about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

gewogen

  1. part II от wägen и wiegen

  2. part adj высок:

Economics (De-Ru)

gewogen

взвешенный

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

»Ach, ich dachte nur ...« meinte Lagorio verblüfft und ritt, sich im Sattel wiegend, über das Plateau davon.
– А мне показалось… – смущенно сказал Лагорио и, покачиваясь в седле, не спеша пересек плац.
Буццати, Дино / Татарская пустыняBuzzati, Dino / Die Tatarenwüste
Die Tatarenwüste
Buzzati, Dino
© 1945 Arnoldo Mondadori Editore
© für die deutsche Ausgabe Ernst Klett Verlag für Wissen und Bildung GmbH, Stuttgart 1990
Татарская пустыня
Буццати, Дино
© Ф.Двин, перевод. 1989, 2008
© Издательский Дом "Азбука-классика", 2008
Seitdem suchte man ähnliche Überbleibsel, aber die Summe aller je gefundenen Fragmente wog unter zehn Kilo.
С тех пор охота за артефактами не прекращалась, но общая масса обнаруженных составила не больше десяти килограммов.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Wieviel wiegst du?«
Сколько вы весите?
Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / Женщины
Женщины
Буковски, Чарлз
© 1978 by Charles Bukowski
© М. Немцов, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Das Liebesleben der Hyäne
Bukowski, Charles
© 1978 Charles Bukowski
© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Die wiegende Bewegung seiner breiten pelzbedeckten Schultern erinnerte seine Gefährten an den Gang eines Bären, der im Frühjahr aus seiner Höhle hervorkommt, um zu sehen, ob der Schnee geschmolzen ist.
Раскачивая свои тяжелые плечи, покрытые мехом, он напоминал своим спутникам медведя, выходящего весной из берлоги, чтобы посмотреть, растаял ли снег.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Die Frauen der Nomaden gingen wiegenden Schrittes, in karierten gelbroten langen Kamelhaarröcken.
При отступлениях они умирали вдоль дорог среди поклажи вместе с брошенными вьючными животными.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Es trug ein schmutziges weißes Kopftuch, eine blaue Schürze, dicke Pantoffeln, schwenkte einen Besen, wog neunzig Kilo und war die Scheuerfrau Mathilde Stoß.
Оно было в грязном белом платке, синем переднике, в толстых мягких туфлях и размахивало метлой; весило оно не менее девяноста килограммов; это была наша уборщица Матильда Штосс.
Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарища
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Dieses Zeugnis eines Bewunderers MacArthurs wiegt schwer.
Это свидетельство почитателя Макартура является весьма ценным..
Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войны
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Sie bohren, durchleuchten, wägen und analysieren.
Они сверлят, просвечивают, взвешивают, анализируют.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
»Zuerst schwindest du dahin, leicht wie ein Hauch, der sich über den Wogen wiegt; und erst nach längeren Prüfungen und Ängsten gehst du ein in das hohe Haus der Sonne, in den Quell der Erkenntnis selbst!«
– Сначала ты будешь томиться, легкая, как пар, который колышется над водами, а после испытаний и более длительных страданий ты уйдешь к очагу Солнца, к самому источнику разума!
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Auf den Bergen wiegen sich große Blumen, voll Düften, die emporwirbeln wie der Rauch heiliger ewiger Lampen.
На горах цветут большие цветы, курящиеся благоуханиями; они качаются точно вечные кадильницы.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Er wog die schwere Pistole des Gefangenen kurz in der Hand und warf sie ihm plötzlich zu.
Взвесив тяжелое ружье своего пленника в руке, он протянул его хозяину.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
" Und indem er seine Mütze auf den Kopf warf und den Lederschirm ganz tief in die Augen zog, lief Corl Smolt mit breitspurigen, wiegenden Schritten die Straße hinunter.
- И Корл Смолт, нахлобучив фуражку так, что кожаный козырек почти закрыл ему глаза, неровной торопливой походкой пустился вниз по улице.
Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / Будденброки
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
Sie wagten nicht, ihn zu schlagen, aus Furcht, er möchte laut schreien. Plötzlich besänftigte sich sein Ärger, und er trabte wiegenden Ganges mit seinen langen herabhängenden Armen neben ihnen her.
Они не решались отогнать его из боязни, что он поднимет крик; потом гнев его вдруг улегся, и, раскачиваясь, он пошел рядом с ними, свесив длинные руки.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Die Seefahrer erkannte man an ihrem wiegenden Gang, während die Landwirte nach der Kelter, nach Heu und Maultierschweiß rochen.
Мореплавателей можно было отличить по раскачивающейся походке, от землепашцев исходил запах виноградного пресса, сена и пота вьючных животных.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Ludowika geht, die Hüßen wiegend, zum Messer und hebt es auf.
Тамара, покачивая бедрами, идет и поднимает нож.
Brecht, Bertolt / Der kaukasische KreidekreisБрехт, Бертольд / Кавказский меловой круг
Кавказский меловой круг
Брехт, Бертольд
© Издательство "Искусство", 1964
Der kaukasische Kreidekreis
Brecht, Bertolt
© 1963 by Suhrkamp Verlag Berlin und Frankfurt/Main

