без примеровНайдено в 3 словарях
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
gespannt
part II от spannen
part adj
любопытный, с нетерпением ожидающий
напряжённый, натянутый
Art (De-Ru)
gespannt
напряжённый
(auf etw.) рест. натянутый (на что-л.) (напр., на подрамник)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Sie sah ihn gespannt und verwundert an.Она взглянула на него изумленно и с любопытством.Hesse, Hermann / Knulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsГессе, Герман / КнульпКнульпГессе, ГерманKnulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsHesse, Hermann©1915 S. Fischer, Verlag
Matho fand Spendius unter einer zerrissenen Leinwand, die über zwei in die Erde gerammten Stöcke gespannt war. Er saß da, die Hände um die Knie geschlungen, mit gesenktem Haupte.Мато увидел Спендия и подошел к нему. Спендий укрылся под обрывком холста, натянутым на две палки, вбитые в землю; он сидел, обхватив колени руками и опустив голову.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Wenn die Seele erst einmal zum Argwohn gespannt ist, so trifft sie auch in allen Kleinigkeiten Bestätigungen an.Раз уж в душу запало подозренье, то каждая безделица укрепляет ее в нем.Tieck, Ludwig / Der blonde EckbertТик, Людвиг / Белокурый ЭкбертБелокурый ЭкбертТик, ЛюдвигDer blonde EckbertTieck, Ludwig
Er fügte seinem Anzüge jugendlich aufheiternde Einzelheiten hinzu, er legte Edelsteine an und benutzte Parfüms, er brauchte mehrmals am Tage viel Zeit für seine Toilette und kam geschmückt, erregt und gespannt zu Tische.Он подбирал яркие, молодящие детали для своего костюма, стал носить драгоценные камни и опрыскиваться духами, тратил, по нескольку раз на дню, уйму времени на свой туалет и выходил к столу нарядный, взволнованный и возбужденный.Mann, Thomas / Der Tod in VenedigМанн, Томас / Смерть в ВенецииСмерть в ВенецииМанн, Томас© Н. Ман, наследники, перевод© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС». Издание, 2004Der Tod in VenedigMann, Thomas© by S. Fischer, Verlag, Berlin
Eckbert konnte sein Betragen nicht begreifen; er besuchte seine Gattin, sie lag in einer Fieberhitze und sagte, die Erzählung in der Nacht müsse sie auf diese Art gespannt haben.Экберт не мог понять его поведения; он пошел к жене, она лежала в горячке и говорила, что, верно, ночной рассказ довел ее до этого состояния.Tieck, Ludwig / Der blonde EckbertТик, Людвиг / Белокурый ЭкбертБелокурый ЭкбертТик, ЛюдвигDer blonde EckbertTieck, Ludwig
Rybnikow hörte gespannt zu und erwartete, daß sie gleich das angeblich gestohlene Lederetui erwähnen würde, doch die kluge Glikerija verschwieg diesen höchst verdächtigen Umstand, womit sie den Stabskapitän ein weiteres Mal verblüffte.Рыбников слушал насторожённо, ожидая, что сейчас она скажет и про якобы украденный тубус, но Гликерия Романовна, умница, про это подозрительнейшее обстоятельство умолчала, в очередной раз удивив штабс-капитана.Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Алмазная колесница, Том 1Акунин, БорисDie Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, Boris
Meine Neugier war außerordentlich gespannt; ohne daß ich auf den Befehl der Alten wartete, trat ich mit in die Hütte.Любопытство мое было до крайности напряжено; не дожидаясь приказания старухи, я вошла вместе с ней в хижину.Tieck, Ludwig / Der blonde EckbertТик, Людвиг / Белокурый ЭкбертБелокурый ЭкбертТик, ЛюдвигDer blonde EckbertTieck, Ludwig
Arachna verspeiste drei Ochsen und zwei Hammel und las gespannt weiter.Арахна, съев трех быков и парочку баранов, с новым интересом взялась за летопись.Wolkow, Alexander / Der gelbe NebelВолков, Александр / Желтый туманЖелтый туманВолков, АлександрDer gelbe NebelWolkow, Alexander© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, Potsdam
Spendius stieg auf die Lafetten und stieß mit der Fußspitze leise an die Sehne. Dann lauschte er gespannt, wie ein Zitherspieler, der seine Leier stimmt.Спендий поднимался на рамы машин и тихонько стучал по ним носком, прислушиваясь, как музыкант, который настраивает лиру.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Schmitz lauschte gespannt, er kannte das Wort nicht und wußte nicht, was es bedeutete,, aber er hörte es gern, es schien ihm schön, geheimnisvoll und schön.Шмиц напряженно вслушивался – он никогда не слышал такого слова, не понимал, что оно значит, но слово нравилось ему, казалось загадочным и прекрасным.Böll, Heinrich / Wo warst du AdamБелль, Генрих / Где ты был, АдамГде ты был, АдамБелль, Генрих© Издательство «Правда», 1987Wo warst du AdamBöll, Heinrich© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Koln
Der Mund war groß, oft schlaff, oft plötzlich schmal und gespannt; die Wangenpartie mager und gefurcht, das wohlausgebildete Kinn weich gespalten.Рот у него был большой, то дряблый, то вдруг подтянутый и узкий; щеки худые, в морщинах; изящно изваянный подбородок переделяла мягкая черточка.Mann, Thomas / Der Tod in VenedigМанн, Томас / Смерть в ВенецииСмерть в ВенецииМанн, Томас© Н. Ман, наследники, перевод© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС». Издание, 2004Der Tod in VenedigMann, Thomas© by S. Fischer, Verlag, Berlin
Das Tuch war nicht straff gespannt, und wenn der Wind wehte, konnte man meinen, das Tier rolle die Augen und blecke die Zähne.Полотнище было натянуто не очень туго, ветер шевелил его и казалось, что чудовище щурит глаза и оскаливает страшные зубы.Wolkow, Alexander / Der schlaue Urfin und seine HolzsoldatenВолков, Александр / Урфин Джюс и его деревянные солдатыУрфин Джюс и его деревянные солдатыВолков, АлександрDer schlaue Urfin und seine HolzsoldatenWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, Moskau
Sämtlichen Männern in der Bar muß der Hosenlatz gespannt haben.У каждого парня в баре стояло наверняка.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Drogo sah gespannt aus dem Fenster und hörte nur halb hin.Дрого слушал без всякого интереса, так как был поглощен видом из окна.Буццати, Дино / Татарская пустыняBuzzati, Dino / Die TatarenwüsteDie TatarenwüsteBuzzati, Dino© 1945 Arnoldo Mondadori Editore© für die deutsche Ausgabe Ernst Klett Verlag für Wissen und Bildung GmbH, Stuttgart 1990Татарская пустыняБуццати, Дино© Ф.Двин, перевод. 1989, 2008© Издательский Дом "Азбука-классика", 2008
Steiner war sehr wach und gespannt, als der Zug an der Grenze hielt.Когда поезд остановился на границе, Штайнер насторожился и сосредоточился.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
надсадный [надсадно]
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото ru-de
Словосочетания
gespannt lauschen
насторожиться
gespannt werden
обостриться
freie Spanne
торговая наценка, произвольно устанавливаемая предприятием
gebundene Spanne
которую предприятие должно применять в обязательном порядке
gebundene Spanne
торговая наценка
gespannte Bauchwand
напряженная брюшная стенка
gespannte Beziehungen
напряженные отношения
gespannte Beziehungen
натянутые отношения
gespannter Briefkurs
курс продажи банком, не проводящим операции на бирже
gespannter Puls
напряженный пульс
Von-Bis-Spanne
интервал
gespanntes Grundwasser
артезианские воды
sich spannen
напрячься
gespannter Trommelfellteil
натянутая часть барабанной перепонки
neu spannen
перетягивать
Формы слова
spannen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich spanne | wir spannen |
du spannst | ihr spannt |
er/sie/es spannt | sie spannen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich spannte | wir spannten |
du spanntest | ihr spanntet |
er/sie/es spannte | sie spannten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gespannt | wir haben gespannt |
du hast gespannt | ihr habt gespannt |
er/sie/es hat gespannt | sie haben gespannt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gespannt | wir hatten gespannt |
du hattest gespannt | ihr hattet gespannt |
er/sie/es hatte gespannt | sie hatten gespannt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde spannen | wir werden spannen |
du wirst spannen | ihr werdet spannen |
er/sie/es wird spannen | sie werden spannen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du wirst gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es wird gespannt | sie werden gespannt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich spanne | wir spannen |
du spannest | ihr spannet |
er/sie/es spanne | sie spannen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gespannt | wir haben gespannt |
du habest gespannt | ihr habet gespannt |
er/sie/es habe gespannt | sie haben gespannt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde spannen | wir werden spannen |
du werdest spannen | ihr werdet spannen |
er/sie/es werde spannen | sie werden spannen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du werdest gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es werde gespannt | sie werden gespannt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich spannte | wir spannten |
du spanntest | ihr spanntet |
er/sie/es spannte | sie spannten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde spannen | wir würden spannen |
du würdest spannen | ihr würdet spannen |
er/sie/es würde spannen | sie würden spannen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gespannt | wir hätten gespannt |
du hättest gespannt | ihr hättet gespannt |
er/sie/es hätte gespannt | sie hätten gespannt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gespannt | wir würden gespannt |
du würdest gespannt | ihr würdet gespannt |
er/sie/es würde gespannt | sie würden gespannt |
Imperativ | spann, spanne |
Partizip I (Präsens) | spannend |
Partizip II (Perfekt) | gespannt |
spannen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich spanne | wir spannen |
du spannst | ihr spannt |
er/sie/es spannt | sie spannen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich spannte | wir spannten |
du spanntest | ihr spanntet |
er/sie/es spannte | sie spannten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gespannt | wir haben gespannt |
du hast gespannt | ihr habt gespannt |
er/sie/es hat gespannt | sie haben gespannt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gespannt | wir hatten gespannt |
du hattest gespannt | ihr hattet gespannt |
