Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
contact
сущ.
контакт, соприкосновение
связь, контакт
понимание
обычно мн. (деловые) контакты, связи
(contacts) знакомства, отношения, связи
агент, поверенный, доверенное лицо
связной
мед. человек, имевший контакты с заразным больным
мат. касание
эл. контакт
авиа "контакт!" (команда)
хим. катализ
разг. контактная линза
прил.
контактный
авиа визуальный
гл.
соприкасаться, касаться
связываться; общаться, контактировать
Physics (En-Ru)
contact
касание, контакт, контактировать, контактный, соприкосновение
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
The size of this displacement (or amplitude of a periodic groove) would not be exceeding radius of a ball so as the ball to be in simultaneous contact to all three grooves.Величина этого смещения (или амплитуда периодической дорожки) должна быть не больше радиуса тела качения, чтобы шарик мог находиться в одновременном контакте со всеми тремя дорожками качения.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
While Gray could not contact his superiors, nothing had stopped Seichan from coordinating equipment from hers.Пока Грей не поддерживал контакта со своим начальством, ничто не могло запретить Сейхан делиться с «напарником» своим оборудованием.Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвовКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Map of BonesRollins, James© 2005 by Jim Czajkowski
was this program so good that it knew to make eye contact with each of them in order to assert its power over them?Неужели программа была столь совершенной, что использовала зрительный контакт, чтобы господствовать над ними?Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / КсеноцидКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000XenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott Card
It provides maximum possible contact area between the electrodes and the flat fragment.Это обеспечивает наибольшую возможную площадь контакта электродов с обломком плоской формы.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Any collisions taking place between these two systems of particles would introduce a "thermal contact" between them, and would transfer energy from the hot system to the cold one, with a corresponding large production of entropy.Любые столкновения, имеющие место между этими двумя системами частиц, будут создавать между ними «тепловой контакт» и будут переносить энергию от горячей системы к холодной с соответствующим возрастанием энтропии.Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / ГравитацияГравитацияМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.© 1973 by W. H. Freeman and Company© Перевод на русский язык «Мир», 1977GravitationMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.© 1973 by W. H. Freeman and Company.
If the air cushion is disturbed by a particle of dust or a shock, the head can come into contact with the platter while it is spinning at full speed.Если в этот зазор попадет пылинка или произойдет сотрясение, головка "столкнется" с диском, вращающимся "на полном ходу".Mueller, Scott / Upgrading and Repairing LaptopsМюллер, Скотт / Модернизация и ремонт ноутбуковМодернизация и ремонт ноутбуковМюллер, Скотт© Que Corporation, 2004© Издательский дом "Вильямс", 2006Upgrading and Repairing LaptopsMueller, Scott© 2006 by Que Corporation
Check your computer documentation for details, and don't hesitate to contact technical support for help.Обратитесь к документации на компьютер или к специалисту за помощью в решении этой проблемы.Simmons, Kurt / Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurryСиммонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемГоловная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемСиммонс, Курт© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurrySimmons, Kurt© 2002 by The McGraw-Hill Companies
But consider this: this second self, this auxiliary brain, this contact with something else had never let me down.Но ты сообрази: этот мой двойник, мой второй мозг, неведомый помощник из другого мира - зови, как хочешь, - ни разу меня не подвел.Simak, Clifford D. / All flesh is grassСаймак, Клиффорд Д. / Всякая плоть - траваВсякая плоть - траваСаймак, Клиффорд Д.© Copyright Clifford Donald Simak© Copyright Нора Галь, перевод© ООО "Издательство АСТ", 2003All flesh is grassSimak, Clifford D.© Copyright Clifford Donald Simak
It is preferred to have the distance from the plane tangent to the leveling surface to a point furthest therefrom on the contact surface of the limiter of bregmatic fontanel deformation by static load within 0.5 to 1.0 mm.Предпочтительно, чтобы расстояние от плоскости, касательной к выравнивающей поверхности, до максимально удаленной от нее точки контактной поверхности ограничителя деформации большого родничка статической нагрузкой было равно 0,5-1,0 мм.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
In fact, she was rather aloof and brusque herself and never really seemed to make any sort of eye contact.Чего там, она и сама была резкой и надменной и никогда не смотрела человеку в глаза.Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaВайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Дьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Devil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren Weisberger
In our invention this condition is met at r«R because of the amplitude of wave moving of a ball can not exceed its radius r otherwise the ball will come out of contact one or several cages.В нашем случае, это условие выполняется при г « R, так как амплитуда волнового перемещения шарика не может превышать его радиус г, иначе шарик выйдет из контакта с одной или несколькими обоймами.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
He amused, angered, irritated, and interested everyone with whom he came in contact.Развлекал, сердил, раздражал и интриговал всех, с кем сталкивался.Maugham, Somerset / The MagicianМоэм, Сомерсет / МагМагМоэм, Сомерсет© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Перевод. Н. И. Кролик, 2009© The Royal Literary Fund, 1908The MagicianMaugham, Somerset© Serenity Publishers 2008
These units work in close contact with the police and other relevant authorities.Эти подразделения тесно взаимодействуют с полицией и другими соответствующими органами.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
If electrodes are not in contact with the patient's skin, the processor of the processor unit 2 monitors the absence of pulses on the inputs of the processor unit during a preset time.Если электроды не находятся в контакте с кожным покровом пациента, то процессор процессорного блока 2 в течение заданного время контролирует отсутствие импульсов входах процессорного блока.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
If an accessory is missing, please contact the dealer where you purchased the TV.Если какой-то принадлежности не хватает, обратитесь к продавцу продукта.© 2011 LG Electronics
Добавить в мой словарь
direct / face-to-face contact — непосредственный контакт; встреча лицом к лицу
Some diseases are communicated by contact. — Некоторые болезни передаются в результате контакта с больным.
