без примеровНайдено в 4 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
desire
гл.
испытывать сильное желание, жаждать, мечтать; очень хотеть
просить, требовать; умолять, упрашивать
сущ.
(страстное) желание, жажда (чего-л.); вожделение, страсть
книжн. просьба, запрос; пожелание
предмет желания, желаемое
Biology (En-Ru)
desire
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
That makes no difference since it exists in my desires, or rather exists as long as my desires exist.Не все ли равно, если он существует в моих желаниях, или, лучше сказать, существует, пока существуют мои желания?Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подпольяЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989Notes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House Books
If it is “for that very reason” that liberalism “is condemned to impotence”, where will the socialists get their strength from when they begin the struggle for “the rights which are the objects of the desires and efforts of the liberals”?Если либерализм именно «поэтому обречен на бессилие», то откуда возьмутся силы у социалистов, которые станут бороться за «права, составляющие предмет желаний и хлопот либерализма»?Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Two footmen in clean white gloves swiftly and silently anticipated our faintest desires.Два камердинера, в чистых белых перчатках, быстро и молча предупреждали наши малейшие желания.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
For present parting; only he desiresНо раньше он желаетShakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
However I disavowed him, there I was most certainly bound up with him, and I knew that wherever or whatever I might be, I must needs feel the stress of his desires, and sympathise with all his joys and sorrows until his life should end.Как я ни отрекался от него, все нее я был с ним связан и знал, что где бы и кем бы я ни был, я неизменно буду жить его желаниями, его радостями и печалями до конца его жизни.Wells, Herbert George / The First Men in the MoonУэллс, Герберт / Первые люди на ЛунеПервые люди на ЛунеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964The First Men in the MoonWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
"He is impressionable and full of honourable impulses, but has neither good sense nor strength of will enough to control his desires."Он полон честных наклонностей и впечатлителен, но не обладает ни рассудком, ни силою воли, чтобы достаточно управлять своими желаниями".Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
It is typical of such people to be utterly incapable of keeping their desires to themselves; they have, on the contrary, an irresistible impulse to display them in all their unseemliness as soon as they arise.Признак этих людей - совершенное бессилие сдержать в себе свои желания; напротив, неудержимое стремление тотчас же их обнаружить, со всею даже неопрятностью, чуть только они зародятся.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
House Do’Urden aspires to higher ranking, and Matron Malice desires to sit upon the ruling council, a threat to House Hun’ett, perhaps?"Дом До'Урден претендует на более высокое положение, а Мать Мэлис мечтает заседать в правящем совете, – не угроза ли это для Дома Ган'етт?Salvatore, Robert / HomelandСальваторе, Роберт / ОтступникОтступникСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© А. Кострова, перевод, 2002HomelandSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.
He was with them, not against them now, their hopes, their wishes, their desires were his.Он был теперь с ними, не против них; он делил их надежды, мечты, их желанья.Woolf, Virginia / Flush: A BiographyВульф, Вирджиния / ФлашФлашВульф, Вирджиния© Е. Суриц, перевод, 1986, 2001© "Азбука-классика", 2006Flush: A BiographyWoolf, Virginia© 1933 by Harcourt, Inc.© renewed 1961 by Leonard Woolf
Let the people know of our grim tidings, and let them be assured that I shall make room within the walls of Bryn Shander for every person who so desires our protection.”Люди должны знать, что за стенами Брин Шандера получит убежище любой, кто этого пожелает».Salvatore, Robert / The Crystal ShardСальваторе, Роберт / Магический кристаллМагический кристаллСальваторе, Роберт© 1988 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008The Crystal ShardSalvatore, Robert© 1988 TSR, Inc.
