без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
vergessen
*
vt забывать (кого-л, что-л, о ком-л, о чём-л)
sich vergessen забываться; терять самообладание
part II от vergessen
Примеры из текстов
Hast du etwa vergessen, daß Goodwin mir Mut gegeben hat?"Разве ты забыла, что Гудвин дал мне смелость?Wolkow, Alexander / Der Zauberer der SmaragdenstadtВолков, Александр / Волшебник Изумрудного городаВолшебник Изумрудного городаВолков, АлександрDer Zauberer der SmaragdenstadtWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, Moskau
Alles Elend war vergessen.Все бедствия были забыты.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Lieutenant Chen, vergessen Sie im Moment die Proben für die Pathologin, und kommen Sie zum Maschinenraum zurück.Лейтенант Чен, прошу вас на время забыть о пробах для патофизиолога Мерчисон. Срочно возвращайтесь в энергетический отсек.White, James / Vorsicht - ansteckend !Уайт, Джеймс / ИнфекцияИнфекцияУайт, ДжеймсVorsicht - ansteckend !White, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Er fügt hinzu, daß er unlängst das englische Wort dafür vergessen und einem Fragenden die Auskunft gegeben, Alptraum heiße im Englischen » a mare's nest«.Он добавил, что недавно забыл, как это будет по-английски и сказал спрашивающему, что по-английски кошмарный сон называется "a mare's nest".Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989Einführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Wir müssen unsere Überheblichkeit, unseren Verstand, unsere Gelehrsamkeit vergessen und der Gnade Gottes Platz geben.Забыть свою самонадеянность, ум, ученость и дать место благодати Божией.© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011
Alle dachten angestrengt nach, dann rief Ann aus: „Ei, wie dumm wir doch sind! Wir haben den Reif völlig vergessen!Все задумались, а потом Энни весело воскликнула: - Какие же мы глупцы, совсем забыли про серебряный обруч.Wolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenВолков, Александр / Огненный бог МаррановОгненный бог МаррановВолков, АлександрDer Feuergott der MarranenWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, Moskau
Mein Herr, begann da der Vorsitzende, der sich vergeblich bemühte, ruhig zu bleiben, Sie vergessen offenbar, was unser unsterblicher Franklin ausgesprochen hat, als die erste Mongolfiere aufstieg, also zur Zeit der Geburt des Ballons.– Милостивый государь, – вмешался дядюшка Прудент, безуспешно пытавшийся сохранить хладнокровие, – вы позабыли слова бессмертного Франклина, сказанные им по поводу первого монгольфьера в те времена, когда воздушный шар только что появился на свет:Verne, Jules / Robur der SiegerВерн, Жюль / Робур-завоевательРобур-завоевательВерн, Жюль©Государственное издательство художественной литературы, 1957Robur der SiegerVerne, Jules
Wir andern hatten vieles vergessen; er aber erinnerte sich an jeden Tag und jede Stunde.Все мы уже многое забыли, а он помнил каждый день и каждый час.Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Das Kind kann mit zwei Jahren gut sprechen, es zeigt bald, daß es sich in komplizierten seelischen Situationen zurechtfindet, und gibt Äußerungen von sich, die ihm viele Jahre später wiedererzählt werden, die es selbst aber vergessen hat.В два года ребенок может хорошо говорить, скоро он обнаруживает, что разбирается в сложных душевных ситуациях, и сам высказывает такие суждения, которые многие годы спустя ему пересказывают, так как сам он их забыл.Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989Einführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Dann wurde mein Mann verlegt und im anderen Lager einfach vergessen.Потом моего мужа перевели в другой лагерь, и там про него просто забыли.Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаПравосудие ЗельбаШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер© Р. Эйвадис, перевод, 2010© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010© 1987 Diogenes Verlag ag ZürichSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Er wird doch die Einladung zu meiner Geburtstagsfeier nicht vergessen haben?Надеюсь, он не забудет, что я пригласил его на мой сегодняшний праздник?Böll, Heinrich / Billard um halbzehnБелль, Генрих / Бильярд в половине десятогоБильярд в половине десятогоБелль, Генрих© Изд-во "Радуга", 1988© Пер. с нем. - Л. ЧернаяBillard um halbzehnBöll, Heinrich© Deutscher Taschenbuch Verlag, 1974
