about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Денис Королевспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)

have (got)

Комментарий автора

В чем разница в употреблении между have и have got?

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    Разницы нет, кроме того, что "have got" имеет довольно ограниченный спектр применения (см. comment).

    Комментарий переводчика

    "Have got" употребляется наравне с "have" только в следующих случаях:

    - когда речь идет о родственных связях (I have got (I've got) a brother)

    - когда речь идет об обладании чем-либо (He's got a very nice house), сюда же входит "обладание" временем (Have you got a minute? We have to talk).

    - когда мы говорим о людях, описывая их внешность и характер (She's got lovely eyes. His girlfriend has got a bad temper).

    - когда речь идет о самочувствии и болезнях (I've got a headache. She's got a very bad cold).

    Во всех остальных случаях используется только глагол "to have".

    Перевод добавила Holy Moly
    Золото en-ru
    6

Обсуждение (1)

Pavel Shlyapnikovдобавил комментарий 9 years ago

Употребление 'have got' более характерно для британского диалекта.

Поделиться с друзьями