без примеровНайдено в 3 словарях
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
ergänzen
vt
дополнять, пополнять (коллекцию и т. п.)
дополнять, добавлять (к сказанному)
дополнять (друг друга)
sich ergänzen пополняться
Art (De-Ru)
ergänzen
vt
дополнять, добавлять; пополнять
рест. восполнять
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Auch Herr Stuht in der Glockengießerstraße sagte zu seiner Frau, welche in den ersten Kreisen verkehrte: „Die beiden ergänzen sich ganz gaut, will 'k di man verteilen!"Г-н Штут с Глокенгиссерштрассе тоже заметил своей супруге - той, что вращалась в высших кругах: - Эти двое отлично дополняют друг друга, уж поверь мне!Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Man muss ergänzen, dass Carlos Montes keine Hoffnung verliert, Paul für eine bestimmte Zeit beim Großaquarium zu leihen.Стоит добавить, что Карлос Монтес не теряет надежды на какое-то время одолжить Пауля у океанариума.Байджанова, Юлия,Коваленко, СофияBaydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofyaydzhanova, Julia,Kovalenko, SofyaBaydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofy© www.baschkirienheute.de 2004-2005йджанова, Юлия,Коваленко, СофияБайджанова, Юлия,Коваленко, Софи© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Ich lasse dir hier vieles zu ergänzen.Ты сам дополнишь остальное.Chamisso, Adelbert / Peter Schlemihl's wundersame GeschichteШамиссо, Адельберт / Удивительная история Петера ШлемиляУдивительная история Петера ШлемиляШамиссо, АдельбертPeter Schlemihl's wundersame GeschichteChamisso, Adelbert© 2010 Philipp Reclam jun. GmbH & Co. KG, Stuttgart
Dann solle man sie alle zwei Tage besuchen und den Vorrat ergänzen.К ним должны были наведываться через день и пополнять запасы.Wolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeВолков, Александр / Семь подземных королейСемь подземных королейВолков, АлександрDie sieben Unterirdischen KönigeWolkow, Alexander
Sie hatte aus beiden heraus gefühlt und gesprochen, und die Ahnung ist ihr aufgestiegen, dass sich hier zwei Menschen, zwei Elemente, zwei Prinzipien ergänzen müssten.Протагонистка чувствовала и говорила за них двоих; она поняла, что здесь присутствуют два человека, два элемента, два начала.Barz, Ellynor / Selbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das PsyhodramaБарц, Эллинор / Игра в глубокое. Введение в психодрамуИгра в глубокое. Введение в психодрамуБарц, Эллинор© Ellynor Barz© Kreuz Verlag© Независимая фирма «Класс»© К.Б. Кузьмина, перевод на русский языкSelbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das PsyhodramaBarz, Ellynor© Ellynor Barz© Kreuz-Verlag 1988
Dagegen wurde der materialistische Standpunkt in seinen Grundzügen durch die Entwicklung der Wissenschaft bestätigt, in .Detailfragen korrigiert .und ergänzt.В противоположность этому развитие науки подтверждает материалистическую точку зрения в ее основных чертах, а также вносит поправки и дополняет ее в деталях.Soder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyЗедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологииОчерк правосоциалистической идеологииЗедер, Гюнтер© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin© Издательство иностранной литературы, 1959 г.Studie zur rechtssozialistishen IdeologySoder, Gunter© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
»Häng's über dein Bett und nimm's dir zu Herzen«, ergänzte Lenz.– Повесь над кроватью и вдохновляйся, – добавил Ленц.Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Der Block der Parteien wurde außerdem ergänzt durch die Einbeziehung der Massenorganisationen, insbesondere der Gewerkschaft (FDGB), die von Anfang an von den Kommunisten beherrscht war.Кроме того, блок партий был дополнен включением в него массовых организаций, особенно Объединения свободных немецких профсоюзов (ОСНП), в котором с самого начала господствовали коммунисты.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Deren wesentliche Inhalte werden übernommen, allerdings um wichtige Neuerungen ergänzt.Существенная часть их содержания включена в ГК РФ, но имеются и важные дополнения.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Bei Bentham ergänzt die Ethik das Recht.У Бентама этика дополняет право.Schweitzer, Albert / Kultur und EthicШвейцер, Альберт / Культура и этикаКультура и этикаШвейцер, Альберт© Издательство"Прогресс", 1973 г.Kultur und EthicSchweitzer, Albert© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
„Ein so wohlerzogener und weltläufiger Mann!" ergänzte der Konsul.- И вдобавок весьма благовоспитанный и светский! - дополнил консул. -Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Weiterbildung bestimmen: In enger Zusammenarbeit mit den Partnern können Weiterbildungsmaßnahmen entwickelt werden, die entweder ergänzend und unterstützend oder aufbauend zur Ausbildung umgesetzt werden.Дальнейшее образование. Совместно с партнерами могут быть разработаны возможности дальнейшего обучения. Оно может дополнять и расширять базовое образование или строить на его основе следующий уровень.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Er schwieg eine Zeit lang und ergänzte dann: "Du könntest nun sagen, dass ich ihn nicht geliebt habe.Он помолчал немного и добавил: – Ты можешь сказать, что я его не любил.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Die Spieler sorgten für das Spektakel, und es sei sehr wichtig, sie zu schützen, ergänzte der 74-Jährige: "Wenn man es wirklich will, sollte es möglich sein.Игроки создают этот спектакль, и очень важно о них заботиться, добавил 74-летний швейцарец. «Если мы действительно этого захотим, то это будет возможно.© ИноСМИ.ru 2000-2009http://inosmi.ru 08.06.2011
