Примеры из текстов
Near the furthest hut in the hamlet stood a peasant woman in a short petticoat, with long thin legs like a heron. She was sowing something. A white dust floated languidly from her sieve down the hillock.Около крайней избы поселка стояла баба в короткой исподнице, длинноногая и голенастая, как цапля, и что-то просеивала; из-под ее решета вниз по бугру лениво шла белая пыль.Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppeThe steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974
He crawled in a fog of sulfur-stinking dust that floated up to his nose and tongue, layering him with grit.Полз в тумане вонючей серой пыли, забивающейся в нос и в рот, ложащейся на человека толстым слоем.Hunter, Stephen / The 47th samuraiХантер, Стивен / 47-й самурай47-й самурайХантер, Стивен© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2007 by Stephen HunterThe 47th samuraiHunter, Stephen© 2007 by Stephen Hunter
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
взвешенная в воздухе пыль
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru - 2.
пыль в воздухе
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru