без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
forget
гл.; прош. вр. forgot, прич. прош. вр. forgotten
(forget about) забывать о (чём-л.)
пренебрегать (кем-л. / чем-л.), игнорировать (кого-л. / что-л.)
Psychology (En-Ru)
forget
забывать
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
When learning martial arts, one of the most common errors of beginners is when practicing a blow with one arm they forget that the other arm should provide the face protection.При изучении боевых искусств одна из самых распространенных ошибок начинающих заключается в том, что при отработке удара одной рукой, они забывают о том, что вторая рука должна обеспечивать защиту лица.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
If this is what is meant by federalism, it is better for the European Union to forget about it.Если именно это называть федерализмом, то Европейскому союзу лучше забыть об этом.Pisani-Ferry, JeanПисани-Ферри, Жансани-Ферри, ЖанПисани-Ферри, Жа© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/16/2011sani-Ferry, JeanPisani-Ferry, Jea© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/16/2011
"I repeat," he said, "the only reason I haven't killed you is that I need you for to-morrow, remember that, don't forget it!"-- Повторяю тебе, если не убил тебя, то единственно потому что ты мне на завтра нужен, помни это, не забывай!Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
I shall never forget it!Не забуду тебе этого никогда!Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
I forget the particulars, but I know it was something very disagreeable.Я забыла подробности, но знаю, это было что-то очень неприятное.Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-ВероникаАнна-ВероникаУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Ann VeronicaWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
In her feverish state she might well forget how and when she had come there.В болезненном своем состоянии она могла забыть: как, когда и каким образом попала ко мне.Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
"And you, too, are malapert, mistress!" said the Lady; "hath the moon changed, that ye all of you thus forget yourselves?"— Ты тоже решила дерзить, милочка, — сказала леди. — Уж не свет ли перевернулся, что все вы так забываетесь?Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / АббатАббатСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963The AbbotScott, Walter© The University Court of the University of Edinburgh 2000
Recover from a CMOS memory-affecting virus or work around a boot-time password by making BIOS forget all it once knew.Даже если содержимое CMOS-памяти будет разрушено редким вирусом или пароль на загрузку системы будет утрачен, данные конфигурации BIOS можно инициализировать заново.Aspinwall, Jim / PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsЭспинуолл, Джим / Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЖелезо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЭспинуолл, Джим© 2005 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsAspinwall, Jim© 2005 O'Reilly Media, Inc.
No, no, my good fellow. I should strongly recommend you, paternally,--or, if you prefer it, as a friend,--to forget all about Rogojin, and, in fact, to stick to the family into which you are about to enter."Ну, нет; я бы вам посоветовал отечески, или, если больше любите, дружески, и забыть о господине Рогожине. Да и вообще, советовал бы вам придерживаться семейства, в которое вы поступите.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
"Why are you weeping?" said I, "better rejoice over me, dear friend, whom I can never forget, for my path is a glad and joyful one.""Чего же ты плачешь, говорю ему, незабвенный ты человек, лучше повеселись за меня душой, милый, ибо радостен и светел путь мой".Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
'You forget, Mrs Tyler,' I told her, gently.- Вы запамятовали, миссис Тайлер, - мягко сказал я.Simak, Clifford D. / All flesh is grassСаймак, Клиффорд Д. / Всякая плоть - траваВсякая плоть - траваСаймак, Клиффорд Д.© Copyright Clifford Donald Simak© Copyright Нора Галь, перевод© ООО "Издательство АСТ", 2003All flesh is grassSimak, Clifford D.© Copyright Clifford Donald Simak
"And don't you forget it."— и не забывай этого».Castaneda, Carlos / The Fire From WithinКастанеда, Карлос / Огонь изнутриОгонь изнутриКастанеда, Карлос© 1984 by Carlos Castaneda© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008The Fire From WithinCastaneda, Carlos© 1984 by Carlos Castaneda
"Well, well, let's forget it all!...- Ну, знаете, лучше оставим это.Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-МуратХаджи-МуратТолстой, Л.Н.Hadji MuradTolstoy, Leo
At times, she could barely rein herself from urging Covenant, the First, anyone who would listen to abandon the quest-forget the One Tree, return to the Land, fight the Sunbane with whatever weapons were available and accept the outcome.Временами ей хотелось закричать на всех, кто так рвался к Первому Дереву: на Ковенанта, на Первую, — заставить их немедленно повернуть, возвратиться в Страну и там отыскать оружие, при помощи которого можно будет совладать с Солнечным Ядом.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
By the time for their late evening train, the sound conversation of the bartender and the sound qualities of his Bourbon had caused Elmer and Jim to forget Eddie Fislinger and the horrors of undressing religion in public.К тому времени, как они сели на последний обратный поезд, здравые речи буфетчика и благодатное действие виски помогли Элмеру и Джиму забыть Эдди Фислингера и ужасы публичной исповеди.Lewis, Sinclair / Elmer GantryЛьюис, Синклер / Элмер ГентриЭлмер ГентриЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965Elmer GantryLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1927 by Harcourt, Inc.© renewed 1955 by Michael Lewis
Переводы пользователей
Глагол
- 1.
