about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 6 словарях

Вычислительная техника и программирование
  • Настоящее издание существенно дополнено терминами из области проектирования и моделирования логических устройств, систем представления знаний, компьютеризации производства, систем искусственного интеллекта, вычислительных сетей, цифровой обработки сигналов, параллельных и конвейерных вычислений, системного анализа, интернет-технологий.

HAM

  1. сокр. от hierarchical access method

    иерархический метод доступа

  2. сокр. от host attachment module

    модуль подключения к главной

  3. сокр. от hardware associative memory

    ассоциативное ЗУ

LingvoUniversal (En-Ru)

ham

[hæm] брит. / амер.

  1. сущ.

      1. бедро, ляжка

      2. (hams) разг. зад

    1. ветчина, окорок

    2. амер.; разг.

      1. актёр, бьющий на эффект, переигрывающий актёр

      2. игра на публику

    3. амер.; разг. радиолюбитель

  2. гл.; амер.; разг.; = ham up

    переигрывать (в роли)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

«Henry Morton?» replied Burley, wiping his bloody brow with his bloodier hand; «did I not say that the son of Silas Morton would come forth out of the land of bondage, nor be long an indweller in the tents of Ham?
— Генри Мортон? — откликнулся Берли, вытирая окровавленный лоб рукой, еще более окровавленной. — Разве не говорил я, что сын Сайлеса Мортона покинет страну утеснения и явится к нам, что недолго ему оставаться еще в шатрах, раскинутых в стране Хама?
Scott, Walter / Old MortalityСкотт, Вальтер / Пуритане
Пуритане
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1971
Old Mortality
Scott, Walter
© 2006 Adamant Media Corporation.
'You said it was Rudderford,' observed Ham, laughing.
– Вы говорили – «Раддерфорд», – смеясь, возразил Хэм.
Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида Копперфилда
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
His legs are a little short for sitting on the bed comfortably; he bounces his ham a little closer to Harry's legs, and Harry feels the blood inside his supine body sway.
Ноги у него коротковаты, и долго сидеть на краю кровати ему неудобно; он рывком подтягивает свой довольно увесистый зад поближе к Гарриным ногам, и Гарри чувствует, как тут же качнулась кровь в его опрокинутом неподвижном теле.
Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоился
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
They were too hungry to stop to fish, but they fared sumptuously upon cold ham, and then threw themselves down in the shade to talk.
Мальчики очень проголодались, так что ловить рыбу было уже некогда, зато они отлично пообедали холодной ветчиной, а потом улеглись в тени разговаривать.
Twain, Mark / The Adventures of Tom SawyerТвен, Марк / Приключения Тома Сойера
Приключения Тома Сойера
Твен, Марк
© «Государственное издательство художественной литературы», 1960
The Adventures of Tom Sawyer
Twain, Mark
© 1999 by Saddleback Publishing, Inc.
Better have your ham and eggs first.”
Принимайтесь-ка лучше за яичницу с ветчиной.
Conan Doyle, Arthur / The Sign of FourКонан Дойль, Артур / Знак четырех
Знак четырех
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Вышэйшая школа", 1984
The Sign of Four
Conan Doyle, Arthur
© 2006 by Leslie S. Klinger
'Why to London?' returned Ham.
– Почему в Лондон? – спросил Хэм.
Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида Копперфилда
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
When we sat down to table he filled my glass with vodka, and, smiling helplessly, I drank it; he put a piece of ham on my plate and I ate it submissively.
Когда сели за стол, он налил мне водки, и я, беспомощно улыбаясь, выпил; он положил мне на тарелку кусок ветчины - и я покорно съел.
Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wife
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
I have known many young, healthy men and women who made it a habit every morning to eat a so-called hearty breakfast of ham and eggs or bacon and eggs, buttered toast, fried potatoes and coffee loaded with cream.
Я знаю много молодых и здоровых на вид мужчин и женщин, которые привыкли ежедневно утром съедать так называемый завтрак, состоящий из ветчины и яиц, бутербродов и картофеля, кофе со сливками.
Bragg, Paul C.,Bragg, Patricia / The Miracle Of FastingБрэгг, Поль / Чудо голодания
Чудо голодания
Брэгг, Поль
© Издательство "Наука", 1990 г.
The Miracle Of Fasting
Bragg, Paul C.,Bragg, Patricia
© by Health Science
Rich men were driving to and fro on the road, and every rich man had a ham and a bottle of vodka in his hands.
По мостовой взад и вперед ездили богачи, и у каждого богача в руках был окорок и четверть водки.
Чехов, А.П. / Сапожник и нечистая силаChekhov, A. / The shoemaker and the devil
The shoemaker and the devil
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Сапожник и нечистая сила
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
If ever there's a knock, Ham (partic'ler a soft knock), arter dark, at your aunt's door, doen't you go nigh it.
А ты, Хэм, если услышишь когда-нибудь в сумерках стук у двери своей тетки – особливо тихий стук, – ты не должен подходить к двери.
Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида Копперфилда
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
A man with a meaty face the size and shape of a sixteen-pound ham squeezed in front of Quoyle.
К Куойлу протиснулся мужчина с мясистым лицом, напоминавшим формой знатный кусок ветчины.
Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новости
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
The Shipping News
Proulx, Annie
© 1993 by Annie Proulx
"Adolf, the least touch of the West India when you come to the ham."
— Адольф, самую чуточку кабуля, когда займётесь ветчиной.
Galsworthy, John / The Man of PropertyГолсуорси, Джон / Собственник
Собственник
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
The Man of Property
Galsworthy, John
© 2006 Adamant Media Corporation
There was a line in that somewhere about a ham-sandwich bush, too, he was sure, but he couldn't remember it.
В той песенке была и строка о бутербродах с ветчиной, произрастающих на кустах, но Дэйн не мог ее припомнить.
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / Уцелевшие
Уцелевшие
Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
The Survivors
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin
© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
I want me home cookin' ham for Sunday visitors, it's near Easter.
Я хочу домой, пора готовить ветчину для гостей, ведь пасха на носу.
Bradbury, Ray / There Was an Old WomanБрэдбери, Рэй / Жила-была старушка
Жила-была старушка
Брэдбери, Рэй
© 1955 by Ray Bradbury
© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
There Was an Old Woman
Bradbury, Ray
© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury
What's going on here in Ham Dry is very like that.
В Хэмбри происходит то же самое.
King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и Кристалл
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003

