about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

dog

[dɔg] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. собака, пёс

    2. кобель; самец (волка, лисы, шакала)

    3. гончая, борзая; охотничья собака

    4. (the dogs) разг. состязание борзых, собачьи бега

    5. разг. собака, подлец, сволочь, скотина

    6. разг. парень, малый

    7. австрал.; разг. стукач, доносчик

    8. железная подставка для дров в камине

    9. гвоздодёр

    10. собачка (деталь в замке)

    11. разг. страшилище, страхолюдина, уродина (некрасивая женщина)

    12. разг. дрянь, барахло (о товаре)

    13. (dogs) разг.; уст. ноги

    14. (Dog) астр.

      1. = Greater Dog созвездие Большого Пса

      2. = Lesser Dog созвездие Малого Пса

    15. студ. тот, кто стоит на шухере (предупреждая об опасности)

    16. разг.; = hot dog 1., 1)

  2. гл.

    1. выслеживать, следить за кем-л.; преследовать

    2. травить собаками; затравливать

    3. охранять, стоять на страже

Biology (En-Ru)

dog

  1. собака (Canis familiaris); pl собачьи (Canidae)

  2. кобель, самец собачьих; самец выдры

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

(Here is a restless dog, crying cabbages and savoys, plagues me every morning about this time; he is now at it.
Какой-то неугомонный пес зеленщик каждое утро в одно и то же время изводит меня воплями о капусте и брюкве.
Swift, Jonathan / Journal to StellaСвифт, Джонатан / Письма к Стелле
Письма к Стелле
Свифт, Джонатан
© Издательство "Наука", 1981
Journal to Stella
Swift, Jonathan
© BiblioLife, LLC
The dog, the dog again!
Собака, опять собака!
Turgenev, I.S. / MumuТургенев, И.С. / Муму
Муму
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1977
Mumu
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Tom says it wasn't enough; but I said nobody wouldn't ever see the plates that Jim throwed out, because they'd fall in the dog-fennel and jimpson weeds under the window-hole - then we could tote them back and he could use them over again.
Том сказал, что этого мало, а я ответил, что все равно никто этих тарелок не увидит, потому что, когда Джим выбросит их в окно, они упадут в бурьян около собачьей конуры, мы их тогда подберем, — и пускай он опять на них пишет.
Twain, Mark / Huckleberry FinnТвен, Марк / Приключения Гекльберри Финна
Приключения Гекльберри Финна
Твен, Марк
© «Государственное издательство художественной литературы», 1960
Huckleberry Finn
Twain, Mark
© 2004 BookSurge LLC
When the dog deviates from that trail by the length of its leash, it usually turns around.
Удалившись от хозяина на длину поводка, собака обычно делает разворот.
Elder, Alexander / Trading for a LivingЭлдер, Александр / Как играть и выигрывать на бирже
Как играть и выигрывать на бирже
Элдер, Александр
© 1996 by Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2001
Trading for a Living
Elder, Alexander
© 1993 by Dr. Alexander Elder
In fact, it won’t, because the myObj.clickHandler function will get borrowed by the browser (just as our wayward dog borrowed a method from the tree object in the previous section) and invoked in the context of the element, not the Model object.
На самом деле этого не произойдет, так как функция myObj .clickHandler () заимствуется браузером (точно так же, как в предыдущем разделе собака заимствовала метод дерева), в результате чего она выполняется в контексте элемента, а не объекта модели.
Crane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действии
Ajax в действии
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик
© 2006 by Manning Publications Co.
© Издательский дом "Вильямс", 2006
Ajax in Action
Crane, Dave,Pascarello, Eric
© 2006 by Manning Publications Co.
If it were not a dog I was speaking of, I should have called him 'disillusioned.'
Если б речь шла не о собаке, я бы употребил слово: разочарованность.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
And with that, he backed the Mercedes out of the square, narrowly missing a trestle table and the café dog as he went.
Продолжая извиняться, он задним ходом вырулил с площади, чудом не зацепив деревянный стол и обретавшегося при кафе пса.
Mayle, Peter / A Good YearМейл, Питер / Хороший год
Хороший год
Мейл, Питер
© И. Стам, перевод с английского, 2009
© 2004 by Escargot Productions Ltd.
© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009
A Good Year
Mayle, Peter
© 2004 by Escargot Productions Ltd.
The big black dog watching over Les Artaud had determined to come up to Abbe Mouret, and now sat upon its haunches at the priest's feet; but the unconscious man remained absorbed amidst the sweetness of the morning.
Большой черный пес, стороживший Арто, решил вскарабкаться наверх, к аббату. Он уселся на задние лапы у самых ног священника. Но тот по‑прежнему ничего не замечал, погруженный в нежную сладость утра.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
In the adjoining sector they attacked two large cats and a dog, bit them to death and devoured them.
На соседнем участке они напали на двух больших кошек и собаку, искусали их до смерти и объели их трупы.
Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без перемен
На Западном фронте без перемен
Ремарк, Эрих Мария
© Издательство «Правда», 1985
All Quiet on the Western Front
Remarque, Erich Maria
© 1929 by Little, Brown, and Company
The dog spun back around and started down.
Вожак стаи крутанулся волчком и бросился вниз по склону.
Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / Айсберг
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
We've all been trying to persuade Ilusha that the dog is alive, that it's been seen.
Мы, главное, всё стараемся уверить, что Жучка жива, что ее где-то видели.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
The dog looked at him reproachfully, so he ignored it.
– Собака бросила на Ника укоризненный взгляд, но он оставил его без внимания.
Crusie, Jennifer / Crazy for YouКрузи, Дженнифер / Без ума от тебя
Без ума от тебя
Крузи, Дженнифер
Crazy for You
Crusie, Jennifer
© 1999 by Jennifer Crusie
'He works you like a dog.
– Он заставляет меня работать как проклятого.
Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда Кромвеля
Горбун лорда Кромвеля
Сэнсом, Кристофер Джон
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
However that may be, after looking at the dog, without showing any surprise, Negoro, who, however, frowned for an instant, returned to the crew's quarters.
Как бы там ни было, но, мельком взглянув на бешено лающего пса и ничем не выразив удивления, Негоро только нахмурился на мгновенье, повернулся и ушел обратно на камбуз.
Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитан
Пятнадцатилетний капитан
Верн, Жюль
© Художественная литература, 1954
Dick Sand, or A Captain at Fifteen
Verne, Jules
© 2006 Biblio Bazaar
And all the while I was thinking—I’ll be nobody’s dog any more!”
И все это время я думала: я больше никогда не буду ничьей собакой! –
Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железо
Кровь и железо
Аберкромби, Джо
© 2006 by Joe Abercrombie.
© Перевод. В. Иванов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Blade Itself
Abercrombie, Joe
© 2007 by Joe Abercrombie

