Примеры из текстов
Amazingly for a rite that could have such monumental significance for a whole extended family, the Catholic Church allowed (and still allows) anybody to baptize anybody else.Поразительно, что, несмотря на возможность колоссальных последствий обряда крещения для целой семьи, католическая церковь позволяла (и до сих пор позволяет) совершать его буквально любому и над кем угодно.Dawkins, Richard / The God DelusionДокинз, Ричард / Бог как иллюзияБог как иллюзияДокинз, Ричард© 2006 by Richard Dawkins© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008The God DelusionDawkins, Richard© Richard Dawkins 2006
Thus the extended family gradually shed its excess weight and the so called "nuclear" family emerged — a stripped down, portable family unit consisting only of parents and a small set of children.Поэтому расширенная семья постепенно сбросила «лишний вес», и образовалась так называемая нуклеарная семья — компактная и состоящая только из родителей и детей.Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок БудущегоШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001Future ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin Toffler
A conflict of interest arose when the MONUC staff member who was assigned to identify likely properties recommended premises owned by a member of his extended family.Возник конфликт интересов, когда сотрудник МООНДРК, которому было поручено вести поиск подходящих помещений, рекомендовал помещения, принадлежавшие одному из его родственников.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
The tendency has been to have smaller families with fewer children, with a weakening of extended family relationships based on mutual obligation and shared responsibility.Наблюдается тенденция к уменьшению размера семьи за счет сокращения количества детей, что ведет к ослаблению отношений в рамках расширенной семьи, основывающихся на выполнении взаимных обязательств и на совместной ответственности.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010
Instead, they should take into account all types of family, including single-parent, compound, extended and recomposed families, and make provision for the different needs and particular circumstances of each.Напротив, она должна охватывать все виды семьи, в том числе семьи с одним родителем, семьи со сложным составом, расширенные и воссозданные, и учитывать различные потребности и конкретные особенности каждого вида семьи.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Наречие
- 1.
Семья из нескольких поколений
Перевод добавил Sare Gadzhieva - 2.
бывшая влюблённая пара
Перевод добавил Aleksandr Eliseev - 3.
Все родственники
Вся большая семья (включая дедушек, двоюродных братьев и так далее)
Клан
Перевод добавил Andrew Bakeev
Существительное
- 1.
Расширенная семья. Когда вместе живут родственники разных поколений, родители и родители родителей, и т.п
Перевод добавил Сергей Кузин
Часть речи не указана
- 1.
"шведская" семья
Перевод добавил Боря Борислав - 2.
Семья, в которую входят, кроме родителей и детей, бабушки и дедушки, тети и дяди (ближайшие родственники), живущие вместе или по соседству
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru - 3.
дословно "расширенная семья" (в которой есть два и более поколений)
Перевод добавил Ро Ро