без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
gesehen
part II от sehen
Примеры из текстов
Da man oft Tempel geplündert, viele Völker und manche Metzelei gesehen hatte, so war manchem nur noch der Glaube an Tod und Schicksal geblieben, und man schlief allabendlich mit der Seelenruhe wilder Tiere ein.Но, разграбив много храмов, насмотревшись на множество народов и кровопролитий, некоторые переставали верить во что-либо, кроме рока и смерти, и засыпали вечером с безмятежностью хищных животных.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Sie haben an Beispielen gesehen, daß durch ihre Anwendung okkulte Tatbestände klargemacht werden, die sonst unkenntlich geblieben wären.На примерах вы видели, что благодаря их использованию оккультные факты, которые остались бы непроницаемыми, прояснились.Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989Einführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Sie haben ja selbst gesehen, wie lange ich jetzt aufgehalten wurde.Вы сами видели, как долго меня задерживали.Kafka, Franz / Der ProzessКафка, Франц / ПроцессПроцессКафка, Франц© Издательство «Прогресс», 1965Der ProzessKafka, Franz© 2007 Patmos Verlag GmbH & Co. KG Artemis & Winkler, Dusseldorf
So gesehen fand der Petersburger Dialog genau zum richtigen Zeitpunkt statt.С этой точки зрения «Петербургский диалог» стал чрезвычайно актуальным.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Insgesamt gesehen halte ich für entscheidend, nun unsere vielfältigen Ansätze in Osteuropa zu gemeinsamen Plattformen zu integrieren, um damit mehr Synergien zu schaffen und auch einen einheitlichen Marktauftritt zu gewährleisten.В целом главным я считаю интегрирование наших многообразных подходов в Восточной Европе в единые платформы, чтобы таким образом создать большую синергетику и обеспечить единый выход на рынок.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Er war also in einer günstigen Lage, um zu berichten, was er gesehen und gehört hatte.Таким образом, он находился как бы в центре событий и мог поэтому наиболее полно передать то, что видел и слышал.Camus, Albert / Die PestКамю, Альбер / ЧумаЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989Die PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
Schließlich sagte K., um seinem Unbehagen ein Ende zu machen: „Nun habe ich gesehen, wie es hier aussieht, ich will jetzt weggehen.“Наконец К., желая прекратить это неприятное состояние, сказал: - Ну, вот я и посмотрел, как тут все устроено, теперь я ухожу.Kafka, Franz / Der ProzessКафка, Франц / ПроцессПроцессКафка, Франц© Издательство «Прогресс», 1965Der ProzessKafka, Franz© 2007 Patmos Verlag GmbH & Co. KG Artemis & Winkler, Dusseldorf
"Ob ich den Bericht zufällig gesehen habe?", fragte sie.Потом спросила: – А случайно ли он попался мне?Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Ich hab sie nur im Spiegel gesehen.И потом, я их только в зеркальце видел.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Erfuhr Thomas es nicht gern, daß sein jüngerer Bruder weiter herumgekommen sei und mehr gesehen habe als er?Может быть, Томаса уязвляло, что младший брат больше видел, чем он сам?Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Ich erzählte ihm von der Ägäis, von der Jacht, und daß ich in Piräus ein Schiff voll mit rcw-Containern gesehen hatte.Я рассказал про Эгейское море, про яхту и про то, как видел в Пирейском порту судно с контейнерами РХЗ.Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаПравосудие ЗельбаШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер© Р. Эйвадис, перевод, 2010© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010© 1987 Diogenes Verlag ag ZürichSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Übrigens hat er sich nichts auszudenken brauchen, in den zwanzig Jahren seiner Arbeit bei der Kriminalmiliz hat er genug gesehen.Впрочем, выдумывать ему ничего не требуется, достаточно навидался за двадцать с лишним лет работы в розыске.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Sie haben nie einen Einsamen gesehen, sie haben ihn nur gehaßt, ohne ihn zu kennen.Они его никогда не видели, они только его ненавидят, не зная.Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса БриггеЗаписки Мальте Лауридса БриггеРильке, Райнер Мария© "ИД "Флюид", 2005Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeRilke, Rainer Maria
Wenigsten starrten die Leute jetzt nicht mehr auf ihre grüne Haut - so etwas hatten sie nie zuvor gesehen.В конце концов, люди перестали обращать внимание на цвет ее кожи, которая не походила ни на что, виденное ими раньше.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Nomaden, die noch nie eine Stadt gesehen, empfanden Furcht vor dem Schatten der Mauern.Кочевые племена, никогда не видавшие города, пугались тени стен.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Добавить в мой словарь
gesehen
part II от sehen
Словосочетания
genug gesehen haben
наглядеться
nie gesehen
невиданный
da sieh mal einer an!
ба!
sich sehen
видеться
zu sehen sein
виднеться
man sieht es an
видно
sich sehen
встречаться
sich nicht satt sehen können - an
заглядеться
sich nicht satt sehen können - an
залюбоваться
sich nicht satt sehen können
засмотреться
da sieh mal einer an!