Добавить в мой словарь

dog1/27
dɔgСуществительноесобака; пёсПримеры

hunting dog — охотничья собака
mad / rabid dog — бешеная собака
stray dog — бродячая собака
pedigree dog — породистая собака
guard / attack dog — сторожевая собака
guide dog — собака-поводырь
working dog — ездовая или пастушья собака
top dog — собака, победившая в драке
pack of dogs — стая собак
to train a dog — дрессировать собаку
to walk a dog, to take a dog for a walk — выгуливать собаку
to feed a dog — кормить собаку
to keep / have / own a dog — держать собаку
His faithful dog shall bear him company. — Верный пёс скрасит его одиночество.
We didn't want puppies so we had our dog neutered. — Мы не хотели щенков, поэтому мы стерилизовали свою собаку.
The dog was wagging its tail / barking loudly / gnawing at a bone. — Собака виляла хвостом / громко лаяла / грызла кость.

Переводы пользователей

Существительное

  1. 1.

    собака

    но также может использоваться в сленге американцев как

    dawg - брат, друг, my boy

    Перевод добавил Ибрагим Ануарбеков
    0
  2. 2.

    собака

    Перевод добавил Evgeniy Mukhin
    0
  3. 3.

    собака

    Перевод добавил Innokesh Keksikovich
    0
  4. 4.

    собака

    Перевод добавил Temalkin Malkin
    0

Часть речи не указана

  1. 1.

    сабака

    Перевод добавил Veronika Brishtel
    0
  2. 2.

    собака.

    Перевод добавил Анна Михайлова
    1
  3. 3.

    пёс

    Перевод добавил Alexandr A.A.
    0
  4. 4.

    с о б а к а

    Перевод добавил Биньбинь Чжу
    0
  5. 5.

    собака

    Перевод добавил Grizzly Nestrelyali
    1
  6. 6.

    соба ка

    Перевод добавил Anna Timofejeva
    0
  7. 7.

    собака

    Перевод добавила Olga Blagova
    Бронза en-ru
    0
  8. 8.

    собака

    Перевод добавил Aida Kuchmezova
    0
  9. 9.

    словарь автоматического перевода

    Перевод добавил katzapmark@walla.co.il
    0
  10. 10.

    Собака

    Перевод добавил Daniil Timoshenko
    0
  11. 11.

