без примеровНайдено в 4 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
emphasize
гл. ; = emphasise
придавать особое значение; подчёркивать, акцентировать
делать особый акцент (на слове, факте), логически выделять
лингв. ставить ударение
Physics (En-Ru)
emphasize
подчёркивать
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
All these expressions exhibit the perfectly sound tendency to emphasize the close connection between basic statements and our perceptual experiences.Все утверждения такого рода четко выражают тенденцию подчеркивания тесной связи между базисными высказываниями и нашим чувственным опытом.Popper, Karl Raimund / The Logic of Scientific DiscoveryПоппер, Карл / Логика и рост научного знанияЛогика и рост научного знанияПоппер, Карл© Перевод на русский язык с сокращениями и вступительная статья. «Прогресс», 1983 г.The Logic of Scientific DiscoveryPopper, Karl Raimund© 1959, 1968, 1972, 1980 Karl Popper© 1999, 2002 The Estate of Karl Popper
Once again I must emphasize that I am not talking about conscious motives.Я снова должен подчеркнуть, что я говорю не об осознанных мотивах.Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный генЭгоистичный генДокинз, РичардThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989
Apply a suitable filter such as the variance operator to emphasize small structures.Применяем подходящий фильтр, такой, как оператор дисперсии, для того чтобы выделить малые структуры.Jähne, Bernd / Digital Image ProcessingЯне, Бернд / Цифровая обработка изображенийЦифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский языкDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005
"We would, however, expressly emphasize the fact that this fixing of the order does not destroy the generality of the solution in any way.Мы должны, однако, настоятельно подчеркнуть, что выбор нумерации никоим образом не ограничивает общности решения.Born, Max / Atomic PhysicsБорн, Макс / Атомная физикаАтомная физикаБорн, МаксAtomic PhysicsBorn, Max
In 4Q10 SSTL prevents further decline of OIBDA, puts emphasize on wireless broadband.В 4К10 SSTL смогла остановить снижение OIBDA, делает ставку на развитие беспроводного ШПД.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/2/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/2/2011
To emphasize the constants of Islam concerning women’s rights with respect to their empowerment and the strengthening of their role, participation and protection from all kinds of exploitation and undermining of their human rights.Подчеркнуть устои ислама, относящиеся к правам женщин в плане их возможностей и увеличения их роли, участия и защиты от всех видов эксплуатации и нарушения прав человека.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010
We emphasize that the commitments under the Programme of Action need new resources, over and above what is already available and on the table.Мы подчеркиваем, что для реализации закрепленных в Программе действий обязательств необходимы новые ресурсы, объем которых должен быть значительно больше объема тех ресурсов, которые уже реально предоставлены.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 08.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 08.12.2010
The symbols F, a, and v are all written in boldface to emphasize that they are vector quantities; that is, they have not only magnitude but also direction (e.g., the car’s velocity is 60 miles per hour, pointing in the northeast direction).Символы F, а и v изображаются жирным шрифтом, чтобы подчеркнуть, что они являются векторными величинами; т.е. имеют не только величину, но и направление (например, скорость автомобиля 60 км/ч в северо-западном направлении).Treiman, Sam / The Odd QuantumТрейман, C. / Этот странный квантовый мирЭтот странный квантовый мирТрейман, C.© Перевод на русский язык, НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2002The Odd QuantumTreiman, Sam©1999 by Princeton University Press
The feet were somewhat taloned, grasping the bark (I was struck, here and later, by his need to emphasize the grasping power of hands and feet, to make contact sure, almost gripping, obsessed).Лапки малиновки оканчивались вцепившимися в кору коготками (меня всегда поражало стремление Хосе подчеркивать хваткость, цепкость рук и лап – навязчивая потребность в надежном контакте).Sacks, Oliver / The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical talesСакс, Оливер / Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практикиЧеловек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практикиСакс, Оливер© О. Сакс, 1970, 1981, 1983, 1984, 1985© Harpers & Row, Publishers, Inc, 1987© Г. Хасин, Ю. Численко, перевод на русский язык и примечания, 2003© "Сайнс пресс", 2003The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical talesSacks, Oliver© 1970, 1981, 1983, 1984, 1985 by Oliver Sacks
In this regard, we emphasize the importance of ensuring that the nuclear disarmament process is irreversible, transparent and verifiable.В этой связи мы подчеркиваем важность обеспечения того, чтобы процесс ядерного разоружения был необратимым, транспарентным и поддающимся контролю.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 20.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 20.10.2010
"It's just not cool," Count Olaf said, snapping his fingers to emphasize the word "cool", "to dismiss suspects from the scene of the crime until Detective Dupin gives the O.K."— Было бы неэтично, — произнес Граф Олаф, прищелкивая пальцами, чтобы подчеркнуть слово «неэтично», — отпускать подозреваемых с места преступления, пока Детектив Дюпен не дал согласия.Snicket, Lemony / The Vile VillageСникет, Лемони / Гадкий городишкоГадкий городишкоСникет, Лемони© Н. Рахманова, перевод© «Азбука-классика», 2004The Vile VillageSnicket, Lemony© 2001 by Lemony Snicket
I would particularly like to emphasize the importance of the reunification of Germany as a historical symbol of the end of the post-war section of Europe.Я хотел бы прежде всего подчеркнуть значение объединения Германии, своего рода исторического символа ликвидации послевоенного раздела Европы.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011
The Prosecutor would like to emphasize that it is important to find ways of determining those facts which are not required to be proved by leading evidence before the trial has commenced.Обвинитель хотела бы подчеркнуть, что важно изыскать пути установления тех фактов, которые нет необходимости подкреплять доказательствами за счет заслушивания свидетельских показаний, до начала судебного разбирательства.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.03.2011
