about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Aleksey Emelyantsevспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)

Donald Trump's unstoppable virality

#Выборы и политические партии

Переводы пользователей (3)

  1. 1.

    неостановимое нарастание популярности Дональда Трампа

    Комментарий переводчика

    Слово virality происходит от слова viral и прямых аналогов у русском языке не имеет. Оно обозначает какую-либо общественную тенденцию, мнение, страх или что-либо ещё, настолько заманчивую, что она распространяется молниеносно, от человека к человеку, как вирус.

    #Выборы и политические партии
    Перевод добавил Youry Popov
    1
  2. 2.

    Невероятная популярность Дональд Трампа

    #Выборы и политические партии
    Перевод добавил Руслан Заславский
    Золото en-ru
    0
  3. 3.

    Неукротимая энергия Дональда Трампа

    #Выборы и политические партии
    Перевод добавил Elena Bogomolova
    Золото en-ru
    0

Обсуждение (6)

Зураб Квирикашвилидобавил комментарий 9 years ago

а как насчет virality - вирусность, в значении популярность, от viral video, как вариант.

Helen23добавил комментарий 9 years ago

Ннеееет. Здесь выйдет как мужество...с моей точки...

Helen23добавил комментарий 9 years ago

Вышеуказанный Коммент для Зураба.не для автора перевода.

Holy Molyдобавила комментарий 9 years ago

Как тут может выйти "мужество", откуда? В статье нет ни слова о мужестве (её легко можно найти в интернете и прочитать, чтобы понять о речь идёт)

Holy Molyдобавила комментарий 9 years ago

Зураб абсолютно прав.

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 9 years ago

Да, верно, спутала virality с vitality

Поделиться с друзьями