You desire to know whether Lucy Ashton, of her own free will, desires to annual the engagement into which she has been trepanned.Вы хотите знать, по своей ли воле Люси Эштон взяла назад слово, которое вы выманили у нее?Scott, Walter / Bride of LammermoorСкотт, Вальтер / Ламмермурская невестаЛаммермурская невестаСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1962Bride of LammermoorScott, Walter© BiblioBazaar, LLC
Just because a man desires to be a king, it does not necessarily follow that he will make a good one.'Если человек хочет стать королем, это еще не значит, что король из него выйдет хороший.Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястребВечный ястребГеммел, ДэвидThe Hawk EternalGemmell, David© 1995 by David A. Gemmell
Are not the chances of success for a conspiracy determined by the qualities of that section of society to which its members belong, and do not the qualities of that section influence the desires and aims of the conspirators?Разве шансы успеха заговора не определяются свойствами среды, к которой принадлежат его участники, и разве свойства среды не влияют на стремления и цели заговорщиков?Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Should she thank him for thinking of her above his own desires?Или быть признательной за то, что заботу о ней он ставит выше своих желаний?Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаДорога ПатриархаСальваторе, Роберт© 2007 Wizards of the Coast, Inc.© Е. Фурсикова, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008Road of the PatriarchSalvatore, Robert© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
An America that truly desires a united and hence also a more independent Europe will have to throw its weight behind those European forces that are genuinely committed to Europe's political and economic integration.Америка, которая по-настоящему хочет, чтобы Европа была единой и, следовательно, более независимой, должна будет всем своим авторитетом поддержать те европейские силы, которые действительно выступают за политическую и экономическую интеграцию Европы.Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesБжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Бжезинский, Збигнев© 1997, Збигнев Бжезинский© Перевод О. Ю. Уральской, 1998The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesBrzezinski, Zbigniew© 1997 by Zbigniew Brzezinski
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
желания
Перевод добавил Катерина Чудесная - 2.
желания; вожделения
Перевод добавила Irena OБронза en-ru - 3.
желания
Перевод добавила Кристина Харковенко
Словосочетания
desires of thine heart
желания сердца твоего
desire for stool
позыв к дефекации
desire to urinate
позыв к мочеиспусканию
desired audience
искомая аудитория
desired clearance
номинальный зазор
desired condition
заданное условие
desired effect
желательный результат
desired event
благоприятное событие
desired portfolio
требуемый портфель
desired precision
желаемая точность
desired quantity
искомая величина
desired result
желательный результат
desired signal
эталонный сигнал
desired solution
искомое решение
desired tool path
заданная траектория перемещения инструмента
Формы слова
desire
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | desired |
Imperative | desire |
Present Participle (Participle I) | desiring |
Past Participle (Participle II) | desired |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I desire | we desire |
you desire | you desire |
he/she/it desires | they desire |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am desiring | we are desiring |
you are desiring | you are desiring |
he/she/it is desiring | they are desiring |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have desired | we have desired |
you have desired | you have desired |
he/she/it has desired | they have desired |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been desiring | we have been desiring |
you have been desiring | you have been desiring |
he/she/it has been desiring | they have been desiring |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I desired | we desired |
you desired | you desired |
he/she/it desired | they desired |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was desiring | we were desiring |
you were desiring | you were desiring |
he/she/it was desiring | they were desiring |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had desired | we had desired |
you had desired | you had desired |
he/she/it had desired | they had desired |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been desiring | we had been desiring |
you had been desiring | you had been desiring |
he/she/it had been desiring | they had been desiring |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will desire | we shall/will desire |
you will desire | you will desire |
he/she/it will desire | they will desire |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be desiring | we shall/will be desiring |
you will be desiring | you will be desiring |
he/she/it will be desiring | they will be desiring |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have desired | we shall/will have desired |
you will have desired | you will have desired |
he/she/it will have desired | they will have desired |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been desiring | we shall/will have been desiring |
you will have been desiring | you will have been desiring |
he/she/it will have been desiring | they will have been desiring |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would desire | we should/would desire |
you would desire | you would desire |
he/she/it would desire | they would desire |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be desiring | we should/would be desiring |
you would be desiring | you would be desiring |
he/she/it would be desiring | they would be desiring |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have desired | we should/would have desired |
you would have desired | you would have desired |
he/she/it would have desired | they would have desired |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been desiring | we should/would have been desiring |
you would have been desiring | you would have been desiring |
he/she/it would have been desiring | they would have been desiring |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am desired | we are desired |
you are desired | you are desired |
he/she/it is desired | they are desired |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being desired | we are being desired |
you are being desired | you are being desired |
he/she/it is being desired | they are being desired |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been desired | we have been desired |
you have been desired | you have been desired |
he/she/it has been desired | they have been desired |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was desired | we were desired |
you were desired | you were desired |
he/she/it was desired | they were desired |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being desired | we were being desired |
you were being desired | you were being desired |
he/she/it was being desired | they were being desired |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been desired | we had been desired |
you had been desired | you had been desired |
he/she/it had been desired | they had been desired |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be desired | we shall/will be desired |
you will be desired | you will be desired |
he/she/it will be desired | they will be desired |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been desired | we shall/will have been desired |
you will have been desired | you will have been desired |
he/she/it will have been desired | they will have been desired |
desire
noun
Singular | Plural | |
Common case | desire | desires |
Possessive case | desire's | desires' |