Примеры из текстов
That Sunday, 22 November, was for Protestants the day of remembrance of the dead. '22 ноября протестанты отмечали день поминовения усопших.Beevor, Antony / StalingradБивор, Энтони / СталинградСталинградБивор, ЭнтониStalingradBeevor, Antony© Antony Beevor and Artemis Cooper, 1998
And ever since that long-gone day have the dead of this fabled land been carried to the Carrion Caves, that in death and decay they might serve their country and warn away invading enemies.И с того самого, давно прошедшего дня, все умершие этой мифической страны относятся в пещеры Кариона, чтобы и в смерти служить родине и ограждать ее от нашествия неприятеля.Burroughs, Edgar Rice / The Warlord of MarsБерроуз, Эдгар / Владыка МарсаВладыка МарсаБерроуз, Эдгар© Барбис Л. Р. Б., 1991The Warlord of MarsBurroughs, Edgar Rice© 1913,1914 Frank A. Munsey Company
' He strove to put Maisie out of his thoughts; but the blind have many opportunities for thinking, and as the tides of his strength came back to him in the long employless days of dead darkness, Dick's soul was troubled to the core.И он всячески старался отогнать от себя мысль о Мэзи. Но слепым так много приходится думать, и по мере того, как восстанавливались его физические силы, в долгие праздные часы его беспросветных сумерек душа Дика болела и изнывала до крайнего предела.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
Actually, there was a single sighting of four dead bears the day after "an abrupt windstorm" in an area housing one of the increasing bear populations.В действительности был только один случай, когда нашли четырех утонувших медведей через день после внезапного шторма, обрушившегося на ту территорию, где популяция медведей растет.Lomborg, Bjorn / Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global WarmingЛомборг, Бьорн / Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководствоОхладите! Глобальное потепление. Скептическое руководствоЛомборг, Бьорн© Knopf.© Перевод на русский язык ООО «Питер Пресс», 2008.© Издание на русском языке, ООО «Питер Пресс», 2008Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global WarmingLomborg, Bjorn© 2007 by Bjorn Lomborg
They wanted to recover their dead. Before the end of that day all the soldiers were gone from the ridge.Солдаты хотели получить своих убитых, а к вечеру все они ушли с горного кряжа.Brown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeБраун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ниСхороните мое сердце у Вундед-ниБраун, Ди© Издательство "Прогресс", 1984Bury my Heart at Wounded KneeBrown , Dee© 1970 by Dee Brown
By the following day he was dead of pneumococcal meningitis.На следующей день ребенок умер от пневмококкового менингита.Levitt, Steven,Dubner, Stephen / Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of EverythingЛевитт, Стивен,Дабнер, Стивен / Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиФрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиЛевитт, Стивен,Дабнер, Стивен© Издательский дом "Вильямс", 2007© Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner, 2005Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of EverythingLevitt, Steven,Dubner, Stephen© 2005, 2006, 2009 by Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
День мёртвых
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru - 2.
День мертвых (в Мексике)
Перевод добавил Талгат МырзахановЗолото en-ru