about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

Aufnahme

f <-, -n>

  1. начало

  2. приём, устройство, размещение

  3. приём, принятие

  4. приёмная; приёмное отделение (в больнице)

  5. приём, принятие (в члены)

  6. получение кредита [займа]

  7. внесение, протоколирование, регистрация (чего-л)

  8. протокольная запись

  9. фото, кино съёмка

  10. фотография

  11. запись (на плёнку, грампластинку)

  12. восприятие (напр публикой)

Economics (De-Ru)

Aufnahme

f

  1. приём, принятие

  2. установление (напр. деловых связей)

  3. освоение (напр. производства нового вида продукции)

  4. получение (кредита)

  5. включение (напр. оговорки в контракт)

  6. съёмка; фотографирование; запись

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Endlich ward das Hermäische Vorgebirge erreicht, wo Schiffe sie aufnahmen.
Наконец, они добрались до Гермейского мыса, куда за ними прибыли корабли.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Einstellung von CCDs und Video-Aufnahmen
Настройка устройств CCD и видеозахвата
Aufnahmen werden im Telefon gespeichert.
Аудиозаписи сохраняются в памяти телефона.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
Ein Weilchen blieb er noch stehen, den Blick auf die kleine Stadt gerichtet, dann holte er aus einer Rucksacktasche einen Minifotoapparat und machte ein paar Aufnahmen.
Он постоял, разглядывая городок, потом достал из кармашка рюкзака “мыльницу” и сделал несколько кадров.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Rote LEDs sind mit Aufnahmen verbunden; gelbe LEDs steuern besondere Fähigkeiten der Soundkarte.
Помните, красные индикаторы связаны с записью, а желтые контролируют специальные возможности звуковой карты.
Bevor sie das dritte Wrackteil erreichten, das wegen seiner Größe für eine Untersuchung am vielversprechendsten schien, blieben ihnen zur Auswertung der Aufnahmen noch drei Stunden Zeit.
Затем три часа было посвящено просмотру видеозаписи, после чего «Ргабвар» направился к третьему обломку корабля – самому крупному и самому многообещающему из обнаруженных.
White, James / QuarantäneУайт, Джеймс / Карантин
Карантин
Уайт, Джеймс
Quarantäne
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Wenige Stunden nach Sonnenaufgang wurden sie von einem Schiffe bemerkt, das nicht allein Robur und seine Leute, sondern auch die umher schwimmenden Trümmer des Aeronefs aufnahm.
Через несколько часов после восхода солнца их заметили с какого-то корабля. Подошедшая к ним шлюпка взяла на борт не только Робура и его спутников, но и плававшие по морю обломки «Альбатроса».
Verne, Jules / Robur der SiegerВерн, Жюль / Робур-завоеватель
Робур-завоеватель
Верн, Жюль
©Государственное издательство художественной литературы, 1957
Robur der Sieger
Verne, Jules
Ich hörte im Hintergrund des Zimmers noch Restgezische, hörte, wie Kinkel den Hörer auf den Tisch legte, wieder aufnahm, seine Stimme war kleiner und dunkler, er hatte sich eine Zigarre in den Mund gesteckt.
В глубине квартиры все еще слышалось шипение, но уже стихающее; Кинкель положил трубку на стол и снова взял ее, голос его слегка понизился, стал глуше; он явно сунул в рот сигару.
Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоуна
Глазами клоуна
Белль, Генрих
© Издательство "Прогресс", 1965 г.
Ansichten eines Clowns
Böll, Heinrich
© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Wahrscheinlich war dies der Grund dafür, daß Rieux am Vormittag die Nachricht vom Tode seiner Frau mit Ruhe aufnahm.
И разумеется, именно поэтому доктор Риэ, получив утром телеграмму, извещавшую о кончине жены, принял эту весть спокойно.
Camus, Albert / Die PestКамю, Альбер / Чума
Чума
Камю, Альбер
© Издательство "Радуга", 1989
Die Pest
Camus, Albert
© 1947 by Librairie Gallimard, Paris
©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
ISO-8601 Zeitstempel hinzufügen : Fügt den Zeitpunkt der Aufnahme im Format ISO 8601 an den Dateinamen an.
Штамп времени ISO 8601 : добавить штамп времени по стандарту ISO 8601 к имени файла.
Trägerplatte zur Aufnahme von zwei Daten-Anschlussmodulen, Typ 3M.
Суппорт для установки 2-х телекоммуникационных модулей ЗМ.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
als Asylberechtigter oder wegen politischer Verfolgung aus humanitären Gründen als langfristig Aufenthaltsberechtigte oder eine Niederlassungserlaubnis wegen Aufnahme aus besonders gelagertem Interesse der Bundesrepublik Deutschland erhalten.
в качестве имеющих право на длительное пребывание или разрешение на свободный выбор места жительства (Niederlassungserlaubnis) в связи с приемом, исходящим из особой заинтересованности властей ФРГ.
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
Aufnahme von Samen- oder Scheidenflüsigkeit in den Mund vermeiden.
Необходимо избегать попадания в рот спермы или влагалищной жидкости.
© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)
© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)
Liebende finden aneinander Genüge, und noch die Familie widerstrebt der Aufnahme in umfassendere Verbände.
Любящие находят удовлетворение друг в друге, и даже семья еще противится принятию в более широкие сообщества.
Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализ
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Trägerplatte zur Aufnahme von 1 Anschlussbuchse der Audio- oder Video-Technik, Typ XLR SPEAK-ON Typ D.
Суппорт для установки 1 аудио- или видео-разъема XLR SPEAK-ON, D.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    снимали, фотографировали, записывали

    Перевод добавила Irena O
    Золото de-ru
    1

Словосочетания

Antrag auf Aufnahme in die DDR
заявление о разрешении постоянного жительства в ГДР
Aufnahme der Arbeit
выход на работу
Aufnahme der Arbeit
поступление на работу
Aufnahme der Beweise
сбор и протоколирование доказательств
Aufnahme der Beweise
судебное следствие
Aufnahme der diplomatischen Beziehungen
установление дипломатических отношений
Aufnahme der Personalien
запись биографических данных
Aufnahme der Personalien
заполнение анкеты
Aufnahme der Produktion
налаживание производства
Aufnahme der Produktion
освоение производства
Aufnahme des Arbeitstages
фотография рабочего дня
Aufnahme des Arbeitstages
ФРД
Aufnahme des Tatbestandes
установление состава преступления
Aufnahme des Verfahrens
возобновление производства по делу
Aufnahme des Verfahrens
открытие производства по делу

Формы слова

Aufnahme

Substantiv, Femininum
SingularPlural
NominativAufnahmeAufnahmen
GenitivAufnahmeAufnahmen
DativAufnahmeAufnahmen
AkkusativAufnahmeAufnahmen