Дмитрий Федоровдобавил комментарий 9 лет назад
do предает эмоциональный окрас предложению, то бишь усиление. как ногой топнуть
do believe
I do believe but I'm not afraid.
что даёт do перед believe?
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
do предает эмоциональный окрас предложению, то бишь усиление. как ногой топнуть
именно так. можно перевести, как “действительно”, “на самом деле”
Спасибо