без примеровНайдено в 4 словарях
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
spannen
vt
натягивать
напрягать (мускулы)
растягивать, устанавливать (сеть, верёвку и т. п.)
запрягать (лошадей и т. п.)
vi
жать, быть тесным (об обуви и т. п.)
(auf А) ждать с нетерпением (что-л, кого-л)
sich spannen протягиваться, растягиваться, простираться (о мосте, сводах и т. п.)
Polytechnical (De-Ru)
spannen
зажимать, крепить, закреплять; затягивать
натягивать
править (тонколистовой металл) растяжением
кож. править
ширить (ткань)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Denn niemand wusste, was die Schließer eigentlich veranlasste, ihr Transportnetz in der Galaxis zu spannen.Ведь никто не знал, что, собственно говоря, движет ключниками, тянущими сквозь галактику свою транспортную сеть.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
- Serpentina liebt dich, und ein seltsames Geschick, dessen verhängnisvollen Faden feindliche Mächte spannen, ist erfüllt, wenn sie dein wird, und wenn du als notwendige Mitgift den goldnen Topf erhältst, der ihr Eigentum ist.Серпентина любит тебя, и чудесная судьба, которой роковые нити ткутся враждебными силами, совершится, когда она будет твоею и когда ты, как необходимую придачу, получишь золотой горшок, составляющий се собственность.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Der goldne TopfГофман, Эрнст Теодор А. / Золотой горшокЗолотой горшокГофман, Эрнст Теодор А.© Издательство "Детская литература", 1981г.Der goldne TopfHoffmann, Ernst Theodor A.© 1997 Deutscher Taschenbuch Verlag, Munchen
Er zerriss das Hemd in dem Versuch, zwischen Körper und Armen eine Art Flügel zu spannen.Рванул рубашку, пытаясь растянуть между телом и руками хоть какое-то подобие крыла.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Er half eigenhändig beim Spannen der Ballisten.Он сам натягивал канаты баллист.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Sie sah ihn gespannt und verwundert an.Она взглянула на него изумленно и с любопытством.Hesse, Hermann / Knulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsГессе, Герман / КнульпКнульпГессе, ГерманKnulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsHesse, Hermann©1915 S. Fischer, Verlag
Matho fand Spendius unter einer zerrissenen Leinwand, die über zwei in die Erde gerammten Stöcke gespannt war. Er saß da, die Hände um die Knie geschlungen, mit gesenktem Haupte.Мато увидел Спендия и подошел к нему. Спендий укрылся под обрывком холста, натянутым на две палки, вбитые в землю; он сидел, обхватив колени руками и опустив голову.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Wenn die Seele erst einmal zum Argwohn gespannt ist, so trifft sie auch in allen Kleinigkeiten Bestätigungen an.Раз уж в душу запало подозренье, то каждая безделица укрепляет ее в нем.Tieck, Ludwig / Der blonde EckbertТик, Людвиг / Белокурый ЭкбертБелокурый ЭкбертТик, ЛюдвигDer blonde EckbertTieck, Ludwig
Er fügte seinem Anzüge jugendlich aufheiternde Einzelheiten hinzu, er legte Edelsteine an und benutzte Parfüms, er brauchte mehrmals am Tage viel Zeit für seine Toilette und kam geschmückt, erregt und gespannt zu Tische.Он подбирал яркие, молодящие детали для своего костюма, стал носить драгоценные камни и опрыскиваться духами, тратил, по нескольку раз на дню, уйму времени на свой туалет и выходил к столу нарядный, взволнованный и возбужденный.Mann, Thomas / Der Tod in VenedigМанн, Томас / Смерть в ВенецииСмерть в ВенецииМанн, Томас© Н. Ман, наследники, перевод© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС». Издание, 2004Der Tod in VenedigMann, Thomas© by S. Fischer, Verlag, Berlin
Eckbert konnte sein Betragen nicht begreifen; er besuchte seine Gattin, sie lag in einer Fieberhitze und sagte, die Erzählung in der Nacht müsse sie auf diese Art gespannt haben.Экберт не мог понять его поведения; он пошел к жене, она лежала в горячке и говорила, что, верно, ночной рассказ довел ее до этого состояния.Tieck, Ludwig / Der blonde EckbertТик, Людвиг / Белокурый ЭкбертБелокурый ЭкбертТик, ЛюдвигDer blonde EckbertTieck, Ludwig
Rybnikow hörte gespannt zu und erwartete, daß sie gleich das angeblich gestohlene Lederetui erwähnen würde, doch die kluge Glikerija verschwieg diesen höchst verdächtigen Umstand, womit sie den Stabskapitän ein weiteres Mal verblüffte.Рыбников слушал насторожённо, ожидая, что сейчас она скажет и про якобы украденный тубус, но Гликерия Романовна, умница, про это подозрительнейшее обстоятельство умолчала, в очередной раз удивив штабс-капитана.Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Алмазная колесница, Том 1Акунин, БорисDie Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, Boris