er/sie/es hatte gespannt | sie hatten gespannt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde spannen | wir werden spannen |
du wirst spannen | ihr werdet spannen |
er/sie/es wird spannen | sie werden spannen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du wirst gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es wird gespannt | sie werden gespannt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich spanne | wir spannen |
du spannest | ihr spannet |
er/sie/es spanne | sie spannen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gespannt | wir haben gespannt |
du habest gespannt | ihr habet gespannt |
er/sie/es habe gespannt | sie haben gespannt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde spannen | wir werden spannen |
du werdest spannen | ihr werdet spannen |
er/sie/es werde spannen | sie werden spannen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du werdest gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es werde gespannt | sie werden gespannt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich spannte | wir spannten |
du spanntest | ihr spanntet |
er/sie/es spannte | sie spannten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde spannen | wir würden spannen |
du würdest spannen | ihr würdet spannen |
er/sie/es würde spannen | sie würden spannen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gespannt | wir hätten gespannt |
du hättest gespannt | ihr hättet gespannt |
er/sie/es hätte gespannt | sie hätten gespannt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gespannt | wir würden gespannt |
du würdest gespannt | ihr würdet gespannt |
er/sie/es würde gespannt | sie würden gespannt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du wirst gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es wird gespannt | sie werden gespannt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gespannt | wir wurden gespannt |
du wurdest gespannt | ihr wurdet gespannt |
er/sie/es wurde gespannt | sie wurden gespannt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gespannt | wir sind gespannt |
du bist gespannt | ihr seid gespannt |
er/sie/es ist gespannt | sie sind gespannt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gespannt | wir waren gespannt |
du warst gespannt | ihr wart gespannt |
er/sie/es war gespannt | sie waren gespannt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du wirst gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es wird gespannt | sie werden gespannt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du wirst gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es wird gespannt | sie werden gespannt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du werdest gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es werde gespannt | sie werden gespannt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gespannt | wir seien gespannt |
du seist gespannt | ihr seiet gespannt |
er/sie/es sei gespannt | sie seien gespannt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du werdest gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es werde gespannt | sie werden gespannt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du werdest gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es werde gespannt | sie werden gespannt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gespannt | wir würden gespannt |
du würdest gespannt | ihr würdet gespannt |
er/sie/es würde gespannt | sie würden gespannt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gespannt | wir wären gespannt |
du wärst gespannt | ihr wärt gespannt |
er/sie/es wäre gespannt | sie wären gespannt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gespannt | wir würden gespannt |
du würdest gespannt | ihr würdet gespannt |
er/sie/es würde gespannt | sie würden gespannt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gespannt | wir würden gespannt |
du würdest gespannt | ihr würdet gespannt |
er/sie/es würde gespannt | sie würden gespannt |
Imperativ | spann, spanne |
Partizip I (Präsens) | spannend |
Partizip II (Perfekt) | gespannt |
gespannt
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | gespannter | gespannte | gespannter |
Genitiv | gespannten | gespannten | gespannten |
Dativ | gespanntem | gespannten | gespannten |
Akkusativ | gespannten | gespannten | gespannten |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | gespannte | gespannte | gespannte |
Genitiv | gespannter | gespannten | gespannten |
Dativ | gespannter | gespannten | gespannten |
Akkusativ | gespannte | gespannte | gespannte |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | gespanntes | gespannte | gespanntes |
Genitiv | gespannten | gespannten | gespannten |
Dativ | gespanntem | gespannten | gespannten |
Akkusativ | gespanntes | gespannte | gespanntes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | gespannte | gespannten | gespannten |
Genitiv | gespannter | gespannten | gespannten |
Dativ | gespannten | gespannten | gespannten |
Akkusativ | gespannte | gespannten | gespannten |
Komparativ | *gespannter |
Superlativ | *gespanntest, *gespannteste, *gespanntst, *gespanntste |