Примеры из текстов
She was wearing clogs, you know those things?На ней были эти… сабо — знаешь, такие деревянные штуки на ноги?Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная историяТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009The Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna Tartt
Nothing more alarming occurred than a fear, on Mrs. Allen's side, of having once left her clogs behind her at an inn, and that fortunately proved to be groundless.В пути им не пришлось испытать никаких тревог, кроме опасения миссис Аллен, что она оставила в придорожной гостинице пару деревянных башмаков — опасения, к счастью, неподтвердившегося.Austen, Jane / Northanger AbbeyОстин, Джейн / Нортенгерское аббатствоНортенгерское аббатствоОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1988Northanger AbbeyAusten, Jane© 2006 Adamant Media Corporation
I lay back on the velvet cushions and grinned luxuriously at Pitti-Sing, with her sash and three giant hair-pins in her blueblack hair, and three-inch clogs on her feet.Откинувшись на бархатную подушечку, я щедро улыбнулся Питти Синг с ее оби, тремя огромными булавками в волосах цвета воронова крыла и трехдюймовыми колодками на ногах.Kipling, Joseph Rudyard / From sea to seaКиплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряОт моря до моряКиплинг, Джозеф Редьярд© Издательство "Мысль", 1983From sea to seaKipling, Joseph Rudyard© BiblioLife, LLC
The heliciform claws in the upper sections of the columns raise the clogging ability of the columns in case of long-fibered impurities.Наличие выправляющих выступов в виде спиралей в верхней части колонн повышает засоряемость колонн при наличии длинноволокнистых загрязнений.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
But through the dust that clogged the eyes nothing could be seen but the flash of lightning.Но сквозь пыль, залеплявшую глаза, не было видно ничего, кроме блеска молний.Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppeThe steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974
It was clogged with slow traffic.Движение здесь тоже было довольно медленным.Child, Lee / One ShotЧайлд, Ли / ВыстрелВыстрелЧайлд, Ли© 2005 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009One ShotChild, Lee© 2005 by Lee Child
Also, if the test prevents poor students from advancing without merit, they won’t clog up the higher grades and slow down good students.Тест также не позволяет плохим ученикам переходить в следующие классы.Levitt, Steven,Dubner, Stephen / Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of EverythingЛевитт, Стивен,Дабнер, Стивен / Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиФрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиЛевитт, Стивен,Дабнер, Стивен© Издательский дом "Вильямс", 2007© Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner, 2005Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of EverythingLevitt, Steven,Dubner, Stephen© 2005, 2006, 2009 by Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner
Her throat clogged, her eyes filled, even here, and a mystical bog-fire state of emotion succeeded the primary one of opposition.К горлу у нее подкатил комок, глаза затуманились, и Каупервуд увидел, как в них сквозь слезы блеснул знакомый ему таинственный и влекущий огонек.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
I have known a great deal of the trouble of annuities; for my mother was clogged with the payment of three to old superannuated servants by my father's will, and it is amazing how disagreeable she found it.Мне хорошо известно, какой обузой оборачиваются пенсии. Ведь моя маменька была обременена выплатой целых трех пенсий, которые папенька в своей духовной назначил трем престарелым слугам, и просто удивительно, как ей это досаждало.Austen, Jane / Sense and SensibilityОстин, Джейн / Чувство и чувствительностьЧувство и чувствительностьОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1988Sense and SensibilityAusten, Jane© Cambridge University Press 2006
Here comes my clog.- Вот моя обуза!Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
Such an unnatural darkness, clogged with spider fine twigs that finger his face incessantly, a darkness in defiance of the broad daylight whose sky leaps in jagged patches from treetop to treetop above him like a silent monkey.Тьма совершенно противоестественная; тонкие, как паутина, сучья, словно пальцы, беспрерывно шарят по лицу; тьма средь бела дня, назло небу, — словно немая обезьянка, она перепрыгивает с верхушки на верхушку прямо у него над головой.Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, бегиКролик, бегиАпдайк, Джон© Издательство «Правда», 1990Rabbit, RunUpdike, John© 1998 by Ballantine Books
But the fog’s clogged my throat to where I can’t make a sound.Но туман забил мне горло, ни звука не могу выдавить.Kesey, Ken / One Flew Over the Cuckoo’s NestКизи, Кен / Над кукушкиным гнездомНад кукушкиным гнездомКизи, Кен© Перевод. В. Голышев, 2004© Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2004One Flew Over the Cuckoo’s NestKesey, Ken© Ken Kesey, 1962© renewed Ken Kesey, 1990© The Estate of Ken Kesey, 2002
'You're a pretty clog to be tied to a man for life, you mewling, white-faced cat!– Навязали такую обузу человеку на всю жизнь: только и знай хнычет, плакса!Dickens, Charles / Martin ChuzzlewitДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаЖизнь и приключения Мартина ЧезлвитаДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Martin ChuzzlewitDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1994
He went to the cupboard at the head of the bed, pulled out a fresh towel, and went down to the bathroom to shower before everyone else got home from work and clogged the place.Бен подошел к комоду у изголовья кровати, достал свежее полотенце и отправился в ванную, чтобы вымыться до того, как кто-нибудь другой вернется с работы и застрянет в душе.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
Besides, a dust burden occurs leading to clogging of the equipment.Кроме того, увеличивается пылеунос продукта и происходит забивка оборудования.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
клоги
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en
Словосочетания
clog up
закупоривать
clogged filter
забитый фильтр
clogging indicator
индикатор фильтра
filter clogging
загрязнение фильтра
filter clogging indicator
индикатор загрязнения фильтра
fuel clogging
закупоривание топливоподающей системы
head clogging
засаливание головки
ice-clogging floods
заторное наводнение
line clogging
засорение трубопровода
track link clogging
налипание в траковых звеньях
block / clog up
забивать
be clogged up
закупориваться
be clogged / jammed with litter
замусориться
clogging up
засорение
water clogging
засорение вод
Формы слова
clog
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | clogged |
Imperative | clog |
Present Participle (Participle I) | clogging |
Past Participle (Participle II) | clogged |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I clog | we clog |
you clog | you clog |
he/she/it clogs | they clog |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am clogging | we are clogging |
you are clogging | you are clogging |
he/she/it is clogging | they are clogging |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have clogged | we have clogged |
you have clogged | you have clogged |
he/she/it has clogged | they have clogged |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been clogging | we have been clogging |
you have been clogging | you have been clogging |
he/she/it has been clogging | they have been clogging |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I clogged | we clogged |
you clogged | you clogged |
he/she/it clogged | they clogged |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was clogging | we were clogging |
you were clogging | you were clogging |
he/she/it was clogging | they were clogging |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had clogged | we had clogged |
you had clogged | you had clogged |
he/she/it had clogged | they had clogged |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been clogging | we had been clogging |
you had been clogging | you had been clogging |
he/she/it had been clogging | they had been clogging |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will clog | we shall/will clog |
you will clog | you will clog |
he/she/it will clog | they will clog |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be clogging | we shall/will be clogging |
you will be clogging | you will be clogging |
he/she/it will be clogging | they will be clogging |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have clogged | we shall/will have clogged |
you will have clogged | you will have clogged |
he/she/it will have clogged | they will have clogged |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been clogging | we shall/will have been clogging |
you will have been clogging | you will have been clogging |
he/she/it will have been clogging | they will have been clogging |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would clog | we should/would clog |
you would clog | you would clog |
he/she/it would clog | they would clog |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be clogging | we should/would be clogging |
you would be clogging | you would be clogging |
he/she/it would be clogging | they would be clogging |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have clogged | we should/would have clogged |
you would have clogged | you would have clogged |
he/she/it would have clogged | they would have clogged |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been clogging | we should/would have been clogging |
you would have been clogging | you would have been clogging |
he/she/it would have been clogging | they would have been clogging |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am clogged | we are clogged |
you are clogged | you are clogged |
he/she/it is clogged | they are clogged |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being clogged | we are being clogged |
you are being clogged | you are being clogged |
he/she/it is being clogged | they are being clogged |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been clogged | we have been clogged |
you have been clogged | you have been clogged |
he/she/it has been clogged | they have been clogged |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was clogged | we were clogged |
you were clogged | you were clogged |
he/she/it was clogged | they were clogged |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being clogged | we were being clogged |
you were being clogged | you were being clogged |
he/she/it was being clogged | they were being clogged |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been clogged | we had been clogged |
you had been clogged | you had been clogged |
he/she/it had been clogged | they had been clogged |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be clogged | we shall/will be clogged |
you will be clogged | you will be clogged |
he/she/it will be clogged | they will be clogged |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been clogged | we shall/will have been clogged |
you will have been clogged | you will have been clogged |
he/she/it will have been clogged | they will have been clogged |
clog
noun
Singular | Plural | |
Common case | clog | clogs |
Possessive case | clog's | clogs' |