Sie spannte den Mittel- und Ringfinger ihrer rechten Hand auseinander, zwischen denen das Verbindungshäutchen fast bis zum obersten Gelenk der kurzen Finger reichte.Она растопырила средний и безымянный пальцы правой руки - кожица между ними заросла почти до верхнего сустава коротеньких пальцев.Kafka, Franz / Der ProzessКафка, Франц / ПроцессПроцессКафка, Франц© Издательство «Прогресс», 1965Der ProzessKafka, Franz© 2007 Patmos Verlag GmbH & Co. KG Artemis & Winkler, Dusseldorf
Die Wechsler in den Gassen spannten die Schutzdächer über ihren Läden auf.Менялы открывали на перекрестках ставни своих лавок.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Er spann seinen Gedanken nicht zu Ende, sondern blieb an dem Punkte stehen, wo er davor erschrak.Он не решался проникнуть в глубь своих мыслей и останавливался на краю пугавшей его опасности.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Noch im selben Moment würde ich mich zu Hause wiederfinden ... während die Flügelträger hier die Sonne genießen, Len mit allen Ehren beerdigen und über mich eine schöne Legende spinnen würden.Потом я окажусь дома… а здесь Крылатые будут славить солнышко, с почестями похоронят Лэна, а про меня сочинят красивую легенду.Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаМальчик и ТьмаЛукьяненко, СергейDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Eines Tages, als weder Fregosa noch Elli in der Küche waren, spannte die Zauberin eine dünne Schnur über die Diele und versteckte sich hinter dem Ofen.Однажды, когда ни Фрегозы, ни Элли не было на кухне, волшебница туго натянула над полом тонкую веревочку и спряталась за печью.Wolkow, Alexander / Der Zauberer der SmaragdenstadtВолков, Александр / Волшебник Изумрудного городаВолшебник Изумрудного городаВолков, АлександрDer Zauberer der SmaragdenstadtWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, Moskau
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
sich spannen
напрячься
neu spannen
перетягивать
neu spannen
перетянуть
straff spannen
туго натягивать
gespannte Bauchwand
напряженная брюшная стенка
gespannte Beziehungen
напряженные отношения
gespannte Beziehungen
натянутые отношения
gespannter Briefkurs
курс продажи банком, не проводящим операции на бирже
gespannter Puls
напряженный пульс
gespanntes Grundwasser
артезианские воды
gespannt lauschen
насторожиться
gespannter Trommelfellteil
натянутая часть барабанной перепонки
gespannt werden
обостриться
Seemannsgarn spinnen
травить
gespannte Beziehung
напряженное отношение
Формы слова
spinnen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich spinne | wir spinnen |
du spinnst | ihr spinnt |
er/sie/es spinnt | sie spinnen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich - | wir - |
du - | ihr - |
er/sie/es - | sie - |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesponnen | wir haben gesponnen |
du hast gesponnen | ihr habt gesponnen |
er/sie/es hat gesponnen | sie haben gesponnen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gesponnen | wir hatten gesponnen |
du hattest gesponnen | ihr hattet gesponnen |
er/sie/es hatte gesponnen | sie hatten gesponnen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde spinnen | wir werden spinnen |
du wirst spinnen | ihr werdet spinnen |
er/sie/es wird spinnen | sie werden spinnen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesponnen | wir werden gesponnen |
du wirst gesponnen | ihr werdet gesponnen |
er/sie/es wird gesponnen | sie werden gesponnen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich spinne | wir spinnen |
du spinnest | ihr spinnet |
er/sie/es spinne | sie spinnen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesponnen | wir haben gesponnen |
du habest gesponnen | ihr habet gesponnen |
er/sie/es habe gesponnen | sie haben gesponnen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde spinnen | wir werden spinnen |
du werdest spinnen | ihr werdet spinnen |
er/sie/es werde spinnen | sie werden spinnen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesponnen | wir werden gesponnen |
du werdest gesponnen | ihr werdet gesponnen |
er/sie/es werde gesponnen | sie werden gesponnen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich spann, spönne, spänne | wir spannen, spönnen, spännen |
du spannest, spannst, spönnest, spännest, spännst | ihr spannt, spönnet, spännet, spännt |
er/sie/es spann, spönne, spänne | sie spannen, spönnen, spännen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde spinnen | wir würden spinnen |
du würdest spinnen | ihr würdet spinnen |
er/sie/es würde spinnen | sie würden spinnen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gesponnen | wir hätten gesponnen |
du hättest gesponnen | ihr hättet gesponnen |
er/sie/es hätte gesponnen | sie hätten gesponnen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gesponnen | wir würden gesponnen |
du würdest gesponnen | ihr würdet gesponnen |
er/sie/es würde gesponnen | sie würden gesponnen |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gesponnen | wir werden gesponnen |
