Марина Карвельспросил перевод 3 года назад
Как перевести? (en-ru)
tyger tyger
- 1.
тигр тигр
Перевод добавил Олександр Калашников
Марина Карвельспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)
he is having a go on a computer game
- 1.
он пытается разок сыграть в компьютерную игру
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru
Марина Карвельспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)
have a go on
- 1.
сделать попытку
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru
Марина Карвельспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
going, going, gone
- 1.
Раз, два, продано..
Перевод добавил Талгат МырзахановЗолото en-ru
Марина Карвельспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)
keen on
- 1.
(TO BE keen on smth) увлекаться чём-то, очень что-то любить;
(TO BE keen on smb) разг., быть в кого-то влюблённым, любить кого-то
Перевод добавил Christina Sayakhova
Марина Карвельспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)
keen on
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Марина Карвельспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
ну и где же лимерики по вторникам и прекрасные атмосферные фотозаставки при открытии паблика?? полагаю что канули в лету к сожалению( паблик стал похож на все многочисленные прочие((
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Марина Карвельспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
fact file
- 1.
фактографический файл
Перевод добавил Vadim DzharatovБронза en-ru
Марина Карвельспросил перевод 9 лет назад
Как перевести? (en-ru)
панель
- 1.
board, panel
Перевод добавил Сергей М. (谢尔盖)Бронза en-ru
Марина Карвельспросил перевод 9 лет назад
Как перевести? (en-ru)
hedgetag
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу