Продлится*
длиться
Переводы пользователей (3)
- 1.
last
Перевод добавил Olena Smyrnova3 - 2.
continue, last, go on; be in progress
пример
1) Negotiations are still in progress.2) This cannot go on for ever
Перевод примера
1)переговоры еще продолжаются. 2) это не может продолжаться вечно
Комментарий переводчика
Исходя из текста
Перевод добавил Василий ХаринСеребро ru-en2 - 3.
В зависимости от контекста, куда чаще я встречаю слово last
пример
The night will last forever!
Перевод примера
Эта ночь продлиться вечно! (Или будет длиться вечно)
Комментарий переводчика
Лучше пишите сразу предложение целиком, чтобы лучше определить, какое же слово будет являться наиболее подходящим.
Перевод добавил Артём Евдокимов2
Обсуждение (6)
Take обычно употребляют в случаях, когда человек имеет контроль над временем, которое может потребоваться, а last, когда он не может повлиять на длительность чего-либо, или она не определена.
Также, если в предложении вводится It в качестве субъекта, а далее идёт местоимение me, you, her, him, или them, то используется только TAKE.
It will take you all day to tidy your room - it's in such a mess.
Чем больше контроля имеет лицо над длящимся событием, тем больше шансов на то, что использовать надо take, а не last, но в конечном счёте всё исходит из контекста.
В некоторых случаях не имеет значения, что именно использовать. Даже continue используется, но не часто.
И ещё различные формы глагола to be тоже используются.
Артем. Доброе утро. Смотрю у вас, уже во всю идут дебаты.
Доброе утро, Эрнст.