ишь
sich satt sehen - an
наглядеться
sich satt sehen - an
налюбоваться
sich satt sehen - an
насмотреться
viel zu sehen bekommen
насмотреться
Формы слова
sehen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich sehe | wir sehen |
du siehst | ihr sehet |
er/sie/es sieht | sie sehen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sah | wir sahen |
du sahst | ihr saht |
er/sie/es sah | sie sahen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesehen | wir haben gesehen |
du hast gesehen | ihr habt gesehen |
er/sie/es hat gesehen | sie haben gesehen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gesehen | wir hatten gesehen |
du hattest gesehen | ihr hattet gesehen |
er/sie/es hatte gesehen | sie hatten gesehen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde sehen | wir werden sehen |
du wirst sehen | ihr werdet sehen |
er/sie/es wird sehen | sie werden sehen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du wirst gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es wird gesehen | sie werden gesehen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich sehe | wir sehen |
du sehest | ihr sehet |
er/sie/es sehe | sie sehen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesehen | wir haben gesehen |
du habest gesehen | ihr habet gesehen |
er/sie/es habe gesehen | sie haben gesehen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde sehen | wir werden sehen |
du werdest sehen | ihr werdet sehen |
er/sie/es werde sehen | sie werden sehen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du werdest gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es werde gesehen | sie werden gesehen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sähe | wir sähen |
du sähest, sähst | ihr sähet, säht |
er/sie/es sähe | sie sähen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde sehen | wir würden sehen |
du würdest sehen | ihr würdet sehen |
er/sie/es würde sehen | sie würden sehen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gesehen | wir hätten gesehen |
du hättest gesehen | ihr hättet gesehen |
er/sie/es hätte gesehen | sie hätten gesehen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gesehen | wir würden gesehen |
du würdest gesehen | ihr würdet gesehen |
er/sie/es würde gesehen | sie würden gesehen |
Imperativ | sieh, siehe |
Partizip I (Präsens) | sehend |
Partizip II (Perfekt) | gesehen |
sehen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich sehe | wir sehen |
du siehst | ihr sehet |
er/sie/es sieht | sie sehen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sah | wir sahen |
du sahst | ihr saht |
er/sie/es sah | sie sahen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesehen | wir haben gesehen |
du hast gesehen | ihr habt gesehen |
er/sie/es hat gesehen | sie haben gesehen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gesehen | wir hatten gesehen |
du hattest gesehen | ihr hattet gesehen |
er/sie/es hatte gesehen | sie hatten gesehen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde sehen | wir werden sehen |
du wirst sehen | ihr werdet sehen |
er/sie/es wird sehen | sie werden sehen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du wirst gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es wird gesehen | sie werden gesehen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich sehe | wir sehen |
du sehest | ihr sehet |
er/sie/es sehe | sie sehen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesehen | wir haben gesehen |
du habest gesehen | ihr habet gesehen |
er/sie/es habe gesehen | sie haben gesehen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde sehen | wir werden sehen |
du werdest sehen | ihr werdet sehen |
er/sie/es werde sehen | sie werden sehen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du werdest gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es werde gesehen | sie werden gesehen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sähe | wir sähen |
du sähest, sähst | ihr sähet, säht |
er/sie/es sähe | sie sähen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde sehen | wir würden sehen |
du würdest sehen | ihr würdet sehen |
er/sie/es würde sehen | sie würden sehen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gesehen | wir hätten gesehen |
du hättest gesehen | ihr hättet gesehen |
er/sie/es hätte gesehen | sie hätten gesehen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gesehen | wir würden gesehen |
du würdest gesehen | ihr würdet gesehen |
er/sie/es würde gesehen | sie würden gesehen |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du wirst gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es wird gesehen | sie werden gesehen |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gesehen | wir wurden gesehen |
du wurdest gesehen | ihr wurdet gesehen |
er/sie/es wurde gesehen | sie wurden gesehen |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gesehen | wir sind gesehen |
du bist gesehen | ihr seid gesehen |
er/sie/es ist gesehen | sie sind gesehen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gesehen | wir waren gesehen |
du warst gesehen | ihr wart gesehen |
er/sie/es war gesehen | sie waren gesehen |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du wirst gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es wird gesehen | sie werden gesehen |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du wirst gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es wird gesehen | sie werden gesehen |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du werdest gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es werde gesehen | sie werden gesehen |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gesehen | wir seien gesehen |
du seist gesehen | ihr seiet gesehen |
er/sie/es sei gesehen | sie seien gesehen |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du werdest gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es werde gesehen | sie werden gesehen |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du werdest gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es werde gesehen | sie werden gesehen |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gesehen | wir würden gesehen |
du würdest gesehen | ihr würdet gesehen |
er/sie/es würde gesehen | sie würden gesehen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gesehen | wir wären gesehen |
du wärst gesehen | ihr wärt gesehen |
er/sie/es wäre gesehen | sie wären gesehen |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gesehen | wir würden gesehen |
du würdest gesehen | ihr würdet gesehen |
er/sie/es würde gesehen | sie würden gesehen |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gesehen | wir würden gesehen |
du würdest gesehen | ihr würdet gesehen |
er/sie/es würde gesehen | sie würden gesehen |
Imperativ | sieh, siehe |
Partizip I (Präsens) | sehend |
Partizip II (Perfekt) | gesehen |
gesehen
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | gesehener | gesehene | gesehener |
Genitiv | gesehenen | gesehenen | gesehenen |
Dativ | gesehenem | gesehenen | gesehenen |
Akkusativ | gesehenen | gesehenen | gesehenen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | gesehene | gesehene | gesehene |
Genitiv | gesehener | gesehenen | gesehenen |
Dativ | gesehener | gesehenen | gesehenen |
Akkusativ | gesehene | gesehene | gesehene |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | gesehenes | gesehene | gesehenes |
Genitiv | gesehenen | gesehenen | gesehenen |
Dativ | gesehenem | gesehenen | gesehenen |
Akkusativ | gesehenes | gesehene | gesehenes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | gesehene | gesehenen | gesehenen |
Genitiv | gesehener | gesehenen | gesehenen |
Dativ | gesehenen | gesehenen | gesehenen |
Akkusativ | gesehene | gesehenen | gesehenen |
Komparativ | *gesehener |
Superlativ | *gesehenst, *gesehenste |