Добавить в мой словарь

HAM1/3
иерархический метод доступа

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    ветчина

    Перевод добавил ` AL
    Золото en-ru
    0

Словосочетания

ham and eggs
яичница с ветчиной
ham band
радиолюбительский диапазон частот
ham operator
оператор любительской радиостанции
ham operator
радиолюбитель
ham sandwich
бутерброд с ветчиной
ham trier
пробник для окороков
ham trieur
пробник для окороков
ham-and-egger
заурядная личность
ham-and-egger
посредственность
ham-and-egger
середнячок
smoked ham
сырокопченая ветчина
radio ham
радиолюбитель
ham radio
любительское радио
canned ham
консервированная ветчина
hung ham
провесная ветчина

Формы слова

ham

verb
Basic forms
Pasthammed
Imperativeham
Present Participle (Participle I)hamming
Past Participle (Participle II)hammed
Present Indefinite, Active Voice
I hamwe ham
you hamyou ham
he/she/it hamsthey ham
Present Continuous, Active Voice
I am hammingwe are hamming
you are hammingyou are hamming
he/she/it is hammingthey are hamming
Present Perfect, Active Voice
I have hammedwe have hammed
you have hammedyou have hammed
he/she/it has hammedthey have hammed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been hammingwe have been hamming
you have been hammingyou have been hamming
he/she/it has been hammingthey have been hamming
Past Indefinite, Active Voice
I hammedwe hammed
you hammedyou hammed
he/she/it hammedthey hammed
Past Continuous, Active Voice
I was hammingwe were hamming
you were hammingyou were hamming
he/she/it was hammingthey were hamming
Past Perfect, Active Voice
I had hammedwe had hammed
you had hammedyou had hammed
he/she/it had hammedthey had hammed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been hammingwe had been hamming
you had been hammingyou had been hamming
he/she/it had been hammingthey had been hamming
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will hamwe shall/will ham
you will hamyou will ham
he/she/it will hamthey will ham
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be hammingwe shall/will be hamming
you will be hammingyou will be hamming
he/she/it will be hammingthey will be hamming
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have hammedwe shall/will have hammed
you will have hammedyou will have hammed
he/she/it will have hammedthey will have hammed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been hammingwe shall/will have been hamming
you will have been hammingyou will have been hamming
he/she/it will have been hammingthey will have been hamming
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would hamwe should/would ham
you would hamyou would ham
he/she/it would hamthey would ham
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be hammingwe should/would be hamming
you would be hammingyou would be hamming
he/she/it would be hammingthey would be hamming
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have hammedwe should/would have hammed
you would have hammedyou would have hammed
he/she/it would have hammedthey would have hammed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been hammingwe should/would have been hamming
you would have been hammingyou would have been hamming
he/she/it would have been hammingthey would have been hamming
Present Indefinite, Passive Voice
I am hammedwe are hammed
you are hammedyou are hammed
he/she/it is hammedthey are hammed
Present Continuous, Passive Voice
I am being hammedwe are being hammed
you are being hammedyou are being hammed
he/she/it is being hammedthey are being hammed
Present Perfect, Passive Voice
I have been hammedwe have been hammed
you have been hammedyou have been hammed
he/she/it has been hammedthey have been hammed
Past Indefinite, Passive Voice
I was hammedwe were hammed
you were hammedyou were hammed
he/she/it was hammedthey were hammed
Past Continuous, Passive Voice
I was being hammedwe were being hammed
you were being hammedyou were being hammed
he/she/it was being hammedthey were being hammed
Past Perfect, Passive Voice
I had been hammedwe had been hammed
you had been hammedyou had been hammed
he/she/it had been hammedthey had been hammed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be hammedwe shall/will be hammed
you will be hammedyou will be hammed
he/she/it will be hammedthey will be hammed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been hammedwe shall/will have been hammed
you will have been hammedyou will have been hammed
he/she/it will have been hammedthey will have been hammed

ham

noun
SingularPlural
Common casehamhams
Possessive caseham'shams'

Ham

noun, singular
Singular
Common caseHam
Possessive caseHam's