    собака

    Перевод добавила Vika Vine
    0
  12. 12.

    кто всегда помнит

    Перевод добавил Андрей Свитич
    0
  13. 13.

    1) собака 2) напускать собак 3) парень, малый (разговорный вариант)

    Перевод добавила Ольга Шевалдышева
    3
  14. 14.

    собака. Имейте в виду, что это слово некорректно иcпользовать для обозначения символа @.

    Перевод добавила Julia january
    0
  15. 15.

    dog

    Перевод добавил Andrey Marulhin
    0
  16. 16.

    Собака

    Перевод добавил Moderator Lingvo Live
    Бронза en-ru
    1
  17. 17.

    собака

    Перевод добавил Маша Винокурова
    0

Словосочетания

as sick as a dog
испытывающий сильную тошноту
as sick as a dog
плохо себя чувствующий
black dog
дурное настроение
black dog
тоска зеленая
black dog
уныние
bottom dog
аутсайдер
bottom dog
неудачник
cadaver dog
полицейская собака, отыскивающая человеческие останки
cager dog
клетевой стопор
carriage dog
далматин
carriage dog
далматский пятнистый дог
Danish dog
датский дог
designer dog
собака новой породы
dog ape
бабуин
dog biscuit
собачья галета

Формы слова

dog

verb
Basic forms
Pastdogged
Imperativedog
Present Participle (Participle I)dogging
Past Participle (Participle II)dogged
Present Indefinite, Active Voice
I dogwe dog
you dogyou dog
he/she/it dogsthey dog
Present Continuous, Active Voice
I am doggingwe are dogging
you are doggingyou are dogging
he/she/it is doggingthey are dogging
Present Perfect, Active Voice
I have doggedwe have dogged
you have doggedyou have dogged
he/she/it has doggedthey have dogged
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been doggingwe have been dogging
you have been doggingyou have been dogging
he/she/it has been doggingthey have been dogging
Past Indefinite, Active Voice
I doggedwe dogged
you doggedyou dogged
he/she/it doggedthey dogged
Past Continuous, Active Voice
I was doggingwe were dogging
you were doggingyou were dogging
he/she/it was doggingthey were dogging
Past Perfect, Active Voice
I had doggedwe had dogged
you had doggedyou had dogged
he/she/it had doggedthey had dogged
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been doggingwe had been dogging
you had been doggingyou had been dogging
he/she/it had been doggingthey had been dogging
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will dogwe shall/will dog
you will dogyou will dog
he/she/it will dogthey will dog
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be doggingwe shall/will be dogging
you will be doggingyou will be dogging
he/she/it will be doggingthey will be dogging
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have doggedwe shall/will have dogged
you will have doggedyou will have dogged
he/she/it will have doggedthey will have dogged
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been doggingwe shall/will have been dogging
you will have been doggingyou will have been dogging
he/she/it will have been doggingthey will have been dogging
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would dogwe should/would dog
you would dogyou would dog
he/she/it would dogthey would dog
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be doggingwe should/would be dogging
you would be doggingyou would be dogging
he/she/it would be doggingthey would be dogging
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have doggedwe should/would have dogged
you would have doggedyou would have dogged
he/she/it would have doggedthey would have dogged
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been doggingwe should/would have been dogging
you would have been doggingyou would have been dogging
he/she/it would have been doggingthey would have been dogging
Present Indefinite, Passive Voice
I am doggedwe are dogged
you are doggedyou are dogged
he/she/it is doggedthey are dogged
Present Continuous, Passive Voice
I am being doggedwe are being dogged
you are being doggedyou are being dogged
he/she/it is being doggedthey are being dogged
Present Perfect, Passive Voice
I have been doggedwe have been dogged
you have been doggedyou have been dogged
he/she/it has been doggedthey have been dogged
Past Indefinite, Passive Voice
I was doggedwe were dogged
you were doggedyou were dogged
he/she/it was doggedthey were dogged
Past Continuous, Passive Voice
I was being doggedwe were being dogged
you were being doggedyou were being dogged
he/she/it was being doggedthey were being dogged
Past Perfect, Passive Voice
I had been doggedwe had been dogged
you had been doggedyou had been dogged
he/she/it had been doggedthey had been dogged
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be doggedwe shall/will be dogged
you will be doggedyou will be dogged
he/she/it will be doggedthey will be dogged
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been doggedwe shall/will have been dogged
you will have been doggedyou will have been dogged
he/she/it will have been doggedthey will have been dogged

dog

noun
SingularPlural
Common casedogdogs
Possessive casedog'sdogs'