du wirst gesponnen | ihr werdet gesponnen |
er/sie/es wird gesponnen | sie werden gesponnen |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gesponnen | wir wurden gesponnen |
du wurdest gesponnen | ihr wurdet gesponnen |
er/sie/es wurde gesponnen | sie wurden gesponnen |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gesponnen | wir sind gesponnen |
du bist gesponnen | ihr seid gesponnen |
er/sie/es ist gesponnen | sie sind gesponnen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gesponnen | wir waren gesponnen |
du warst gesponnen | ihr wart gesponnen |
er/sie/es war gesponnen | sie waren gesponnen |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gesponnen | wir werden gesponnen |
du wirst gesponnen | ihr werdet gesponnen |
er/sie/es wird gesponnen | sie werden gesponnen |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gesponnen | wir werden gesponnen |
du wirst gesponnen | ihr werdet gesponnen |
er/sie/es wird gesponnen | sie werden gesponnen |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gesponnen | wir werden gesponnen |
du werdest gesponnen | ihr werdet gesponnen |
er/sie/es werde gesponnen | sie werden gesponnen |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gesponnen | wir seien gesponnen |
du seist gesponnen | ihr seiet gesponnen |
er/sie/es sei gesponnen | sie seien gesponnen |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gesponnen | wir werden gesponnen |
du werdest gesponnen | ihr werdet gesponnen |
er/sie/es werde gesponnen | sie werden gesponnen |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gesponnen | wir werden gesponnen |
du werdest gesponnen | ihr werdet gesponnen |
er/sie/es werde gesponnen | sie werden gesponnen |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gesponnen | wir würden gesponnen |
du würdest gesponnen | ihr würdet gesponnen |
er/sie/es würde gesponnen | sie würden gesponnen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gesponnen | wir wären gesponnen |
du wärst gesponnen | ihr wärt gesponnen |
er/sie/es wäre gesponnen | sie wären gesponnen |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gesponnen | wir würden gesponnen |
du würdest gesponnen | ihr würdet gesponnen |
er/sie/es würde gesponnen | sie würden gesponnen |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gesponnen | wir würden gesponnen |
du würdest gesponnen | ihr würdet gesponnen |
er/sie/es würde gesponnen | sie würden gesponnen |
Imperativ | spinn, spinne |
Partizip I (Präsens) | spinnend |
Partizip II (Perfekt) | gesponnen |
spannen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich spanne | wir spannen |
du spannst | ihr spannt |
er/sie/es spannt | sie spannen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich spannte | wir spannten |
du spanntest | ihr spanntet |
er/sie/es spannte | sie spannten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gespannt | wir haben gespannt |
du hast gespannt | ihr habt gespannt |
er/sie/es hat gespannt | sie haben gespannt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gespannt | wir hatten gespannt |
du hattest gespannt | ihr hattet gespannt |
er/sie/es hatte gespannt | sie hatten gespannt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde spannen | wir werden spannen |
du wirst spannen | ihr werdet spannen |
er/sie/es wird spannen | sie werden spannen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du wirst gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es wird gespannt | sie werden gespannt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich spanne | wir spannen |
du spannest | ihr spannet |
er/sie/es spanne | sie spannen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gespannt | wir haben gespannt |
du habest gespannt | ihr habet gespannt |
er/sie/es habe gespannt | sie haben gespannt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde spannen | wir werden spannen |
du werdest spannen | ihr werdet spannen |
er/sie/es werde spannen | sie werden spannen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du werdest gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es werde gespannt | sie werden gespannt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich spannte | wir spannten |
du spanntest | ihr spanntet |
er/sie/es spannte | sie spannten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde spannen | wir würden spannen |
du würdest spannen | ihr würdet spannen |
er/sie/es würde spannen | sie würden spannen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gespannt | wir hätten gespannt |
du hättest gespannt | ihr hättet gespannt |
er/sie/es hätte gespannt | sie hätten gespannt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gespannt | wir würden gespannt |
du würdest gespannt | ihr würdet gespannt |
