перевод добавил Alex Mershchan