без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
lang
Примеры из текстов
Es gab nicht nach. Die Barbaren drängten dagegen an, und ein paar Minuten lang lief durch das Heer vom Anfang bis zum Ende eine Wellenbewegung, die allmählich verebbte und endlich ganz aufhörte.Ворота не уступили напору варваров, которые оказались прижатыми к ним; в течение нескольких минут по всей линии вытянувшегося войска прошла дрожь, затем она стала стихать и прекратилась.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Länder, in denen die lokalen Kapitalmärkte nicht weit genug entwickelt sind, sollten versuchen über länger laufende lokale Verschuldungsinstrumente dafür Vertrauen zu schaffen.Страны, где местные рынки капитала еще недостаточно развиты, должны стремиться создать большее доверие к ним за счет текущих местных инструментов задолженности.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Wagner's Schiff lief lange Zeit lustig auf dieser Bahn.Корабль Вагнера долго бежал весело по этому пути.Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Von einem viereckigen Mittelturme, auf dessen Plattform der Halbmond ragte, liefen zwei lange Säulengänge aus, deren Architrave auf dicken Pfeilern ruhten.Два длинных портика, архитравы которых покоились на низких колоннах, расположены были по обе стороны четырехугольной башни; кровлю башни украшало изображение лунного серпа.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
бег (на лыжах) на длинные дистанции
Перевод добавил Yuri DDDБронза de-ru
Словосочетания
Langlaufski
беговые лыжи
Damenlanglauf
бег на длинные дистанции для женщин
Формы слова
Langlaufen
Substantiv, Neutrum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Langlaufen | *Langlaufen |
| Genitiv | Langlaufens | *Langlaufen |
| Dativ | Langlaufen | *Langlaufen |
| Akkusativ | Langlaufen | *Langlaufen |
Langlaufen
Substantiv, Neutrum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Langlaufen | *Langlaufen |
| Genitiv | Langlaufens | *Langlaufen |
| Dativ | Langlaufen | *Langlaufen |
| Akkusativ | Langlaufen | *Langlaufen |
Langlaufen
Substantiv, Neutrum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Langlaufen | *Langlaufen |
| Genitiv | Langlaufens | *Langlaufen |
| Dativ | Langlaufen | *Langlaufen |
| Akkusativ | Langlaufen | *Langlaufen |
Langlaufen
Substantiv, Neutrum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Langlaufen | *Langlaufen |
| Genitiv | Langlaufens | *Langlaufen |
| Dativ | Langlaufen | *Langlaufen |
| Akkusativ | Langlaufen | *Langlaufen |
Langlaufen
Substantiv, Neutrum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Langlaufen | *Langlaufen |
| Genitiv | Langlaufens | *Langlaufen |
| Dativ | Langlaufen | *Langlaufen |
| Akkusativ | Langlaufen | *Langlaufen |