about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Ellie Hспросил перевод 10 лет назад
Как перевести? (ru-en)

подскажите , please, что означает слово "dooh"?

Переводы пользователей (3)

  1. 1.

    Еще одно значение: это американский аналог "duh", что означает "не тупи".

    Перевод добавила Holy Moly
    Золото ru-en
    1
  2. 2.

    нефть - а звучит это так: drilling out of hole.

    Комментарий переводчика

    В нефтяной промышленности.

    Перевод добавил Василий Харин
    Серебро ru-en
    1
  3. 3.

    Возможно это расшифровывается как "digital out of home" - цифровые устройства недомашнего использования

    Перевод добавила Holy Moly
    Золото ru-en
    1

Обсуждение (9)

Holy Molyдобавила комментарий 10 лет назад

Есть ли какой-нибудь контекст?

Василий Хариндобавил комментарий 10 лет назад

Оля, добрый день. В нефтяной промышленности это переводиться как нефть - а звучит это так: drilling out of hole.

Василий Хариндобавил комментарий 10 лет назад

Выбуривание из ствола..(Промышленность нефти и газа)

Holy Molyдобавила комментарий 10 лет назад

Добрый день, Эрнст :) Ну, пусть автор поста выбирает из наших вариантов, раз контекста не дал :)

Holy Molyдобавила комментарий 10 лет назад

Нефть так называют? Никогда не слышала такого термина.

Василий Хариндобавил комментарий 10 лет назад

Оля,Конечно же нет . В нефтяной промышленность эта аббревиатура звучит как (drilling out of hole) - выбуривание из ствола.. Прошу простить мою опечатку.

Василий Хариндобавил комментарий 10 лет назад

Выражаясь обычным языком. Брать пробу из ствола бура..

Василий Хариндобавил комментарий 10 лет назад

Согласен Оля.. Бог её знает,что она имела ввиду. :-))

Ellie Hдобавил комментарий 10 лет назад

спасибо , Ольга. этот перевод подходит к контексту ) встретилось в разговорной лексике .

Поделиться с друзьями