Elena Bogomolovaдобавил комментарий 9 years ago
в снегу?
battre des oeufs en neige.
Как переводить по русскии?
в снегу?
ну я так и подумала уже - взбить яйца до белой массы
à la neige = в крепкую пену. ????
про крепость ничего не говорится (neige - это "снег" по-французски)
neige = снег, oui... mais je doute qu'on dise ça tel que en russe! j'ai cherché sur des sites de recettes russes, dans lesquels ils disaient comment faire des meringues = безе.
но если взбивать яйца, так уж точно до пены... не ошибетесь :)
Взбить яичные белки до получения однородной массы.
compris, merci. = понятно, спасибо