„Und die wollen über 2000 Euro haben – obwohl es sich um Geschenke an die Uni Ufa handelt“, ergänzt Toralf Keller."Они просят 2000 евро, хотя речь идет о подарках для университета", - добавляет Торальф Келлер. Ему 33 года и он – докторант этого проекта.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.ydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S© www.baschkirienheute.de 2004-2005йджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
добавлять,восполнять,продолжить
Перевод добавила Irena OЗолото de-ru
Словосочетания
ergänzen - durch
дополнить
ergänzen - durch
дополнять
einander ergänzen
взаимодополняться
ergänzende Beweisaufnahme im Kassationsverfahren
дополнительное исследование доказательств в кассационном производстве
ergänzende Einkommensteuer
дополнительный подоходный налог
ergänzende Steuer
дополнительный налог
ergänzende Vertragsbedingung
дополнительное условие договора
verfahrensergänzende Vorschrift
дополняющая прочие процессуальные нормы
verfahrensergänzende Vorschrift
норма
Формы слова
ergänzen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich ergänze | wir ergänzen |
du ergänzt | ihr ergänzt |
er/sie/es ergänzt | sie ergänzen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich ergänzte | wir ergänzten |
du ergänztest | ihr ergänztet |
er/sie/es ergänzte | sie ergänzten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe ergänzt | wir haben ergänzt |
du hast ergänzt | ihr habt ergänzt |
er/sie/es hat ergänzt | sie haben ergänzt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte ergänzt | wir hatten ergänzt |
du hattest ergänzt | ihr hattet ergänzt |
er/sie/es hatte ergänzt | sie hatten ergänzt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde ergänzen | wir werden ergänzen |
du wirst ergänzen | ihr werdet ergänzen |
er/sie/es wird ergänzen | sie werden ergänzen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde ergänzt | wir werden ergänzt |
du wirst ergänzt | ihr werdet ergänzt |
er/sie/es wird ergänzt | sie werden ergänzt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich ergänze | wir ergänzen |
du ergänzest | ihr ergänzet |
er/sie/es ergänze | sie ergänzen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe ergänzt | wir haben ergänzt |
du habest ergänzt | ihr habet ergänzt |
er/sie/es habe ergänzt | sie haben ergänzt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde ergänzen | wir werden ergänzen |
du werdest ergänzen | ihr werdet ergänzen |
er/sie/es werde ergänzen | sie werden ergänzen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde ergänzt | wir werden ergänzt |
du werdest ergänzt | ihr werdet ergänzt |
er/sie/es werde ergänzt | sie werden ergänzt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich ergänzte | wir ergänzten |
du ergänztest | ihr ergänztet |
er/sie/es ergänzte | sie ergänzten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde ergänzen | wir würden ergänzen |
du würdest ergänzen | ihr würdet ergänzen |
er/sie/es würde ergänzen | sie würden ergänzen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte ergänzt | wir hätten ergänzt |
du hättest ergänzt | ihr hättet ergänzt |
er/sie/es hätte ergänzt | sie hätten ergänzt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde ergänzt | wir würden ergänzt |
du würdest ergänzt | ihr würdet ergänzt |
er/sie/es würde ergänzt | sie würden ergänzt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde ergänzt | wir werden ergänzt |
du wirst ergänzt | ihr werdet ergänzt |
er/sie/es wird ergänzt | sie werden ergänzt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde ergänzt | wir wurden ergänzt |
du wurdest ergänzt | ihr wurdet ergänzt |
er/sie/es wurde ergänzt | sie wurden ergänzt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin ergänzt | wir sind ergänzt |
du bist ergänzt | ihr seid ergänzt |
er/sie/es ist ergänzt | sie sind ergänzt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war ergänzt | wir waren ergänzt |
du warst ergänzt | ihr wart ergänzt |
er/sie/es war ergänzt | sie waren ergänzt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde ergänzt | wir werden ergänzt |
du wirst ergänzt | ihr werdet ergänzt |
er/sie/es wird ergänzt | sie werden ergänzt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde ergänzt | wir werden ergänzt |
du wirst ergänzt | ihr werdet ergänzt |
er/sie/es wird ergänzt | sie werden ergänzt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde ergänzt | wir werden ergänzt |
du werdest ergänzt | ihr werdet ergänzt |
er/sie/es werde ergänzt | sie werden ergänzt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei ergänzt | wir seien ergänzt |
du seist ergänzt | ihr seiet ergänzt |
er/sie/es sei ergänzt | sie seien ergänzt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde ergänzt | wir werden ergänzt |
du werdest ergänzt | ihr werdet ergänzt |
er/sie/es werde ergänzt | sie werden ergänzt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde ergänzt | wir werden ergänzt |
du werdest ergänzt | ihr werdet ergänzt |
er/sie/es werde ergänzt | sie werden ergänzt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde ergänzt | wir würden ergänzt |
du würdest ergänzt | ihr würdet ergänzt |
er/sie/es würde ergänzt | sie würden ergänzt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre ergänzt | wir wären ergänzt |
du wärst ergänzt | ihr wärt ergänzt |
er/sie/es wäre ergänzt | sie wären ergänzt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde ergänzt | wir würden ergänzt |
du würdest ergänzt | ihr würdet ergänzt |
er/sie/es würde ergänzt | sie würden ergänzt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde ergänzt | wir würden ergänzt |
du würdest ergänzt | ihr würdet ergänzt |
er/sie/es würde ergänzt | sie würden ergänzt |
Imperativ | ergänz, ergänze |
Partizip I (Präsens) | ergänzend |
Partizip II (Perfekt) | ergänzt |