Irina Mayorovaдобавила комментарий 8 лет назад
Und?) Es gibt doch gute Varianten, die im Russischen nur im Singular gesagt werden) ich hab das Original auch entsprechend korrigiert)
Obstfüllungen
фруктовые начинки
начинки из фруктов
Und?) Es gibt doch gute Varianten, die im Russischen nur im Singular gesagt werden) ich hab das Original auch entsprechend korrigiert)
Они-то, может, и есть, но это явно не тот случай: наполнители, заправки.
😂 Предсказаму и экстрасенс очнулся! Точно знает, что имеется в виду)))
Просто в начинках хорошо разбираюсь. Особенно в человеческих. Например, тебя, Ириша, начиняли точно не фруктами.