about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

exhausted

[ɪg'zɔːstɪd] , [eg-], [ɪk'sɔː-], [ek-] брит. / амер.

прил.

  1. потраченный, израсходованный, использованный

  2. вакуумный (с выкачанным содержимым)

  3. истощённый, изнурённый; измученный; обессиленный

Biology (En-Ru)

exhausted

истощенный; иммун. адсорбированный, истощенный (об иммунной сыворотке)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Exhausted, trembling dirty and very thin he lay on the sofa at her feet.
Замученный, дрожащий, грязный и страшно тощий, он лежал на кушетке у ее ног.
Woolf, Virginia / Flush: A BiographyВульф, Вирджиния / Флаш
Флаш
Вульф, Вирджиния
© Е. Суриц, перевод, 1986, 2001
© "Азбука-классика", 2006
Flush: A Biography
Woolf, Virginia
© 1933 by Harcourt, Inc.
© renewed 1961 by Leonard Woolf
Exhausted as he was, he raised himself and followed the route that Shekel described around the room.
Несмотря на усталость, он поднялся и прошел по комнате путем, описанным Шекелем.
Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / Шрам
Шрам
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville
Exhausted Nature had taken refuge in its last storehouse of vitality.
Измученное тело припало к последнему источнику жизненных сил.
Conan Doyle, Arthur / The Adventure of the Lion's ManeКонан Дойль, Артур / Львиная грива
Львиная грива
Конан Дойль, Артур
© "Правда", 1966
© перевод М. Баранович
The Adventure of the Lion's Mane
Conan Doyle, Arthur
Exhausted by the brandy, by his violent emotion, and the blows he had received, he shut his eyes and fell asleep as soon as his head touched the pillow.
Ослабев от коньяку, от сильных ощущений и от побоев, он мигом, только что коснулся подушки, завел глаза и забылся.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
EXHAUSTED, THE CHILDREN AT last stopped running, ducking behind a large bush.
Выбившись из сил, девочки повалились на землю под большим кустом.
Rosnay, Tatiana de / Sarah's KeyРосней, Татьяна де / Ключ Сары
Ключ Сары
Росней, Татьяна де
Sarah's Key
Rosnay, Tatiana de
© 2007 by Tatiana de Rosnay
" Smerdyakov, exhausted by his fit, lay motionless in the next room.
Разбитый падучею Смердяков лежал в другой каморке без движения.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
As he finished, Smerdyakov drew a deep breath, as though exhausted.
Проговорив это, Смердяков, как бы измученный утомлением, глубоко перевел дыхание.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Besides, he had been so tired for the last few days, so exhausted and helpless, that his soul involuntarily yearned for rest.
К тому же он так устал за последние дни, чувствовал себя таким измученным и беспомощным, что душа его поневоле жаждала покоя.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Our supplies run low, and this land is exhausted by war and neglect.
Страна опустошена Эйка и небрежением.
Elliott, Kate / Prince of DogsЭллиот, Кейт / Собачий принц
Собачий принц
Эллиот, Кейт
Prince of Dogs
Elliott, Kate
© 1998 by Katrina Elliott
If North Saghalin coal and oil are exhausted within the 40-year lease period, Japan may conceivably withdraw—otherwise not.