Добавить в мой словарь

gewogen1/2
Примеры

j-m gewogen sein — быть расположенным [благосклонным], доброжелательно относиться, благоволить к кому-л

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

gewogen -
доброжелательный
gewogen sein
благоволить
durchschnittlich gewogener Preis
средневзвешенная цена
gesellschaftlich gewogenes Durchschnittskapital
капитал среднего органического строения
gewogene Durchschnittsnorm
средневзвешенная норма
gewogene Regression
взвешенная регрессия
gewogener Durchschnittspreis
средневзвешенная цена
gewogener Index
взвешенный индекс
gewogenes arithmetisches Mittel
взвешенное среднее арифметическое
gewogenes Mittel
взвешенное среднее
sich wiegen lassen
взвеситься
zu knapp wiegen
недовесить
zu knapp wiegen
недовешивать
falsch wiegen
обвесить
mehr wiegen
перетягивать

Формы слова

gewogen

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativgewogener, gewognergewogene, gewognegewogener, gewogner
Genitivgewogenen, gewognengewogenen, gewognengewogenen, gewognen
Dativgewogenem, gewognemgewogenen, gewognengewogenen, gewognen
Akkusativgewogenen, gewognengewogenen, gewognengewogenen, gewognen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativgewogene, gewognegewogene, gewognegewogene, gewogne
Genitivgewogener, gewognergewogenen, gewognengewogenen, gewognen
Dativgewogener, gewognergewogenen, gewognengewogenen, gewognen
Akkusativgewogene, gewognegewogene, gewognegewogene, gewogne
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativgewogenes, gewognesgewogene, gewognegewogenes, gewognes
Genitivgewogenen, gewognengewogenen, gewognengewogenen, gewognen
Dativgewogenem, gewognemgewogenen, gewognengewogenen, gewognen
Akkusativgewogenes, gewognesgewogene, gewognegewogenes, gewognes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativgewogene, gewognegewogenen, gewognengewogenen, gewognen
Genitivgewogener, gewognergewogenen, gewognengewogenen, gewognen
Dativgewogenen, gewognengewogenen, gewognengewogenen, gewognen
Akkusativgewogene, gewognegewogenen, gewognengewogenen, gewognen
Komparativ*gewogner
Superlativ*gewogenst, *gewogenste

