Перейти в Вопросы и ответы
Юлия Гордееваспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
after what often seems quite a short while it is tea time that is 5-5.30.
Переводы пользователей (2)
- 1.
After what seems like quite a short while, it is teatime, i.e. 5:00 to 5:30.
Комментарий переводчика
This doesn't make sense without punctuation. We read i.e. as "that is" (Russian т.е.)
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото en-ru5 - 2.
после того, что обычно кажется совсем совсем коротким по времени, а на самом деле,времени для чая отводится период с 5.00 до 5.30.
Перевод добавил Tatiana OsipovaЗолото en-ru1