er/sie/es würde gespannt | sie würden gespannt |
Imperativ | spann, spanne |
Partizip I (Präsens) | spannend |
Partizip II (Perfekt) | gespannt |
spannen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich spanne | wir spannen |
du spannst | ihr spannt |
er/sie/es spannt | sie spannen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich spannte | wir spannten |
du spanntest | ihr spanntet |
er/sie/es spannte | sie spannten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gespannt | wir haben gespannt |
du hast gespannt | ihr habt gespannt |
er/sie/es hat gespannt | sie haben gespannt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gespannt | wir hatten gespannt |
du hattest gespannt | ihr hattet gespannt |
er/sie/es hatte gespannt | sie hatten gespannt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde spannen | wir werden spannen |
du wirst spannen | ihr werdet spannen |
er/sie/es wird spannen | sie werden spannen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du wirst gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es wird gespannt | sie werden gespannt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich spanne | wir spannen |
du spannest | ihr spannet |
er/sie/es spanne | sie spannen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gespannt | wir haben gespannt |
du habest gespannt | ihr habet gespannt |
er/sie/es habe gespannt | sie haben gespannt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde spannen | wir werden spannen |
du werdest spannen | ihr werdet spannen |
er/sie/es werde spannen | sie werden spannen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du werdest gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es werde gespannt | sie werden gespannt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich spannte | wir spannten |
du spanntest | ihr spanntet |
er/sie/es spannte | sie spannten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde spannen | wir würden spannen |
du würdest spannen | ihr würdet spannen |
er/sie/es würde spannen | sie würden spannen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gespannt | wir hätten gespannt |
du hättest gespannt | ihr hättet gespannt |
er/sie/es hätte gespannt | sie hätten gespannt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gespannt | wir würden gespannt |
du würdest gespannt | ihr würdet gespannt |
er/sie/es würde gespannt | sie würden gespannt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du wirst gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es wird gespannt | sie werden gespannt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gespannt | wir wurden gespannt |
du wurdest gespannt | ihr wurdet gespannt |
er/sie/es wurde gespannt | sie wurden gespannt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gespannt | wir sind gespannt |
du bist gespannt | ihr seid gespannt |
er/sie/es ist gespannt | sie sind gespannt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gespannt | wir waren gespannt |
du warst gespannt | ihr wart gespannt |
er/sie/es war gespannt | sie waren gespannt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du wirst gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es wird gespannt | sie werden gespannt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du wirst gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es wird gespannt | sie werden gespannt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du werdest gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es werde gespannt | sie werden gespannt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gespannt | wir seien gespannt |
du seist gespannt | ihr seiet gespannt |
er/sie/es sei gespannt | sie seien gespannt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du werdest gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es werde gespannt | sie werden gespannt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gespannt | wir werden gespannt |
du werdest gespannt | ihr werdet gespannt |
er/sie/es werde gespannt | sie werden gespannt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gespannt | wir würden gespannt |
du würdest gespannt | ihr würdet gespannt |
er/sie/es würde gespannt | sie würden gespannt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gespannt | wir wären gespannt |
du wärst gespannt | ihr wärt gespannt |
er/sie/es wäre gespannt | sie wären gespannt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gespannt | wir würden gespannt |
du würdest gespannt | ihr würdet gespannt |
er/sie/es würde gespannt | sie würden gespannt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gespannt | wir würden gespannt |
du würdest gespannt | ihr würdet gespannt |
er/sie/es würde gespannt | sie würden gespannt |
Imperativ | spann, spanne |
Partizip I (Präsens) | spannend |
Partizip II (Perfekt) | gespannt |