Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
hover
['hɔvə]брит. / амер.
гл.
= hover over реять, парить(о птице); порхать(о бабочке)
нависать, насупливаться(об облаках, тучах)
неподвижно зависать в воздухе(о вертолёте, аппаратах на воздушной подушке)
болтаться, слоняться; топтаться на месте(в ожидании, нерешительности)
колебаться, быть нестабильным, неопределённым(о данных, процентах, ценах)
нависать(об угрозе)
находиться в состоянии нерешительности, неопределённости; мешкать
высиживать птенцов, сидеть на яйцах
накрывать, закрывать крыльями или телом(птенцов, потомство)
сущ.
реяние, парение; состояние свободного полёта или зависания в воздухе(о птице, летательном аппарате)
реющая птичья стая
состояние неопределённости, неясного ожидания, замешательства, нерешительности, "подвешенности"
диал.
каменные выступы в воде, мелкие гроты(где прячется рыба)
ниши в отвесных речных берегах, где гнездятся некоторые птицы
диал.плавучий "остров" из сухого плетённого камыша
Biology (En-Ru)
hover
парить(о птице)
омут
Откройте все бесплатные тематические словари
Примеры из текстов
There were other police hovers there, including a squat black coroner's hover.
Рядом стояли полицейские ховеры, среди которых был и черный ховер коронера.
Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвеца
“Not only do I hate the goddamn elevator, but all someone has to do is drive a hover through the windows and there goes our entire team,” I said acidly.“We should go to ground.
- Не только потому, что я ненавижу чертовы лифты, а потому, что кто-нибудь может влететь на транспорте в окно и найти там всю нашу команду, - едко сказала я, - мы должны уйти под землю.
Saintcrow, Lilith / The Devil's Right HandСэйнткроу, Лилит / Правая рука дьявола
And out from the fields around, glitter the faint lights of more distant camps, as here some great lord's followers lie mustered, and there false John's French mercenaries hover like crouching wolves without the town.
А вдали, на полях, окружающих город, чуть мерцают огоньки других костров, где, видимо, тоже расположились лагерем отряды каких-нибудь знатных лордов, и рыщут, словно трусливые волки, французские наемники вероломного короля Джона.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собаки
The stairs were too much for me; Japh had to drag me up one by one, and he pushed me through the seals and into the blessed smells of humanity, oil, metal, and hover.
Взобраться по ступенькам самостоятельно мне было не под силу: Джафримель буквально затащил меня вверх по трапу и протолкнул сквозь энергетическую преграду навстречу благословенному человеческому запаху масла, металла и всего прочего.
Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в ад