говорят, что автобус №5 больше не ходит по этой улице.
- 1.
They say that the bus N5 no longer runs along this street.
translation added by Holy MolyGold ru-en - 2.
People say that the bus number (знак) 5 doesn't drive along this street
translation added by Hellsing Hellsing
никто не любит, когда его обвиняют в поступке, которого он не совершал.
- 1.
Nobody likes being accused of something they haven't done.
translation added by Holy MolyGold ru-en
БЫЛО СОБРАНО достаточно свидетельских показаний, чтобы предъявить обвинение подозреваемому
- 1.
Enough evidence has been gathered to prosecute the suspect.
translation added by Holy MolyGold ru-en
Г. К. ЖУКОВ великий русский полководец, родился в 1895 году.
- 1.
Georgy Zhukov is a prominent Russian military commander, he was born in 1895.
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en
Мне дали три дня, чтобы подготовиться к собеседованию.
- 1.
I'm given three days to prepare myself for an interview
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en
Москва была основана Юрием Долгоруким в 1147 году.
- 1.
Moscow was founded by Yury Dolgoruky in 1147
translation added by Elena BogomolovaGold en-ru
Визит пример - министра в сша был отложен в связи с осложнением международной обстановки
- 1.
The visit of Prime-Minister to the USA was postponed due to complicated international situation
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en - 2.
The Prime minister's visit to the USA was postponed due to the arisen international climate complications
translation added by Veronika Kuvshynova
В случае если произойдет ограбление, обращайтесь в милицию немедленно
- 1.
In case of a robbery, contact the police immediately
translation added by Veronika Kuvshynova - 2.
In case of robbery call the police immediately
translation added by Andrew Bakeev - 3.
In case of a burglary call the police immediately
translation added by Igor YurchenkoGold ru-en
Только что звонил председатель Совета директоров
- 1.
The chairman has just called.
translation added by Holy MolyGold ru-en
Это письмо подписано менеджером по подготовке кадров
- 1.
This letter is (или "was" в зависимости от контекста) signed by the HR manager.
translation added by Holy MolyGold ru-en