без примеровНайдено в 1 словаре
Ресторанная лексика- Поможет понять и перевести на русский язык все, что написано в "английском" меню ресторана или кафе. Словарь содержит английские названия самых разнообразных блюд и напитков, предлагаемых в меню ресторанов европейских стран, Великобритании и США. Помимо этого в Словарь включены названия ингредиентов, продуктов питания, термины по кулинарной обработке продуктов и приготовлению блюд, ресторанному обслуживанию и сервировке. Помимо английских названий, в словаре в должной мере присутствуют названия и термины на французском, итальянском и др. языках. Благодаря этому, словарь поможет сориентироваться в меню практически любого ресторана, независимо от того, блюда какой кухни в нем представлены.
- Поможет понять и перевести на русский язык все, что написано в "английском" меню ресторана или кафе. Словарь содержит английские названия самых разнообразных блюд и напитков, предлагаемых в меню ресторанов европейских стран, Великобритании и США. Помимо этого в Словарь включены названия ингредиентов, продуктов питания, термины по кулинарной обработке продуктов и приготовлению блюд, ресторанному обслуживанию и сервировке. Помимо английских названий, в словаре в должной мере присутствуют названия и термины на французском, итальянском и др. языках. Благодаря этому, словарь поможет сориентироваться в меню практически любого ресторана, независимо от того, блюда какой кухни в нем представлены.
beans
бобы
фасоль
Примеры из текстов
We could contract five thousand acres of beans.”Одним словом, можно запросто договориться, что купим весь урожай с пяти тысяч акров.Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от ЭдемаНа восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989East Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
There was a rise in the contract prices of virtually all major foodstuffs and agricultural raw materials (except meat, butter, wheat, barley and cocoa beans), especially in the contract prices of raw sugar (70%) and fish (50%).Контрактные цены повысились практически на все основные продовольственные товары и сельскохозяйственное сырье (за исключением мяса, масла сливочного, пшеницы, ячменя, и какао-бобов), особенно на сахар-сырец (в 1,7 раза) и рыбу (в 1,5 раза).© 2000-2010 Банк Россииhttp://www.cbr.ru/ 11/13/2007
They’re paying twelve and a half cents for beans all over the country.Они всем за фасоль по двенадцать с половиной центов платят.Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от ЭдемаНа восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989East Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
Generally, Type B Asians tolerate beans and pulses better than other Type Bs because they are culturally accustomed to them.Общее правило: к плодам бобовых растений более терпимы В-люди с азиатским происхождением, ибо их предки освоились с этими продуктами издавна.D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровью4 группы крови - 4 пути к здоровьюД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000© 1996 by Peter D'AdamoEat Right 4 Your TypeD'Adamo, Peter,Whitney, Catherine© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC
I want beans and sugar an'- a piece of frying meat and carrots and tell Pa to get some pin nice- anything- but nice- for tonight.Надо взять бобов, мяса для жаркого… сахару, моркови. И скажи ему, пусть купит чего-нибудь вкусного – все равно чего, только повкуснее.Steinbeck, John / The Grapes of WrathСтейнбек, Джон / Гроздья гневаГроздья гневаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989The Grapes of WrathSteinbeck, John© John Steinbeck, 1939© renewed John Steinbeck, 1967
Her search was rewarded but she was too tired even to feel pleasure at the sight of turnips and cabbages, wilted for want of water but still standing, and straggling butter beans and snap beans, yellow but edible.Ее поиски увенчались успехом, но она была уже так измучена, что не испытала радости при виде репы и кочанов капусты — вялых, сморщившихся без поливки, но все же державшихся на грядках, — и стручков фасоли и бобов, пожелтевших, но еще годных в пищу.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
"I'm hungry too. But there's nothing except freeze-dried beans and franks."– Я тоже хочу есть, но в нашем меню нет ничего, кроме сублимированных бобов и сосисок.Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / ПещераПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008SubterraneanRollins, James© 1999 by Jim Czajkowski
And farmers wished they hadn’t contracted their beans for a lousy two cents a pound above the going price six months ago.Фермеры локти себе кусали из-за того, что полгода назад польстились на два паршивых цента сверх рыночной цены.Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от ЭдемаНа восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989East Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
Some lecturers (but few writers) also use the terms beans, spaghetti, and lettuce, an imaginative terminology that does not attempt to hide the poverty of the underlying geometry.Некоторые лекторы используют также (правда, чаще в устной речи) такие термины, как фасоль, спагетти и салат — образная терминология, не скрывающая мощи стоящей за ней геометрии.Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002The Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
I wish we'd brought along some corn meal and bacon and beans.Жалею, что мы не взяли с собой кукурузной муки, ветчины и бобов.O.Henry / Law and OrderГенри, О. / Закон и порядокЗакон и порядокГенри, О.Law and OrderO.Henry
All the beans would have spilled in the process.А в процессе все вышло бы наружу.Child, Lee / One ShotЧайлд, Ли / ВыстрелВыстрелЧайлд, Ли© 2005 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009One ShotChild, Lee© 2005 by Lee Child
Warren began removing the canned goods stored on the shelves, grabbing shrink-wrapped packs of Bush’s baked beans and stacking them on the floor.Уоррен стаскивал банки консервов с полок, хватая обтянутые целлофаном упаковки тушеных бобов и складывая на пол.Iles, Greg / Third DegreeАйлс, Грег / Заложники страхаЗаложники страхаАйлс, Грег© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009© Перевод, И. Метлицкая, 2009© 2007 by Greg IlesThird DegreeIles, Greg© 2007 by Greg Iles
These mugs over here didn't know beans about driving anything more than a span.Разве здешние обезьяны это умеют? Ни черта они не умеют, им только на волах ездить!London, Jack / The People of the AbyssЛондон, Джек / Люди бездныЛюди бездныЛондон, Джек© Государственное издательство художественной литературы, 1954The People of the AbyssLondon, Jack© BiblioBazaar, LLC
You spill the beans now, we could send you back to Turkey.Если вы сейчас все расскажете, мы отправим вас обратно в Турцию.Child, Lee / The EnemyЧайлд, Ли / ВрагВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010The EnemyChild, Lee© 2004 by Lee Child
As always when using beans, the class must have a default constructor.Как известно, при использовании компонентов JavaBeans класс должен иметь конструктор по умолчанию.Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программированияJava 2. Том II. Тонкости программированияХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Издательский дом "Вильямc", 2002© Prentice Hall, Inc., 2002Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2002 Sun Microsystems, Inc.
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
(green) beans - (стручковая) фасоль
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru - 2.
фасоль
Перевод добавила Alexandra SizovaБронза en-ru - 3.
бобы / фасолины
Перевод добавил Иван ФедоровСеребро en-ru - 4.
бобы
Перевод добавил fidan2014
Словосочетания
full of beans
в приподнятом настроении
full of beans
горячий
full of beans
живой
full of beans
энергичный
get beans
быть наказанным
get beans
избитым
give beans
вздуть
give beans
наказать кого-л
give beans
побороть кого-л
hill of beans
пустяки
like beans
во всю прыть
locust beans
плоды рожкового дерева
locust beans
рожки
locust beans
цареградские стручки
snap beans
молодая фасоль в стручках
Формы слова
bean
noun
Singular | Plural | |
Common case | bean | beans |
Possessive case | bean's | beans' |