wiegen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich wiegewir wiegen
du wiegstihr wiegt
er/sie/es wiegtsie wiegen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich wogwir wogen
du wogstihr wogt
er/sie/es wogsie wogen
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gewogenwir haben gewogen
du hast gewogenihr habt gewogen
er/sie/es hat gewogensie haben gewogen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gewogenwir hatten gewogen
du hattest gewogenihr hattet gewogen
er/sie/es hatte gewogensie hatten gewogen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde wiegenwir werden wiegen
du wirst wiegenihr werdet wiegen
er/sie/es wird wiegensie werden wiegen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gewogenwir werden gewogen
du wirst gewogenihr werdet gewogen
er/sie/es wird gewogensie werden gewogen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich wiegewir wiegen
du wiegestihr wieget
er/sie/es wiegesie wiegen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gewogenwir haben gewogen
du habest gewogenihr habet gewogen
er/sie/es habe gewogensie haben gewogen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde wiegenwir werden wiegen
du werdest wiegenihr werdet wiegen
er/sie/es werde wiegensie werden wiegen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gewogenwir werden gewogen
du werdest gewogenihr werdet gewogen
er/sie/es werde gewogensie werden gewogen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich wögewir wögen
du wögest, wögstihr wöget, wögt
er/sie/es wögesie wögen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde wiegenwir würden wiegen
du würdest wiegenihr würdet wiegen
er/sie/es würde wiegensie würden wiegen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gewogenwir hätten gewogen
du hättest gewogenihr hättet gewogen
er/sie/es hätte gewogensie hätten gewogen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gewogenwir würden gewogen
du würdest gewogenihr würdet gewogen
er/sie/es würde gewogensie würden gewogen
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gewogenwir werden gewogen
du wirst gewogenihr werdet gewogen
er/sie/es wird gewogensie werden gewogen
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gewogenwir wurden gewogen
du wurdest gewogenihr wurdet gewogen
er/sie/es wurde gewogensie wurden gewogen
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gewogenwir sind gewogen
du bist gewogenihr seid gewogen
er/sie/es ist gewogensie sind gewogen
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gewogenwir waren gewogen
du warst gewogenihr wart gewogen
er/sie/es war gewogensie waren gewogen
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gewogenwir werden gewogen
du wirst gewogenihr werdet gewogen
er/sie/es wird gewogensie werden gewogen
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gewogenwir werden gewogen
du wirst gewogenihr werdet gewogen
er/sie/es wird gewogensie werden gewogen
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gewogenwir werden gewogen
du werdest gewogenihr werdet gewogen
er/sie/es werde gewogensie werden gewogen
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gewogenwir seien gewogen
du seist gewogenihr seiet gewogen
er/sie/es sei gewogensie seien gewogen
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gewogenwir werden gewogen
du werdest gewogenihr werdet gewogen
er/sie/es werde gewogensie werden gewogen
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gewogenwir werden gewogen
du werdest gewogenihr werdet gewogen
er/sie/es werde gewogensie werden gewogen
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gewogenwir würden gewogen
du würdest gewogenihr würdet gewogen
er/sie/es würde gewogensie würden gewogen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gewogenwir wären gewogen
du wärst gewogenihr wärt gewogen
er/sie/es wäre gewogensie wären gewogen
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gewogenwir würden gewogen
du würdest gewogenihr würdet gewogen
er/sie/es würde gewogensie würden gewogen
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gewogenwir würden gewogen
du würdest gewogenihr würdet gewogen
er/sie/es würde gewogensie würden gewogen
Imperativwieg, wiege
Partizip I (Präsens)wiegend
Partizip II (Perfekt)gewogen

