Примеры из текстов
Wir hatten alle Hände voll zu tun, ihn hierherzubringen.Мы насилу его сюда доставили.Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
»Bei dir hat man wirklich alle Hände voll zu tun. Mal ganz abgesehen von den einszweiundachtzig.«- Ты просто куча женщины, даже если не считать 6 футов.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
быть заваленным работой, загруженным делами
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru