Holinou Hспросил перевод a month ago
Как перевести? (en-ru)
She spun into her routine pole dance as she eyed the room — girls staking their claims to anyone with a pulse and wallet to ensure their financial situation was secured for the evening, save for hers.
Комментарий автора
Помогите, пожалуйста, в переводе. Контекст: девушка работает стриптизершей, и в клуб пришло мало клиентов. Реплику произносит рассказчик.
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Holinou Hспросил перевод 3 months ago
Как перевести? (en-ru)
Land Legs
- 1.
Способность (адаптировать свою моторику и чувство равновесия для) хождения по земле (как, например, после полета или морского путешествия).
Перевод добавил Alexander АkimovЗолото en-ru