Примеры из текстов
He walked beside his wife and gave her his arm.Он пошел рядом с женой и взял ее под руку.Чехов, А.П. / ИмениныChekhov, A. / The partyThe partyChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ИмениныЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Hadji Murad took the cloak and, dropping it over his arm, gave it to Marya Dmitrievnas saying something for the interpreter to translate.Хаджи-Мурат встал, взял бурку и, перекинув ее через руку, подал Марье Дмитриевне, что-то сказав переводчику.Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-МуратХаджи-МуратТолстой, Л.Н.Hadji MuradTolstoy, Leo
Rosalie the dog had turned up, even Bill’s missing Panama had made a cameo appearance, but it all meant nothing . . . except tomorrow night he would not take one of the pain-pills the E.M.T had given him even if his arm felt like it was falling off.Пригодилась и собака, даже потерявшейся панаме Билла нашлось местечко, но это не имело никакого смысла... разве что завтра на ночь он не станет принимать анальгетики, даже если будет казаться, что от боли отнимается рука.King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / БессонницаБессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003InsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
он взял ее под руку
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en