wägen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich wägewir wägen
du wägstihr wägt
er/sie/es wägtsie wägen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich wägte, wogwir wägten, wogen
du wägtest, wogstihr wägtet, wogt
er/sie/es wägte, wogsie wägten, wogen
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gewogenwir haben gewogen
du hast gewogenihr habt gewogen
er/sie/es hat gewogensie haben gewogen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gewogenwir hatten gewogen
du hattest gewogenihr hattet gewogen
er/sie/es hatte gewogensie hatten gewogen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde wägenwir werden wägen
du wirst wägenihr werdet wägen
er/sie/es wird wägensie werden wägen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gewogenwir werden gewogen
du wirst gewogenihr werdet gewogen
er/sie/es wird gewogensie werden gewogen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich wägewir wägen
du wägestihr wäget
er/sie/es wägesie wägen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gewogenwir haben gewogen
du habest gewogenihr habet gewogen
er/sie/es habe gewogensie haben gewogen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde wägenwir werden wägen
du werdest wägenihr werdet wägen
er/sie/es werde wägensie werden wägen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gewogenwir werden gewogen
du werdest gewogenihr werdet gewogen
er/sie/es werde gewogensie werden gewogen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich wägete, wägte, wögewir wägeten, wägten, wögen
du wägetest, wägtest, wögest, wögstihr wägetet, wägtet, wöget, wögt
er/sie/es wägete, wägte, wögesie wägeten, wägten, wögen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde wägenwir würden wägen
du würdest wägenihr würdet wägen
er/sie/es würde wägensie würden wägen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gewogenwir hätten gewogen
du hättest gewogenihr hättet gewogen
er/sie/es hätte gewogensie hätten gewogen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gewogenwir würden gewogen
du würdest gewogenihr würdet gewogen
er/sie/es würde gewogensie würden gewogen
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gewogenwir werden gewogen
du wirst gewogenihr werdet gewogen
er/sie/es wird gewogensie werden gewogen
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gewogenwir wurden gewogen
du wurdest gewogenihr wurdet gewogen
er/sie/es wurde gewogensie wurden gewogen
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gewogenwir sind gewogen
du bist gewogenihr seid gewogen
er/sie/es ist gewogensie sind gewogen
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gewogenwir waren gewogen
du warst gewogenihr wart gewogen
er/sie/es war gewogensie waren gewogen
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gewogenwir werden gewogen
du wirst gewogenihr werdet gewogen
er/sie/es wird gewogensie werden gewogen
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gewogenwir werden gewogen
du wirst gewogenihr werdet gewogen
er/sie/es wird gewogensie werden gewogen
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gewogenwir werden gewogen
du werdest gewogenihr werdet gewogen
er/sie/es werde gewogensie werden gewogen
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gewogenwir seien gewogen
du seist gewogenihr seiet gewogen
er/sie/es sei gewogensie seien gewogen
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gewogenwir werden gewogen
du werdest gewogenihr werdet gewogen
er/sie/es werde gewogensie werden gewogen
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gewogenwir werden gewogen
du werdest gewogenihr werdet gewogen
er/sie/es werde gewogensie werden gewogen
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gewogenwir würden gewogen
du würdest gewogenihr würdet gewogen
er/sie/es würde gewogensie würden gewogen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gewogenwir wären gewogen
du wärst gewogenihr wärt gewogen
er/sie/es wäre gewogensie wären gewogen
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gewogenwir würden gewogen
du würdest gewogenihr würdet gewogen
er/sie/es würde gewogensie würden gewogen
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gewogenwir würden gewogen
du würdest gewogenihr würdet gewogen
er/sie/es würde gewogensie würden gewogen
Imperativwäg, wäge
Partizip I (Präsens)wägend
Partizip II (Perfekt)gewogen

wiegen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich wiegewir wiegen
du wiegstihr wiegt
er/sie/es wiegtsie wiegen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich wogwir wogen
du wogstihr wogt
er/sie/es wogsie wogen
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gewogenwir haben gewogen
du hast gewogenihr habt gewogen
er/sie/es hat gewogensie haben gewogen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gewogenwir hatten gewogen
du hattest gewogenihr hattet gewogen
er/sie/es hatte gewogensie hatten gewogen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde wiegenwir werden wiegen
du wirst wiegenihr werdet wiegen
er/sie/es wird wiegensie werden wiegen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gewogenwir werden gewogen
du wirst gewogenihr werdet gewogen
er/sie/es wird gewogensie werden gewogen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich wiegewir wiegen
du wiegestihr wieget
er/sie/es wiegesie wiegen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gewogenwir haben gewogen
du habest gewogenihr habet gewogen
er/sie/es habe gewogensie haben gewogen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde wiegenwir werden wiegen
du werdest wiegenihr werdet wiegen
er/sie/es werde wiegensie werden wiegen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gewogenwir werden gewogen
du werdest gewogenihr werdet gewogen
er/sie/es werde gewogensie werden gewogen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich wögewir wögen
du wögest, wögstihr wöget, wögt
er/sie/es wögesie wögen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde wiegenwir würden wiegen
du würdest wiegenihr würdet wiegen
er/sie/es würde wiegensie würden wiegen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gewogenwir hätten gewogen
du hättest gewogenihr hättet gewogen
er/sie/es hätte gewogensie hätten gewogen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gewogenwir würden gewogen
du würdest gewogenihr würdet gewogen
er/sie/es würde gewogensie würden gewogen
Imperativwieg, wiege
Partizip I (Präsens)wiegend
Partizip II (Perfekt)gewogen