about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Анастасия Смирноваспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)

the students ought to have finished their experiment/ the students should to have finished their experiment. в чем разница?

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    следует, должен

    Комментарий переводчика

    Ought переводится, как должен по своим моральным принципам, установкам. Совесть не позволит, сделать иначе

    Should - следует; лучше, если он поступит так. Всегда относится к советам

    Перевод добавил Настя Ивануткина
    0

Обсуждение (2)

Руслан Заславскийдобавил комментарий 8 years ago

ought to have, НО should have, это раз. Второе - модальные глаголы should и ought to имеют одинаковое значение, но слегка отличаются в употреблении в ситуациях общения. В то время как should выражает совет теоретического плана, ought to употребляется в конкретной ситуации.

Руслан Заславскийдобавил комментарий 8 years ago

но здесь, в конкретном случае, мне кажется перевод будет различаться лишь в том, что в первом случае "они должны были", а во втором - "им следовало бы"

Поделиться с друзьями