Improving access to education for girls and women also emphasize the need to improve physical provisions in the education system (i.e., establishment of dormitories for young girls) and address safety concerns that can hinder girls' education.Расширение доступа девочек и женщин к образованию требует также улучшения физических условий в системе образования (например, создания общежитий для девушек) и решения вопросов безопасности, которые могут препятствовать образованию девочек.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
I do not emphasize elliptic curves in characteristic p, except as they arise by reduction from characteristic 0.Я не выделяю особо эллиптические кривые в характеристике р, за исключением случая, когда они возникают при редукции из характеристики 0.Lang, Serge / Elliptic FunctionsЛенг, Серж / Эллиптические функцииЭллиптические функцииЛенг, Серж© 1973 by Addison- Wesley Publishing Company, Inc.© Перевод на русский язык. Издательство «Наука» Главная редакция физико-математической литературы, 1984Elliptic FunctionsLang, Serge© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
подчеркивать (что-то), акцентировать внимание
Перевод добавил ` ALЗолото en-ru
Словосочетания
de-emphasize
отменять выделение
over-emphasize
выпячивать
we emphasize that
следует отметить, что
de-emphasize
ослаблять
de-emphasize
устранять
de-emphasizing
визуальная блокировка выбора
detail emphasizing
усиление деталей
Emphasizing adjectives and adverbs
Подчеркивающие прилагательные и наречия
Формы слова
emphasize
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | emphasized |
Imperative | emphasize |
Present Participle (Participle I) | emphasizing |
Past Participle (Participle II) | emphasized |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I emphasize | we emphasize |
you emphasize | you emphasize |
he/she/it emphasizes | they emphasize |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am emphasizing | we are emphasizing |
you are emphasizing | you are emphasizing |
he/she/it is emphasizing | they are emphasizing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have emphasized | we have emphasized |
you have emphasized | you have emphasized |
he/she/it has emphasized | they have emphasized |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been emphasizing | we have been emphasizing |
you have been emphasizing | you have been emphasizing |
he/she/it has been emphasizing | they have been emphasizing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I emphasized | we emphasized |
you emphasized | you emphasized |
he/she/it emphasized | they emphasized |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was emphasizing | we were emphasizing |
you were emphasizing | you were emphasizing |
he/she/it was emphasizing | they were emphasizing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had emphasized | we had emphasized |
you had emphasized | you had emphasized |
he/she/it had emphasized | they had emphasized |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been emphasizing | we had been emphasizing |
you had been emphasizing | you had been emphasizing |
he/she/it had been emphasizing | they had been emphasizing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will emphasize | we shall/will emphasize |
you will emphasize | you will emphasize |
he/she/it will emphasize | they will emphasize |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be emphasizing | we shall/will be emphasizing |
you will be emphasizing | you will be emphasizing |
he/she/it will be emphasizing | they will be emphasizing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have emphasized | we shall/will have emphasized |
you will have emphasized | you will have emphasized |
he/she/it will have emphasized | they will have emphasized |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been emphasizing | we shall/will have been emphasizing |
you will have been emphasizing | you will have been emphasizing |
he/she/it will have been emphasizing | they will have been emphasizing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would emphasize | we should/would emphasize |
you would emphasize | you would emphasize |
he/she/it would emphasize | they would emphasize |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be emphasizing | we should/would be emphasizing |
you would be emphasizing | you would be emphasizing |
he/she/it would be emphasizing | they would be emphasizing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have emphasized | we should/would have emphasized |
you would have emphasized | you would have emphasized |
he/she/it would have emphasized | they would have emphasized |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been emphasizing | we should/would have been emphasizing |
you would have been emphasizing | you would have been emphasizing |
he/she/it would have been emphasizing | they would have been emphasizing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am emphasized | we are emphasized |
you are emphasized | you are emphasized |
he/she/it is emphasized | they are emphasized |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being emphasized | we are being emphasized |
you are being emphasized | you are being emphasized |
he/she/it is being emphasized | they are being emphasized |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been emphasized | we have been emphasized |
you have been emphasized | you have been emphasized |
he/she/it has been emphasized | they have been emphasized |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was emphasized | we were emphasized |
you were emphasized | you were emphasized |
he/she/it was emphasized | they were emphasized |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being emphasized | we were being emphasized |
you were being emphasized | you were being emphasized |
he/she/it was being emphasized | they were being emphasized |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been emphasized | we had been emphasized |
you had been emphasized | you had been emphasized |
he/she/it had been emphasized | they had been emphasized |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be emphasized | we shall/will be emphasized |
you will be emphasized | you will be emphasized |
he/she/it will be emphasized | they will be emphasized |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been emphasized | we shall/will have been emphasized |
you will have been emphasized | you will have been emphasized |
he/she/it will have been emphasized | they will have been emphasized |