Перейти в Вопросы и ответы
Andrey Zagorskiyспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (it-ru)
mi par di capire
Переводы пользователей (1)
- 1.
Мне кажется, (что) я понимаю.
пример
Lui sapeva di dover andare a letto piu presto. = Lui sapeva che doveva andare a letto...
Он знал, что должен лечь спать пораньше.
Перевод примера
Он знал, что должен лечь спать пораньше.
Комментарий переводчика
Здесь подразумевается более привычная фраза - mi pare. В вашем случае в слове "pare" убрана конечная буква "e" и слово стало непонятным. В итал.языке такое явление бывает довольно часто. А далее идет инфинитив глагола capire c предлогом di. В данном случае di capire является т.н.инфинитивным оборотом, заменяющим доп.придаточное предложение "что я понимаю".
Советую в учебниках грамматики почитать полезную тему "Инфинитивные обороты". Это поможет лучшему пониманию итал.речи.
Перевод добавил Ольга Дейнека2