Если в течение сорока лет, предусмотренных арендным договором, угольные и нефтяные месторождения Северного Сахалина будут исчерпаны, Япония, может быть, и удалится с острова.
Denny, Ludwell / America conquers BritainДенни, Людвелл / Америка завоевывает Британию
Америка завоевывает Британию
Денни, Людвелл
© Государственное издательство, 1930
America conquers Britain
Denny, Ludwell
© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
For minimization of such risks the Company creates reserves of coal and fuel oil at its power plants for use in the event when the budgeted funds are exhausted and for prevention of large- scale purchases of fuel.
В целях минимизации указанных рисков на электростанциях Общества создаются запасы резервных видов топлива (угля и мазута) для обеспечения возможности их сверхплановых расходов и исключения одномоментных закупок топлива в больших объемах.
© 2008-2010 OAO Mosenergo
© 2008-2010 ОАО Мосэнерго
"Enough of such contemplations." Malice whispered to herself exhausted.
– Хватит думать об этом, – тихо прошептала обессиленная Мэлис.
Salvatore, Robert / HomelandСальваторе, Роберт / Отступник
Отступник
Сальваторе, Роберт
© ИЦ "Максима", 2007
© 1990 Wizards of the Coast, Inc.
© А. Кострова, перевод, 2002
Homeland
Salvatore, Robert
© 1990 TSR, Inc.
If A's herd is exhausted before B's, B becomes chief; and vice versa, A wins if he has animals left when all of B's have gone through.
Если стадо, принадлежащее А, исчерпается раньше, вождем становится В, и, наоборот, выигрывает А, если в его стаде еще остались животные, в то время как последнее животное из стада В уже прошло через ворота.
Kleene, Stephen Cole / Mathematical LogicКлини, С.К. / Математическая логика
Математическая логика
Клини, С.К.
© Перевод на русский язык «Мир», 1973
Mathematical Logic
Kleene, Stephen Cole
© 1967 by Stephen Cole Kleene
The little farmers moved into town for a while and exhausted their credit, exhausted their friends, their relatives.
Мелкие фермеры перебирались в города и скоро истощали свои кредиты, истощали терпение своих друзей, своих родственников.
Steinbeck, John / The Grapes of WrathСтейнбек, Джон / Гроздья гнева
Гроздья гнева
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
The Grapes of Wrath
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1939
© renewed John Steinbeck, 1967
Once obviously tall and strongly formed, the rabbi lay withered and exhausted in his bed, his luxuriant white beard almost falling to his chest.
Он явно когда-то был высоким и хорошо сложенным мужчиной, а теперь лежал в постели увядший и изнемогший. Пышная седая борода казалась приклеенной и вот-вот готовой свалиться на одеяло.
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровью
4 группы крови - 4 пути к здоровью
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин
© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000
© 1996 by Peter D'Adamo
Eat Right 4 Your Type
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine
© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Прилагательное