Es roch so gut, dass ich es nicht mehr vergessen habe."Это пахло так вкусно, что я век не забуду.Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод. 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG ZürichDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Niemals vergessen, die Hände vor dem Essen oder nach jedem direkten oder indirekten Kontakt mit Exkrementen - einschließlich der eigenen -GRÜNDLICH zu waschen.НИКОГДА не забывайте хорошенько вымыть руки – перед едой или после любого контакта с испражнениями, включая собственные.Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная историяГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.Schmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Die Polis verfügt sehr wohl über eine wundervolle Technologie, aber du darfst nie vergessen, dass sie nicht unser Herz hat. Vergiss nicht: egal wie groß oder mächtig sie ist, wir haben sie schon in unserem Sinne manipuliert.Правительство, безусловно, владеет великолепными технологиями, но ты не должен забывать, что мы уже дергаем за ниточки, манипулируя им.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
»Eines habe ich Tsurumaki vergessen zu fragen«, sagte Fandorin und zündete sich eine Zigarre an.– Я забыл спросить у Дона одно, – сказал Эраст Петрович, зажигая сигару.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Добавить в мой словарь
ГлаголзабыватьПримеры
Ich habe seinen Namen [den Schlüssel] vergessen. — Я забыл его имя [ключ].
Ich habe ganz und gar vergessen, was ich sagen wollte. — Я совсем забыл, что хотел сказать.
Ich habe meinen Schirm im Zug vergessen. — Я забыл свой зонтик в поезде.
Er wollte diese Frau so rasch wie möglich vergessen. — Он хотел как можно скорее забыть эту женщину.
Es soll alles vergessen sein! — Забудем всё (что было)!
j-m etw. nie/nicht vergessen — никогда не забыть кому-л что-л
etw. vergessen können — забыть о чём-л, оставить что-л, не рассчитывать на что-л
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
забыть
Перевод добавил Талгат МырзахановБронза de-ru
Словосочетания
sich vergessen
забыться
vergessen werden
забыться
die Zeit über dem Spiel vergessen
заиграться
alles über dem Lesen vergessen
зачитаться
alles vergessen
перезабыть
sich vergessen
забываться
vergessen lassen
заставлять забыть
motiviertes Vergessen
мотивированное забывание
dankvergessen
неблагодарный
Формы слова
vergessen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich vergesse | wir vergessen |
du vergissest, vergisst | ihr vergesset, vergesst |
er/sie/es vergisst | sie vergessen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich vergass | wir vergassen |
du vergassest, vergasst | ihr vergasset, vergasst |
er/sie/es vergass | sie vergassen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe vergessen | wir haben vergessen |
du hast vergessen | ihr habt vergessen |
er/sie/es hat vergessen | sie haben vergessen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte vergessen | wir hatten vergessen |
du hattest vergessen | ihr hattet vergessen |
er/sie/es hatte vergessen | sie hatten vergessen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde vergessen | wir werden vergessen |
du wirst vergessen | ihr werdet vergessen |
er/sie/es wird vergessen | sie werden vergessen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde vergessen | wir werden vergessen |
du wirst vergessen | ihr werdet vergessen |
er/sie/es wird vergessen | sie werden vergessen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich vergesse | wir vergessen |
du vergessest | ihr vergesset |
er/sie/es vergesse | sie vergessen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe vergessen | wir haben vergessen |
du habest vergessen | ihr habet vergessen |
er/sie/es habe vergessen | sie haben vergessen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde vergessen | wir werden vergessen |
du werdest vergessen | ihr werdet vergessen |
er/sie/es werde vergessen | sie werden vergessen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde vergessen | wir werden vergessen |
du werdest vergessen | ihr werdet vergessen |
