без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
contemporary
[kən'temp(ə)r(ə)rɪ] брит. / амер.
сущ.
современник
сверстник, ровесник
периодическое издание, выходящее одновременно с каким-л. другим
прил.
одного возраста; одной эпохи; живущие или существующие в одно время
одновременный, синхронный, совместный
новый, современный; модернистский, ультрасовременный
Physics (En-Ru)
contemporary
современный
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Nothing-no remark from a contemporary means much.Стоит ли? Стоят ли этого шпильки приятелей?Fitzgerald, Francis Scott Key / The love of the last tycoonФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Последний магнатПоследний магнатФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© Издательство "Художественная литература", 1977The love of the last tycoonFitzgerald, Francis Scott Key© 1941 by Charles Scribner's Sons; copyright renewed© 1993 by Eleanor Lanahan, Matthew J. Bruccoli and Samuel J. Lanahan as Trustees
Another factor, one which improves execution time, is what is called "instruction-level parallelism," which is found in many contemporary RISC chips, particularly those for "high-end" machines.Другим источником сокращения времени выполнения является возможность распараллеливания вычислений на уровне команд, которая реализована практически на всех современных RISC-компьютерах, особенно на специализированных быстродействующих машинах.Warren, Henry S. / Hacker's DelightУоррен, Генри / Алгоритмические трюки для программистовАлгоритмические трюки для программистовУоррен, Генри© Издательский дом "Вильямс", 2003© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 2002Hacker's DelightWarren, Henry S.© 2003 by Pearson Education, Inc.
Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance and follow-up to his visitsСпециальный докладчик по современным Формам расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости и последующие меры в связи с его поездками© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.02.2011
Expresses support for the activities of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance and calls upon all States to cooperate with him,выражает поддержку деятельности Специального докладчика по вопросу о современных формах расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости и призывает все государства сотрудничать с ним,© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.12.2010
Let us remember the contemporary condition of the handicraft weavers and see what attitude the various socialist groups may and must adopt to them.Припомним современное положение ткачей-кустарников и посмотрим, как могут и должны отнестись к ним различные социалистические фракции.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
"In mathematical physics, Lavoisier's contemporary Lagrange was the forerunner of Minkowski and Einstein in affirming that time could be regarded as a fourth dimension of space.В математической физике современник Лавуазье Лагранж был предшественником Минковского и Эйнштейна, когда утверждал, что время можно рассматривать' как четвертое измерение пространства.Whitrow, G.J. / The Natural Philosophy of TimeУитроу, Дж. / Eстественная философия времениEстественная философия времениУитроу, Дж.© Перевод с английского: Ю. Молчанов, В. Скурлатов, С. Шушурин, 1964, 2002© Едиториал УРСС, 2002The Natural Philosophy of TimeWhitrow, G.J.
In the field of culture, UNESCO provided assistance in the establishment of the Museum-Centre ARS AEVI of contemporary art in Sarajevo and launched a project entitled "Towards a plural identity in a region of intercommunity tension".В области культуры ЮНЕСКО оказала помощь в создании Музейного центра современного искусства АРС АЕВИ в Сараево и приступила к осуществлению проекта, получившего название «К множественной культурной самобытности в регионе межобщинной напряженности».© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 08.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 08.12.2010
I see you are interested in contemporary questions, but how can I have excited your curiosity, living as I do in surroundings impossible for the exercise of hospitality?"Вижу, что интересуетесь современными вопросами. Чем однако мог возбудить столь любопытства, ибо живу в обстановке, невозможной для гостеприимства.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Indeed, the effects of the crusading movement were almost limitless; few aspects of the contemporary western world, leaving aside its immediate neighbours, were not affected and influenced in some way, directly or indirectly.И действительно, оно затронуло в той или иной степени почти все стороны жизни не только средневековой Европы, но и ее ближайших соседей.Райли-Смит, Джонатан / История крестовых походовRiley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesThe Oxford History of the CrusadesRiley-Smith, Jonathan© Oxford University Press 1999История крестовых походовРайли-Смит, Джонатан© Охford University Press 1995© КРОН-ПРЕСС, 1998© Перевод, Е. Дорман, 1998
In its resolution 1999/46 of 27 April 1999 on contemporary forms of slavery, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General to transmit to Governments an appeal for voluntary contributions to the Fund.В своей резолюции 1999/46 от 27 апреля 1999 года о современных формах рабства Комиссия по правам человека просила Генерального секретаря передать правительствам призыв о внесении средств в Фонд добровольных взносов.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.02.2011
Of course, the whole philosophy of contemporary American capitalism is based on the thesis that consuming capacity is not static but can be increased almost without limit.Действительно, вся философия современного американского капитализма базируется на том тезисе, что потребительная способность не статична и может расти почти беспредельно.Denny, Ludwell / America conquers BritainДенни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюАмерика завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930America conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
That in general; but to Mr. Tikhomirov they sing in chorus that his programme is based on too superficial a knowledge of the contemporary condition of our industry.Это — вообще; а г. Тихомирову они напевают о том, что в основе его программы лежит слишком поверхностное знакомство с современным состоянием нашей промышленности.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
What Russian writer has presented so many modern types, has brought forward so many contemporary problems, has put his finger on the most vital modern points which make up the type of the modern man of action?Кто из русских людей, из писателей, выставил столько самых современных типов, угадал столько самых современных вопросов, указал именно на те главные современные пункты, из которых составляется тип современного деятеля?Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
And whenever he was not in the air, and awake, Lincoln was assiduous in the cause of his amusement; all that was novel and curious in contemporary invention was brought to him, until at last his appetite for novelty was well-nigh glutted.Линкольн доставлял ему все новые и новые развлечения. Грэхэм ознакомился с новейшими изобретениями, пока наконец любопытство его не притупилось.Wells, Herbert George / When the Sleeper WakesУэллс, Герберт / Когда спящий проснетсяКогда спящий проснетсяУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964When the Sleeper WakesWells, Herbert George© 2009 by IAP. Las Vegas. Nevada. USA.
He was a contemporary of Sri Jnanadev of Alandi, near Poona. It was he who had Bhuta Siddhi, control over wild animals, through his Yogic practices.Он был современником Шри Джняна Дэва из Аланди, рядом с Пооной и, посредством Йоговских упражнений, обладал Бхута Сиддхи и контролем над дикими животными.Sivananda, Sri / Kundalini YogaШивананда, Шри / Кундалини йогаКундалини йогаШивананда, Шри© МПРИЦ «Культ-информпресс», 1993© В. В. Жикаренцев, перевод, вступительная статья, 1993Kundalini YogaSivananda, Sri© The Divine Life Trust Society
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Текущий
Перевод добавил Олег Калашников - 2.
контемпорари
Перевод добавил Petr Kuderov - 3.
современный, современник
Перевод добавил Petr Kuderov - 4.
современный; в современной стиле
Перевод добавил Сергей М. (谢尔盖)Бронза en-ru - 5.
современный
Перевод добавил Евгений Сафронов
Словосочетания
contemporary history
новейшая история
contemporary society
современное общество
contemporary law
современное право
contemporary leg
ножка современного изделия мебели
contemporary upholstery
современная мягкая мебель
contemporary-styled furniture
современная мебель
contemporary work of art
современное произведение искусства
Формы слова
contemporary
noun
Singular | Plural | |
Common case | contemporary | contemporaries |
Possessive case | contemporary's | contemporaries' |