забывать
Перевод добавил Taya Land1514
Часть речи не указана
- 1.Перевод добавил Alexander АkimovЗолото en-ru
- 2.
Забувати
Перевод добавил Елена Тищенко - 3.
забыть
Перевод добавил Morph Morph - 4.
забудь/забыл
Перевод добавил Quku Rookoo - 5.
Сама по себе стоит
Перевод добавил Amenshov
Словосочетания
forget oneself
вести себя недостойно
forget oneself
забывать себя, думая только о других
forget oneself
забываться
forget to bring
забывать
forget oneself in playing
заигрываться
forget utterly
совершенно забыть
forget lines
забыть слова ( в роли, в докладе)
forget lines
забыть свою реплику
Forget it
Не обращай внимания, это ерунда
forgetting rate
забываемость рекламы
half-forgotten
полузабытый
Everything new is actually well-forgotten old
Всё новое-это хорошо забытое старое
Формы слова
forget
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | forgot |
Imperative | forget |
Present Participle (Participle I) | forgetting |
Past Participle (Participle II) | forgotten |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I forget | we forget |
you forget | you forget |
he/she/it forgets | they forget |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am forgetting | we are forgetting |
you are forgetting | you are forgetting |
he/she/it is forgetting | they are forgetting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have forgotten | we have forgotten |
you have forgotten | you have forgotten |
he/she/it has forgotten | they have forgotten |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been forgetting | we have been forgetting |
you have been forgetting | you have been forgetting |
he/she/it has been forgetting | they have been forgetting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I forgot | we forgot |
you forgot | you forgot |
he/she/it forgot | they forgot |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was forgetting | we were forgetting |
you were forgetting | you were forgetting |
he/she/it was forgetting | they were forgetting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had forgotten | we had forgotten |
you had forgotten | you had forgotten |
he/she/it had forgotten | they had forgotten |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been forgetting | we had been forgetting |
you had been forgetting | you had been forgetting |
he/she/it had been forgetting | they had been forgetting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will forget | we shall/will forget |
you will forget | you will forget |
he/she/it will forget | they will forget |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be forgetting | we shall/will be forgetting |
you will be forgetting | you will be forgetting |
he/she/it will be forgetting | they will be forgetting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have forgotten | we shall/will have forgotten |
you will have forgotten | you will have forgotten |
he/she/it will have forgotten | they will have forgotten |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been forgetting | we shall/will have been forgetting |
you will have been forgetting | you will have been forgetting |
he/she/it will have been forgetting | they will have been forgetting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would forget | we should/would forget |
you would forget | you would forget |
he/she/it would forget | they would forget |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be forgetting | we should/would be forgetting |
you would be forgetting | you would be forgetting |
he/she/it would be forgetting | they would be forgetting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have forgotten | we should/would have forgotten |
you would have forgotten | you would have forgotten |
he/she/it would have forgotten | they would have forgotten |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been forgetting | we should/would have been forgetting |
you would have been forgetting | you would have been forgetting |
he/she/it would have been forgetting | they would have been forgetting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am forgotten | we are forgotten |
you are forgotten | you are forgotten |
he/she/it is forgotten | they are forgotten |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being forgotten | we are being forgotten |
you are being forgotten | you are being forgotten |
he/she/it is being forgotten | they are being forgotten |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been forgotten | we have been forgotten |
you have been forgotten | you have been forgotten |
he/she/it has been forgotten | they have been forgotten |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was forgotten | we were forgotten |
you were forgotten | you were forgotten |
he/she/it was forgotten | they were forgotten |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being forgotten | we were being forgotten |
you were being forgotten | you were being forgotten |
he/she/it was being forgotten | they were being forgotten |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been forgotten | we had been forgotten |
you had been forgotten | you had been forgotten |
he/she/it had been forgotten | they had been forgotten |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be forgotten | we shall/will be forgotten |
you will be forgotten | you will be forgotten |
he/she/it will be forgotten | they will be forgotten |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been forgotten | we shall/will have been forgotten |
you will have been forgotten | you will have been forgotten |
he/she/it will have been forgotten | they will have been forgotten |