er/sie/es werde vergessen | sie werden vergessen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich vergesse, vergässe | wir vergessen, vergässen |
du vergessest, vergässest | ihr vergesset, vergässet |
er/sie/es vergesse, vergässe | sie vergessen, vergässen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde vergessen | wir würden vergessen |
du würdest vergessen | ihr würdet vergessen |
er/sie/es würde vergessen | sie würden vergessen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte vergessen | wir hätten vergessen |
du hättest vergessen | ihr hättet vergessen |
er/sie/es hätte vergessen | sie hätten vergessen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde vergessen | wir würden vergessen |
du würdest vergessen | ihr würdet vergessen |
er/sie/es würde vergessen | sie würden vergessen |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde vergessen | wir werden vergessen |
du wirst vergessen | ihr werdet vergessen |
er/sie/es wird vergessen | sie werden vergessen |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde vergessen | wir wurden vergessen |
du wurdest vergessen | ihr wurdet vergessen |
er/sie/es wurde vergessen | sie wurden vergessen |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin vergessen | wir sind vergessen |
du bist vergessen | ihr seid vergessen |
er/sie/es ist vergessen | sie sind vergessen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war vergessen | wir waren vergessen |
du warst vergessen | ihr wart vergessen |
er/sie/es war vergessen | sie waren vergessen |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde vergessen | wir werden vergessen |
du wirst vergessen | ihr werdet vergessen |
er/sie/es wird vergessen | sie werden vergessen |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde vergessen | wir werden vergessen |
du wirst vergessen | ihr werdet vergessen |
er/sie/es wird vergessen | sie werden vergessen |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde vergessen | wir werden vergessen |
du werdest vergessen | ihr werdet vergessen |
er/sie/es werde vergessen | sie werden vergessen |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei vergessen | wir seien vergessen |
du seist vergessen | ihr seiet vergessen |
er/sie/es sei vergessen | sie seien vergessen |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde vergessen | wir werden vergessen |
du werdest vergessen | ihr werdet vergessen |
er/sie/es werde vergessen | sie werden vergessen |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde vergessen | wir werden vergessen |
du werdest vergessen | ihr werdet vergessen |
er/sie/es werde vergessen | sie werden vergessen |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde vergessen | wir würden vergessen |
du würdest vergessen | ihr würdet vergessen |
er/sie/es würde vergessen | sie würden vergessen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre vergessen | wir wären vergessen |
du wärst vergessen | ihr wärt vergessen |
er/sie/es wäre vergessen | sie wären vergessen |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde vergessen | wir würden vergessen |
du würdest vergessen | ihr würdet vergessen |
er/sie/es würde vergessen | sie würden vergessen |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde vergessen | wir würden vergessen |
du würdest vergessen | ihr würdet vergessen |
er/sie/es würde vergessen | sie würden vergessen |
Imperativ | vergiss |
Partizip I (Präsens) | vergessend |
Partizip II (Perfekt) | vergessen |
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich vergeße | wir vergeßen |
du vergißest | ihr vergeßet, vergeßt |
er/sie/es - | sie vergeßen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich vergeße, vergaß | wir vergeßen, vergaßen |
du vergeßest, vergassest, vergasst, vergaßest, vergaßt, vergißt | ihr vergeßet, vergaßet, vergaßt, vergißt |
er/sie/es vergeße, vergaß | sie vergeßen, vergaßen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe vergeßen | wir haben vergeßen |
du hast vergeßen | ihr habt vergeßen |
er/sie/es hat vergeßen | sie haben vergeßen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte vergeßen | wir hatten vergeßen |
du hattest vergeßen | ihr hattet vergeßen |
er/sie/es hatte vergeßen | sie hatten vergeßen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde vergeßen | wir werden vergeßen |