If shampoo comes into contact with your eyes, rinse well with water. — Если шампунь попадёт вам в глаза, промойте их как следует водой.
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
связь; касание; прикосновение; катализатор; бациллоноситель; сцепление; знакомства; связи; контактные сведения; человек, с помощью которого устанавливается деловая связь; написать кому-то по делам; информатор; позвонить
Перевод добавил Mike UfaЗолото en-ru - 2.
"to contact" - (глагол) контактировать
Перевод добавил Yuri Jitari
Словосочетания
Формы слова
contact
Singular | Plural | |
Common case | contact | contacts |
Possessive case | contact's | contacts' |
contact
Basic forms | |
---|---|
Past | contacted |
Imperative | contact |
Present Participle (Participle I) | contacting |
Past Participle (Participle II) | contacted |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I contact | we contact |
you contact | you contact |
he/she/it contacts | they contact |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am contacting | we are contacting |
you are contacting | you are contacting |
he/she/it is contacting | they are contacting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have contacted | we have contacted |
you have contacted | you have contacted |
he/she/it has contacted | they have contacted |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been contacting | we have been contacting |
you have been contacting | you have been contacting |
he/she/it has been contacting | they have been contacting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I contacted | we contacted |
you contacted | you contacted |
he/she/it contacted | they contacted |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was contacting | we were contacting |
you were contacting | you were contacting |
he/she/it was contacting | they were contacting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had contacted | we had contacted |
you had contacted | you had contacted |
he/she/it had contacted | they had contacted |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been contacting | we had been contacting |
you had been contacting | you had been contacting |
he/she/it had been contacting | they had been contacting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will contact | we shall/will contact |
you will contact | you will contact |
he/she/it will contact | they will contact |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be contacting | we shall/will be contacting |
you will be contacting | you will be contacting |
he/she/it will be contacting | they will be contacting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have contacted | we shall/will have contacted |
you will have contacted | you will have contacted |
he/she/it will have contacted | they will have contacted |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been contacting | we shall/will have been contacting |
you will have been contacting | you will have been contacting |
he/she/it will have been contacting | they will have been contacting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would contact | we should/would contact |
you would contact | you would contact |
he/she/it would contact | they would contact |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be contacting | we should/would be contacting |
you would be contacting | you would be contacting |
he/she/it would be contacting | they would be contacting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have contacted | we should/would have contacted |
you would have contacted | you would have contacted |
he/she/it would have contacted | they would have contacted |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been contacting | we should/would have been contacting |
you would have been contacting | you would have been contacting |
he/she/it would have been contacting | they would have been contacting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am contacted | we are contacted |
you are contacted | you are contacted |
he/she/it is contacted | they are contacted |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being contacted | we are being contacted |
you are being contacted | you are being contacted |
he/she/it is being contacted | they are being contacted |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been contacted | we have been contacted |
you have been contacted | you have been contacted |
he/she/it has been contacted | they have been contacted |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was contacted | we were contacted |
you were contacted | you were contacted |
he/she/it was contacted | they were contacted |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being contacted | we were being contacted |
you were being contacted | you were being contacted |
he/she/it was being contacted | they were being contacted |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been contacted | we had been contacted |
you had been contacted | you had been contacted |
he/she/it had been contacted | they had been contacted |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be contacted | we shall/will be contacted |
you will be contacted | you will be contacted |
he/she/it will be contacted | they will be contacted |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been contacted | we shall/will have been contacted |
you will have been contacted | you will have been contacted |
he/she/it will have been contacted | they will have been contacted |