  1. 1.

    утомлённый, измученный

    Перевод добавил Владислав Гузнов
    0
  2. 2.

    изнеможденный, уставший, без сил, изнурённый

    Перевод добавил Alyona Prokofyeva
    0

Часть речи не указана

  1. 1.

    изнурённый, истощённый

    Перевод добавил Полина Куделько
    0
  2. 2.

    Выгореть человеке)

    Перевод добавил Red Simpson
    1
  3. 3.

    измученный, изнурённый, истощённый

    to feel /to be/ exhausted быть в изнеможении, изнемогать

    exhausted by toil [by disease] изнурённый тяжёлой работой [болезнью]

    - выдохшийся; иссякший; использованный

    my patience is exhausted моё терпение иссякло

    - истощённый, неплодородный почве)

    Перевод добавил Yuri DDD
    Бронза en-ru
    1
  4. 4.

    измотанный, полностью израсходованный

    Перевод добавил Валерий Коротоношко
    Золото en-ru
    0
  5. 5.

    измученный, вымотанный

    Перевод добавила Tatiana Gerasimenko
    Золото en-ru
    1
  6. 6.

    вымотанный

    Перевод добавил Александр Дмитриенко
    0
  7. 7.

    уставший

    Перевод добавил Umm Maryam
    0

Словосочетания

exhausted antiserum
адсорбированная иммунная сыворотка
exhausted antiserum
истощенная иммунная сыворотка
exhausted credit
исчерпанный кредит
exhausted face
обработанный забой
exhausted mine
выработанная шахта
exhausted mine
выработанный рудник
exhausted source
конечный источник
physically exhausted
изнуренный
be exhausted
выматываться
completely exhausted
загнанный
get exhausted
задергаться
be exhausted
заматываться
be exhausted
замаяться
be exhausted
замучиться
be exhausted
измориться

Формы слова

exhaust

verb
Basic forms
Pastexhausted
Imperativeexhaust
Present Participle (Participle I)exhausting
Past Participle (Participle II)exhausted
Present Indefinite, Active Voice
I exhaustwe exhaust
you exhaustyou exhaust
he/she/it exhauststhey exhaust
Present Continuous, Active Voice
I am exhaustingwe are exhausting
you are exhaustingyou are exhausting
he/she/it is exhaustingthey are exhausting
Present Perfect, Active Voice
I have exhaustedwe have exhausted
you have exhaustedyou have exhausted
he/she/it has exhaustedthey have exhausted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been exhaustingwe have been exhausting
you have been exhaustingyou have been exhausting
he/she/it has been exhaustingthey have been exhausting
Past Indefinite, Active Voice
I exhaustedwe exhausted
you exhaustedyou exhausted
he/she/it exhaustedthey exhausted
Past Continuous, Active Voice
I was exhaustingwe were exhausting
you were exhaustingyou were exhausting
he/she/it was exhaustingthey were exhausting
Past Perfect, Active Voice
I had exhaustedwe had exhausted
you had exhaustedyou had exhausted
he/she/it had exhaustedthey had exhausted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been exhaustingwe had been exhausting
you had been exhaustingyou had been exhausting
he/she/it had been exhaustingthey had been exhausting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will exhaustwe shall/will exhaust
you will exhaustyou will exhaust
he/she/it will exhaustthey will exhaust
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be exhaustingwe shall/will be exhausting
you will be exhaustingyou will be exhausting
he/she/it will be exhaustingthey will be exhausting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have exhaustedwe shall/will have exhausted
you will have exhaustedyou will have exhausted
he/she/it will have exhaustedthey will have exhausted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been exhaustingwe shall/will have been exhausting
you will have been exhaustingyou will have been exhausting
he/she/it will have been exhaustingthey will have been exhausting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would exhaustwe should/would exhaust
you would exhaustyou would exhaust
he/she/it would exhaustthey would exhaust
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be exhaustingwe should/would be exhausting
you would be exhaustingyou would be exhausting
he/she/it would be exhaustingthey would be exhausting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have exhaustedwe should/would have exhausted
you would have exhaustedyou would have exhausted
he/she/it would have exhaustedthey would have exhausted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been exhaustingwe should/would have been exhausting
you would have been exhaustingyou would have been exhausting
he/she/it would have been exhaustingthey would have been exhausting
Present Indefinite, Passive Voice
I am exhaustedwe are exhausted
you are exhaustedyou are exhausted
he/she/it is exhaustedthey are exhausted
Present Continuous, Passive Voice
I am being exhaustedwe are being exhausted
you are being exhaustedyou are being exhausted
he/she/it is being exhaustedthey are being exhausted
Present Perfect, Passive Voice
I have been exhaustedwe have been exhausted
you have been exhaustedyou have been exhausted
he/she/it has been exhaustedthey have been exhausted
Past Indefinite, Passive Voice
I was exhaustedwe were exhausted
you were exhaustedyou were exhausted
he/she/it was exhaustedthey were exhausted
Past Continuous, Passive Voice
I was being exhaustedwe were being exhausted
you were being exhaustedyou were being exhausted
he/she/it was being exhaustedthey were being exhausted
Past Perfect, Passive Voice
I had been exhaustedwe had been exhausted
you had been exhaustedyou had been exhausted
he/she/it had been exhaustedthey had been exhausted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be exhaustedwe shall/will be exhausted
you will be exhaustedyou will be exhausted
he/she/it will be exhaustedthey will be exhausted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been exhaustedwe shall/will have been exhausted
you will have been exhaustedyou will have been exhausted
he/she/it will have been exhaustedthey will have been exhausted