Dashспросила перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
pot-holing
Пример
Pot-holing in uncharted caves and passages
- 1.
Спелеология, путешествие по пещерам
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru
Dashспросила перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
cosy up
Пример
They have long cosied up to the tabloids.
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Dashспросила перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
sloppiness
- 1.
неряшливость, небрежность
Перевод добавил Roman Djabiev
Dashспросила перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
Facebullishness
Существительное;
- 1.
тенденция повышения котировок мордокниги
Перевод добавил Dmitry ShirokovБронза en-ru
Dashспросила перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
spookily
Пример
Spookily well-targeted ads
- 1.
пугающе
Перевод добавил Dmitry ShirokovБронза en-ru
Dashспросила перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
penny press
Пример
The penny press, followed by radio and television, turned news from a two-way conversation into a one-way broadcast.
- 1.
грошовая пресса, дешёвый таблоид
Перевод добавил Svetlana Bushueva - 2.
грошовая пресса
Перевод добавил Roman Djabiev - 3.
грошовая/дешёвая/бульварая пресса (см комм.)
Перевод добавил Roman Djabiev
Dashспросила перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
stressed out
Пример
I was stressed out
- 1.
перенервничал
Перевод добавил Dmitry ShirokovБронза en-ru
Dashспросила перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
sister hood
- 1.
родственная связь сестер;
сестринские отношения;
братство, союз;
(религиозная) сестринская община
Перевод добавил Svetlana Bushueva - 2.
сестринство
Перевод добавил Андрей Антонов