du wirst vergeßen | ihr werdet vergeßen |
er/sie/es wird vergeßen | sie werden vergeßen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde vergeßen | wir werden vergeßen |
du wirst vergeßen | ihr werdet vergeßen |
er/sie/es wird vergeßen | sie werden vergeßen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich vergeße | wir vergeßen |
du vergeßest | ihr vergeßet |
er/sie/es vergeße | sie vergeßen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe vergeßen | wir haben vergeßen |
du habest vergeßen | ihr habet vergeßen |
er/sie/es habe vergeßen | sie haben vergeßen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde vergeßen | wir werden vergeßen |
du werdest vergeßen | ihr werdet vergeßen |
er/sie/es werde vergeßen | sie werden vergeßen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde vergeßen | wir werden vergeßen |
du werdest vergeßen | ihr werdet vergeßen |
er/sie/es werde vergeßen | sie werden vergeßen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich vergäße | wir vergäßen |
du vergäßest | ihr vergäßet |
er/sie/es vergäße | sie vergäßen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde vergeßen | wir würden vergeßen |
du würdest vergeßen | ihr würdet vergeßen |
er/sie/es würde vergeßen | sie würden vergeßen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte vergeßen | wir hätten vergeßen |
du hättest vergeßen | ihr hättet vergeßen |
er/sie/es hätte vergeßen | sie hätten vergeßen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde vergeßen | wir würden vergeßen |
du würdest vergeßen | ihr würdet vergeßen |
er/sie/es würde vergeßen | sie würden vergeßen |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde vergeßen | wir werden vergeßen |
du wirst vergeßen | ihr werdet vergeßen |
er/sie/es wird vergeßen | sie werden vergeßen |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde vergeßen | wir wurden vergeßen |
du wurdest vergeßen | ihr wurdet vergeßen |
er/sie/es wurde vergeßen | sie wurden vergeßen |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin vergeßen | wir sind vergeßen |
du bist vergeßen | ihr seid vergeßen |
er/sie/es ist vergeßen | sie sind vergeßen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war vergeßen | wir waren vergeßen |
du warst vergeßen | ihr wart vergeßen |
er/sie/es war vergeßen | sie waren vergeßen |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde vergeßen | wir werden vergeßen |
du wirst vergeßen | ihr werdet vergeßen |
er/sie/es wird vergeßen | sie werden vergeßen |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde vergeßen | wir werden vergeßen |
du wirst vergeßen | ihr werdet vergeßen |
er/sie/es wird vergeßen | sie werden vergeßen |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde vergeßen | wir werden vergeßen |
du werdest vergeßen | ihr werdet vergeßen |
er/sie/es werde vergeßen | sie werden vergeßen |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei vergeßen | wir seien vergeßen |
du seist vergeßen | ihr seiet vergeßen |
er/sie/es sei vergeßen | sie seien vergeßen |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde vergeßen | wir werden vergeßen |
du werdest vergeßen | ihr werdet vergeßen |
er/sie/es werde vergeßen | sie werden vergeßen |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde vergeßen | wir werden vergeßen |
du werdest vergeßen | ihr werdet vergeßen |
er/sie/es werde vergeßen | sie werden vergeßen |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde vergeßen | wir würden vergeßen |
du würdest vergeßen | ihr würdet vergeßen |
er/sie/es würde vergeßen | sie würden vergeßen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre vergeßen | wir wären vergeßen |
du wärst vergessen, vergeßen | ihr wärt vergeßen |
er/sie/es wäre vergeßen | sie wären vergeßen |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde vergeßen | wir würden vergeßen |
du würdest vergeßen | ihr würdet vergeßen |
er/sie/es würde vergeßen | sie würden vergeßen |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde vergeßen | wir würden vergeßen |
du würdest vergeßen | ihr würdet vergeßen |
er/sie/es würde vergeßen | sie würden vergeßen |
Imperativ | vergiß |
Partizip I (Präsens) | vergeßend |
Partizip II (Perfekt) | vergeßen |